| Blinded by love
| Ослепленный любовью
|
| We’re slaves to the heart
| Мы рабы сердца
|
| Blinded by love by the flame in the dark
| Ослепленный любовью пламенем в темноте
|
| Blinded by how good it feels to be blinded by love
| Ослепленный тем, как хорошо быть ослепленным любовью
|
| We’re fallin' apart
| Мы разваливаемся
|
| And we never saw it coming
| И мы никогда не предвидели этого
|
| I guess we ignored every sign
| Я думаю, мы проигнорировали каждый знак
|
| Blinded by love
| Ослепленный любовью
|
| We both closed our eyes
| Мы оба закрыли глаза
|
| And as we were drowning
| И когда мы тонули
|
| We were both smiling
| Мы оба улыбались
|
| We’re blinded by love
| Мы ослеплены любовью
|
| We’re slaves to the heart
| Мы рабы сердца
|
| Blinded by love by the flame in the dark
| Ослепленный любовью пламенем в темноте
|
| Blinded by how good it feels
| Ослепленный тем, насколько хорошо это чувствует
|
| To be blinded by love
| Быть ослепленным любовью
|
| What becomes of two people
| Что становится с двумя людьми
|
| Who don’t see things the same way
| Кто не видит вещи одинаково
|
| But don’t wanna hurt an old friend
| Но не хочу обидеть старого друга
|
| Careful with words that might show our hand
| Осторожнее со словами, которые могут показать нашу руку
|
| Guess we’re blinded by love till the end
| Думаю, мы ослеплены любовью до конца
|
| Blinded by love
| Ослепленный любовью
|
| We’re slaves to the heart
| Мы рабы сердца
|
| Blinded by love by the flame in the dark
| Ослепленный любовью пламенем в темноте
|
| Blinded by how good it feels to be blinded by love | Ослепленный тем, как хорошо быть ослепленным любовью |