| Tell me that you’re on the way to strip tonight
| Скажи мне, что ты собираешься раздеться сегодня вечером
|
| You got them features (Uh), just name your price
| У вас есть их функции (э-э), просто назовите свою цену
|
| Tell me that you’re on the way to strip tonight
| Скажи мне, что ты собираешься раздеться сегодня вечером
|
| Know you got them peaches (Uh), just name your price
| Знай, что у тебя есть персики (э-э), просто назови свою цену
|
| Don’t, don’t
| Не надо, не
|
| Don’t stop, don’t stop
| Не останавливайся, не останавливайся
|
| Then you drop it, bust it
| Тогда вы бросаете его, разорите его.
|
| Don’t stop, do-do-do-don't stop
| Не останавливайся, делай-делай-не останавливайся
|
| Bu-bu-bust it
| Бу-бу-бюст
|
| Don’t stop, don’t stop
| Не останавливайся, не останавливайся
|
| Then you dro-dro-dro, bust it
| Тогда ты дро-дро-дро, бей его
|
| Don’t stop, climax to the top, then you drop it (Bust it!)
| Не останавливайся, достигни кульминации наверху, а потом брось (Разорви!)
|
| Can’t get to sleep when I look at you, babe
| Не могу заснуть, когда смотрю на тебя, детка
|
| You deserve Franklins and Benjamins, baby
| Ты заслуживаешь Франклина и Бенджамина, детка.
|
| The way that you sucking, ‘Teyana' your stage name
| То, как ты сосешь, Тейана, твой сценический псевдоним.
|
| Fuck on the first, Kirk a payday
| Ебать с первого раза, Кирк в день выплаты жалованья
|
| Strip, baby, strip (Oh yeah)
| Раздевайся, детка, раздевайся (О да)
|
| Make it, bitch (Ooo)
| Сделай это, сука (Ооо)
|
| Off a perky, don’t you waste, waste (Hold up)
| С веселым настроением, не трать зря, не трать (Подожди)
|
| Supernatural, I ain’t base (No)
| Сверхъестественное, я не подлец (Нет)
|
| I gotta chase, it’s yo ass you gotta shake it (Shake it)
| Я должен преследовать, это твоя задница, ты должен встряхнуть ее (встряхнуть)
|
| 20 G’s in my back pocket, girl, take your time (Right)
| 20 G в моем заднем кармане, девочка, не торопись (Правильно)
|
| Come, closer baby you’re far too kind
| Подойди ближе, детка, ты слишком добра
|
| Tell me that you’re on the way to strip tonight (We, yeah)
| Скажи мне, что ты собираешься раздеться сегодня вечером (мы, да)
|
| You got them features (Uh), just name your price (Yeah)
| У вас есть их функции (э-э), просто назовите свою цену (Да)
|
| Tell me that you’re on the way to strip tonight (Ooo, ooo)
| Скажи мне, что ты собираешься раздеться сегодня вечером (Ооо, ооо)
|
| Know you got them peaches (Uh), just name your price (Ooo)
| Знай, что у тебя есть персики (э-э), просто назови свою цену (Ооо)
|
| Don’t, don’t
| Не надо, не
|
| Don’t stop, don’t stop
| Не останавливайся, не останавливайся
|
| Then you drop it, bust it
| Тогда вы бросаете его, разорите его.
|
| Don’t stop, do-do-do-don't stop
| Не останавливайся, делай-делай-не останавливайся
|
| Then you, bu-bu-bust it
| Тогда ты, бу-бу-бюст
|
| Don’t stop, don’t stop
| Не останавливайся, не останавливайся
|
| Then you dro-dro-dro, bust it
| Тогда ты дро-дро-дро, бей его
|
| Don’t stop, climax to the top, then you drop it (Yeah, yeah)
| Не останавливайся, достигни кульминации, а потом бросаешь (Да, да)
|
| Cabbage dropping long, you know how it go (Go)
| Капуста падает долго, ты знаешь, как это происходит (иди)
|
| Likey-likey, you the dancer that I chose (Ayy!)
| Лайки-лайки, ты танцор, которого я выбрал (Эй!)
|
| Do a split, while you pick that money off the floor (Woo!)
| Сделай шпагат, пока собираешь деньги с пола (Ву!)
|
| Spent a year at KOD (KOD)
| Провел год в КОД (КОД)
|
| I heard you got hella experience (Experience)
| Я слышал, у тебя огромный опыт (Опыт).
|
| You heard that I stacked up a lot of money (Niggas!)
| Вы слышали, что я накопил много денег (ниггеры!)
|
| So that broke-talk, you ain’t hearing shit (Woo!)
| Так что этот разговор о сломе, ты ни хрена не слышишь (Ву!)
|
| Bust it, lap dance while I fuck you (Dance while I fuck you)
| Разорви это, танцуй на коленях, пока я трахаю тебя (Танцуй, пока я трахаю тебя)
|
| Bust it, ain’t no point for you to rush it (Uhh)
| Бросьте это, вам нет смысла торопиться (Ухх)
|
| Bust it, on the pole doing crunches (Huh)
| Разорви его, на шесте делаешь хрусты (Ха)
|
| Bust it, so much cash, you can’t tuck it
| Разорви его, так много денег, ты не можешь их заправить.
|
| Tell me that you’re on the way to strip tonight
| Скажи мне, что ты собираешься раздеться сегодня вечером
|
| You got them features (Uh), just name your price
| У вас есть их функции (э-э), просто назовите свою цену
|
| Tell me that you’re on the way to strip tonight
| Скажи мне, что ты собираешься раздеться сегодня вечером
|
| Know you got them peaches (Uh), just name your price
| Знай, что у тебя есть персики (э-э), просто назови свою цену
|
| Don’t, don’t
| Не надо, не
|
| Don’t stop, don’t stop (Yeah-yeah)
| Не останавливайся, не останавливайся (Да-да)
|
| Then you drop it, bust it
| Тогда вы бросаете его, разорите его.
|
| Don’t stop, do-do-do-don't stop (Ooo yeah-yeah)
| Не останавливайся, делай-делай-не останавливайся (Ооо да-да)
|
| Bu-bu-bust it
| Бу-бу-бюст
|
| Don’t stop, don’t stop (Woah)
| Не останавливайся, не останавливайся (Вау)
|
| Then you dro-dro-dro, bust it (Woah)
| Тогда ты дро-дро-дро, разорви его (Вау)
|
| Don’t stop, climax to the top, then you drop it (Bust it!) | Не останавливайся, достигни кульминации наверху, а потом брось (Разорви!) |