| Freakin' eXtreme! (оригинал) | Долбаный экстрим! (перевод) |
|---|---|
| Polishes the twenty-twos on his SUV | Полирует двадцать два на своем внедорожнике |
| A passion for lifting weights and dirty magazines | Страсть к поднятию тяжестей и грязным журналам |
| In his mind he pops a wheelie perpetually | В его уме он постоянно выскакивает на заднем колесе |
| Revs up the crotch rocket right into the sea | Разгоняет промежностную ракету прямо в море |
| He wants to be an action star, but his hairline recedes | Он хочет быть звездой боевиков, но его волосы залысины |
| He lives in the suburbs and he’s freakin' eXtreme | Он живет в пригороде, и он чертовски экстремальный |
| Pleasure over progress, a motto so obscene | Удовольствие от прогресса, такой непристойный девиз |
| Why tap logic or reason when there’s ladies on the scene? | Зачем использовать логику или разум, когда на сцене есть дамы? |
| It’s a tragedy. | Это трагедия. |
| Ha! | Ха! |
| No worries… he’s freakin' eXtreme! | Не беспокойтесь… он чертовски экстремальный! |
| eXtreme! | Экстрим! |
