Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Old Pals , исполнителя - Kim Carnes. Песня из альбома Mistaken Identity, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Old Pals , исполнителя - Kim Carnes. Песня из альбома Mistaken Identity, в жанре ПопMy Old Pals(оригинал) |
| John and Lucky saw me off |
| The whistle called the times |
| Just six days out to the coast |
| Just six days behind |
| But I’ve seen every state since then |
| And where my boys have gone |
| Is known to God and four strong winds |
| And I’m here all alone |
| Now ten long years have somehow passed |
| Since I’ve seen my hometown |
| And times I’ve spent upon those streets |
| And faint familiar sounds |
| Still whisper gently in my ear |
| And play upon my eyes |
| And I’ll hold on to my memories |
| Till one by one they die |
| I can hear your passing trains |
| And I wonder what they see |
| And somewhere’s out my window |
| Are the places I might be |
| Now I’m chasing down those pretty little boys |
| They wander through my mind |
| Maybe they’ll remember me |
| When I work off my time |
| But I still belong to everyone |
| And if my sleep allows |
| Well then all those boys |
| Will dance tonight |
| With me and my old pals |
| But I’m running every single night |
| And every single days |
| Lord I’ve tried everything I know |
| To somehow find my way |
| Back to that one place in time |
| That fond memory endows |
| Me and my old pals |
Мои Старые Приятели(перевод) |
| Джон и Лаки провожали меня |
| Свисток назвал времена |
| Всего шесть дней до побережья |
| Всего шесть дней позади |
| Но с тех пор я видел каждое состояние |
| И куда мои мальчики ушли |
| Известно Богу и четырем сильным ветрам |
| И я здесь совсем один |
| Теперь десять долгих лет как-то прошли |
| С тех пор, как я увидел свой родной город |
| И время, которое я провел на этих улицах |
| И слабые знакомые звуки |
| Все еще тихо шепчу мне на ухо |
| И играй на моих глазах |
| И я буду держаться за свои воспоминания |
| Пока один за другим они не умрут |
| Я слышу твои проходящие поезда |
| И мне интересно, что они видят |
| И где-то за моим окном |
| Места, где я мог бы быть |
| Теперь я преследую этих хорошеньких мальчиков |
| Они блуждают в моем сознании |
| Может меня вспомнят |
| Когда я работаю в свободное время |
| Но я по-прежнему принадлежу всем |
| И если мой сон позволяет |
| Ну тогда все эти мальчики |
| Будет танцевать сегодня вечером |
| Со мной и моими старыми друзьями |
| Но я бегаю каждую ночь |
| И каждый день |
| Господи, я пробовал все, что знаю |
| Чтобы как-то найти свой путь |
| Вернуться к этому месту во времени |
| Эта светлая память наделяет |
| Я и мои старые друзья |
| Название | Год |
|---|---|
| Bette Davis Eyes | 1992 |
| One Kiss | 1985 |
| Bettie Davis Eyes | 2009 |
| I Pretend | 2010 |
| Don't Fall In Love With A Dreamer ft. Kim Carnes | 2007 |
| What About Me? ft. Kim Carnes, James Ingram | 1983 |
| Stay With Me ft. Kim Carnes, Tina Turner | 2009 |
| Mistaken Identity | 2010 |
| Voyeur | 2010 |
| Crazy In The Night (Barking At Airplanes) | 1992 |
| Bette Davis Eyes (From "Duets") [Re-Recorded] | 2012 |
| More Love | 1992 |
| Bon Voyage | 1985 |
| Cry Like A Baby | 2010 |
| Hit And Run | 1980 |
| I'll Be Here Where The Heart Is | 1992 |
| Skeptical Shuffle | 1979 |
| Take Me Home To Where My Heart Is | 1979 |
| Blinded By Love | 1979 |
| What Am I Gonna Do | 1979 |