| While you’ve given all you can | Когда ты отдала всё, что могла — до последней искры в ладонях, |
| You were torn between two men | Ты рвалась, как ткань, меж двумя силуэтами в полутьме, |
| You sent letters full of hope | Ты писала мне письма, в которых надежда струилась, как свет из окон, |
| All afraid to let me go You have told me on and on Please be patient, please be strong | Все боялись, что я уйду; ты шептала мне вновь и вновь: «Будь терпелив, держись, не сломайся во тьме» |
| All the love I felt inside | Вся любовь, что во мне пылала, — как подземный пожар без огня, |
| Kept me quiet, kept me blind | Удерживала меня безмолвным, слепым, запертым в собственных стенах |
| Chorus: | Припев: |
| All my attentions | Всё мое внимание — пчёлы, что ищут цветы на холодных ветрах, |
| Changing directions | Поворачивают руль на развилке, где исчезает путь |
| Can’t fake affection | Я не умею играть в привязанность — это пустое эхо в устах, |
| Where’s no attraction | Где не дышит магнит, не вспыхивает искра живую грудь |
| I don’t put the blame on you | Я не бросаю вины в твой дом, не стремлюсь ни к мщенью, ни к мести, |
| You have chosen what to do No way in and no way out | Ты сама выбрала путь, где нет дверей — ни входа, ни выхода в этой песне |
| Signs were clear without a doubt | Знаки были как росчерк молний — ни сомнений, ни тени в их жесте |
| After all what we’ve been through | После всего, что мы вынесли, что растворилось в недолгом мгновенье, |
| No way back for me and you | Нет дороги назад нам двоим — лишь теряется эхо в осеннем лесу, |
| Too much damage has been done | Слишком много разрушено, раны уже не счесть и не сшить |
| What I felt is now all gone | То, что я чувствовал — высохло, смято, как письмо, что не могут прочесть |