| Hideaway (оригинал) | Убежище (перевод) |
|---|---|
| Faces all around us frowning | Лица вокруг нас хмурятся |
| Fighting hard to keep from drowning | Бороться изо всех сил, чтобы не утонуть |
| Wish we were alone | Жаль, что мы были одни |
| Wishin' we could go | Желая, чтобы мы могли пойти |
| Runnin' for our love | Бежим за нашей любовью |
| Wishin's not enough | Желания недостаточно |
| Get to hideaway | добраться до укрытия |
| Get to hideaway | добраться до укрытия |
| Get to hideaway | добраться до укрытия |
| All around us things are crashing | Все вокруг нас рушится |
| Everywhere there's red lights flashing | Везде мигают красные огни |
| Wish we were alone | Жаль, что мы были одни |
| Wishin' we could go | Желая, чтобы мы могли пойти |
| Runnin' for our love | Бежим за нашей любовью |
| Wishin's not enough | Желания недостаточно |
| Get to hideaway | добраться до укрытия |
| Get to hideaway | добраться до укрытия |
| Get to hideaway | добраться до укрытия |
| Seems this roads without an ending | Кажется, это дороги без конца |
| Seems as if this routes descending | Кажется, что этот маршрут спускается |
| Wish we were alone | Жаль, что мы были одни |
| Wishin' we could go | Желая, чтобы мы могли пойти |
| Runnin' for our love | Бежим за нашей любовью |
| Wishin's not enough | Желания недостаточно |
| Get to hideaway | добраться до укрытия |
| Get to hideaway | добраться до укрытия |
| Get to hideaway | добраться до укрытия |
