| Gotta Go (Can't Wage A War) (оригинал) | Должен Идти (Не Могу Вести Войну) (перевод) |
|---|---|
| L. wolf, j. | Л. волк, Дж. |
| kottak | коттак |
| Now is the time | Сейчас самое время |
| I hear the war, it calls my Name | Я слышу войну, она зовет меня по имени |
| Lands far away | Земли далеко |
| Hoping Ill return the same | Надеясь, что я вернусь |
| How will I face tomorrow | Как я буду смотреть завтра |
| How can I face the pain | Как я могу столкнуться с болью |
| How can I face the sorrow | Как я могу столкнуться с печалью |
| Fighting in vain | Борьба напрасно |
| Ive gotta go Go and fight someone i Dont even know | Мне нужно идти Идти и драться с кем-то, кого я даже не знаю |
| I think you know | Я думаю, ты знаешь |
| They cant wage a war if Nobody shows | Они не могут вести войну, если никто не показывает |
| Red is the sky | Красный – это небо |
| I hear the guns and | Я слышу пушки и |
| Shouting pain | Кричащая боль |
| Sun doesnt shine | Солнце не светит |
| Shadows cross this bloody | Тени пересекают этот кровавый |
| Rain | Дождь |
| How can we stop the | Как мы можем остановить |
| Hurting | больно |
| How can we love again | Как мы можем любить снова |
| Why is the world still | Почему мир по-прежнему |
| Burning | Сжигание |
| How can we change | Как мы можем изменить |
| Ive gotta go Go and fight someone i Dont even know | Мне нужно идти Идти и драться с кем-то, кого я даже не знаю |
| I think you know | Я думаю, ты знаешь |
| They cant wage a war if Nobody shows | Они не могут вести войну, если никто не показывает |
| Dont wanna go Go and fight someone i Dont even know | Не хочу идти Иди и сразись с кем-то, кого я даже не знаю |
| I think you know | Я думаю, ты знаешь |
| They cant wage a war if Nobody shows | Они не могут вести войну, если никто не показывает |
