| If I felt any type of way I might be lonesome
| Если бы я чувствовал себя каким-то образом, я мог бы быть одиноким
|
| But you’re like ketamine and novocaine, you make me go numb
| Но ты как кетамин и новокаин, ты сводишь меня с ума
|
| You slipped all my pride off when you shut the light off, and
| Ты потерял всю мою гордость, когда выключил свет, и
|
| Don’t forget it when I say I don’t need no one, no one, no one
| Не забывай, когда я говорю, что мне никто не нужен, никто, никто
|
| I’m so light now, thank you
| Мне так легко сейчас, спасибо
|
| I would wake up heavy with your anchor
| Я бы проснулся тяжелым с твоим якорем
|
| Tied around my ankle
| Связанный вокруг моей лодыжки
|
| I threw it away with your letters on the table
| Я выбросил его вместе с твоими письмами на стол
|
| That pipe my neighbors would bang on
| Эта труба, в которую будут стучать мои соседи
|
| Crumbs on the blanket I lay on
| Крошки на одеяле, на котором я лежал
|
| Black on the soles of my feet
| Черный на подошвах моих ног
|
| Don’t act like you don’t know what I mean
| Не делай вид, что не понимаешь, о чем я
|
| I’ll rinse out the cup in the morning
| Я ополосну чашку утром
|
| Pins in my bun that annoy me
| Булавки в моей булочке, которые меня раздражают
|
| I let the rose you buy wilt, one more part of you that I killed
| Я позволил розе, которую ты купил, увядать, еще одна часть тебя, которую я убил
|
| I won’t, even
| даже не буду
|
| I won’t
| я не буду
|
| I won’t
| я не буду
|
| You take a walk and don’t knock, I won’t even miss you
| Ты прогуляйся и не стучи, я даже не буду скучать по тебе
|
| Back off I’m changing my locks, I won’t even miss you
| Отойди, я меняю замки, я даже не буду скучать по тебе
|
| Don’t call your number’s on block, I won’t even miss you
| Не звони на свой номер, я даже не буду скучать по тебе
|
| 'Cause I won’t even miss you
| Потому что я даже не буду скучать по тебе
|
| Hop off, get off of my cloud, I won’t even miss you
| Прыгай, слезай с моего облака, я даже не буду скучать по тебе
|
| Wave flags and throw in that towel, I won’t even miss you
| Помашите флагами и бросьте это полотенце, я даже не буду скучать по вам
|
| You’re only slowing me down, I won’t even miss you
| Ты только тормозишь меня, я даже не буду скучать по тебе
|
| And I won’t even miss you
| И я даже не буду скучать по тебе
|
| I won’t even
| я даже не буду
|
| I won’t
| я не буду
|
| I won’t
| я не буду
|
| You’re gone so long before I wake up
| Ты ушел так задолго до того, как я проснусь
|
| Tuck the letter in the bag where I keep all of my makeup
| Спрячь письмо в сумку, где я храню всю свою косметику.
|
| Pillows you caused all my tearstains on
| Подушки, на которых ты вызвал все мои слезы
|
| I’ma get another one of these days so take 'em
| Я получу еще один на днях, так что возьми их
|
| That pipe my neighbors would bang on
| Эта труба, в которую будут стучать мои соседи
|
| Crumbs on the blanket I lay on
| Крошки на одеяле, на котором я лежал
|
| Black on the soles of my feet
| Черный на подошвах моих ног
|
| Don’t act like you don’t know what I mean
| Не делай вид, что не понимаешь, о чем я
|
| I’ll rinse out the cup in the morning
| Я ополосну чашку утром
|
| Pins in my bun that annoy me
| Булавки в моей булочке, которые меня раздражают
|
| I let the rose you buy wilt, one more part of you that I killed
| Я позволил розе, которую ты купил, увядать, еще одна часть тебя, которую я убил
|
| I won’t
| я не буду
|
| I-I-I won’t even
| Я-я-даже не буду
|
| I won’t
| я не буду
|
| I won’t, I won’t
| Я не буду, я не буду
|
| You take a walk and don’t knock, I won’t even miss you
| Ты прогуляйся и не стучи, я даже не буду скучать по тебе
|
| Back off I’m changing my locks, I won’t even miss you
| Отойди, я меняю замки, я даже не буду скучать по тебе
|
| Don’t call your number’s on block, I won’t even miss you
| Не звони на свой номер, я даже не буду скучать по тебе
|
| 'Cause I won’t even miss you
| Потому что я даже не буду скучать по тебе
|
| Hop off, get off of my cloud, I won’t even miss you
| Прыгай, слезай с моего облака, я даже не буду скучать по тебе
|
| Wave flags and throw in that towel, I won’t even miss you
| Помашите флагами и бросьте это полотенце, я даже не буду скучать по вам
|
| You’re only slowing me down, I won’t even miss you
| Ты только тормозишь меня, я даже не буду скучать по тебе
|
| And I won’t even miss you
| И я даже не буду скучать по тебе
|
| I won’t even miss you
| я даже не буду скучать по тебе
|
| I won’t even miss you
| я даже не буду скучать по тебе
|
| I won’t even miss you
| я даже не буду скучать по тебе
|
| 'Cause I won’t even miss you
| Потому что я даже не буду скучать по тебе
|
| I won’t even miss you
| я даже не буду скучать по тебе
|
| I won’t even miss you
| я даже не буду скучать по тебе
|
| I won’t even miss you
| я даже не буду скучать по тебе
|
| I won’t even miss you | я даже не буду скучать по тебе |