| You’re the poets finest song
| Ты лучшая песня поэта
|
| And like a painter you can move me with your sunrise
| И, как художник, ты можешь тронуть меня своим восходом солнца
|
| Touch me with the look I see in your eyes
| Прикоснись ко мне взглядом, который я вижу в твоих глазах
|
| And I fall again
| И я снова падаю
|
| In the silence after love
| В тишине после любви
|
| With the words that go unsaid I’ll understand you
| Со словами, которые остаются недосказанными, я пойму тебя
|
| Things may not work out the way we’ve planned them to
| Все может пойти не так, как мы планировали
|
| But I’ll fall again
| Но я снова упаду
|
| Loves been called a game
| Любовь называли игрой
|
| Winner takes it all
| Победитель получает все
|
| And everyone who plays
| И все, кто играет
|
| Plays knowing he could fall
| Играет, зная, что может упасть
|
| And if love’s a game
| И если любовь - игра
|
| I’d rather lose to you
| Я лучше проиграю тебе
|
| Than win with someone else
| Чем выиграть с кем-то еще
|
| And still be loving you
| И все еще любить тебя
|
| When the love songs have all been sung
| Когда все песни о любви были спеты
|
| And time has taken down its last December
| И время снесло свой последний декабрь
|
| You will be the one love I’ll remember and I’ll fall again
| Ты будешь той любовью, которую я буду помнить, и я снова упаду
|
| For like the fool I am
| Как дурак я
|
| I’ll be the pawn again
| Я снова буду пешкой
|
| Move me as you will
| Двигай меня, как хочешь
|
| I’ve always given in
| Я всегда сдавался
|
| And if love’s a game
| И если любовь - игра
|
| I’d rather lose to you
| Я лучше проиграю тебе
|
| Than win with someone else
| Чем выиграть с кем-то еще
|
| And still be loving you | И все еще любить тебя |