| Two packs up like Suge
| Две упаковки, как Suge
|
| Doin' up train, that’s a risk that I took
| Собираюсь в поезд, это риск, на который я пошел.
|
| That’s two in a Q in the 'rex, and sixty-three grams, just look
| Это два в Q в рексе и шестьдесят три грамма, только посмотрите
|
| Smash that yat, I tell her «Bye»
| Разбей эту ять, я скажу ей «Пока»
|
| Bad B said that I’m way too rude
| Bad B сказал, что я слишком груб
|
| I was in the T just smellin' like food
| Я был в Т просто пахло едой
|
| Saw a barky on spliff for the room with fumes
| Увидел барки на косяке для комнаты с дымом
|
| Soon hear Jugg gettin' played in clubs
| Скоро услышите, как Джагг играет в клубах
|
| That’s money from autotune
| Это деньги от автотюна
|
| Just got a box of the auto-crop
| Только что получил коробку автообрезки
|
| Smellin' like 'Dam when I torch that zoot (Loud)
| Пахнет как «Плотина», когда я поджигаю этот зут (Громко)
|
| Soon be a baller, wish I was a little bit taller too
| Скоро буду балерином, жаль, что я тоже не был немного выше
|
| You talk all that shit like potty, now it’s on sight like a portaloo (On sight)
| Ты говоришь все это дерьмо, как горшок, теперь оно на виду, как портал (на виду)
|
| Still get the bob’s from poppy, and S got the fish and it’s a real-life su'
| По-прежнему получайте боб от мака, а S получил рыбу, и это настоящая жизнь su '
|
| (Sushi)
| (Суши)
|
| Straight points in the dubs and I do up the Bobbs at 0.12 (Bobbs)
| Прямые точки в дабах, и я делаю бобы на 0,12 (Боббс)
|
| Just got a shot, three G’s of the soft, now I gotta go Waterloo
| Только что получил выстрел, три G мягкого, теперь я должен идти Ватерлоо
|
| Told her I’d be there at six, but I got there at quarter-to (Early)
| Сказал ей, что буду там в шесть, но я пришел без четверти (рано)
|
| Jugg for the prozzies cah the margin big like Buu
| Jugg для prozzies cah маржа большая, как Buu
|
| Dial up bro like «Yo there’s a move»
| Набери номер, братан, как «Эй, есть ход»
|
| Then bro came through with a wap like «Who?»
| Затем пришел братан с вапом типа «Кто?»
|
| Fish in the pot or skillet (Whip, whip) | Рыба в кастрюле или на сковороде (взбить, взбить) |
| Or I load up the wave
| Или я загружаю волну
|
| Straight drop, let it lock then bill it (Bark that)
| Прямо бросьте, дайте ему заблокироваться, а затем выставьте счет (лайте это)
|
| My young boy just went train station
| Мой мальчик только что пошел на вокзал
|
| No return when he cops that ticket (Single)
| Нет возврата, когда он копит этот билет (одиночный)
|
| He’s in the field like cricket
| Он в поле, как крикет
|
| With a cheff, no bat or wicket (Ching, ching)
| С поваром, без летучей мыши или калитки (цзин, цзин)
|
| Late nights in the lab
| Поздние ночи в лаборатории
|
| Doin' up maths with crack on digits (Maths)
| Делаю математику с трещиной на цифрах (Математика)
|
| Cats and dogs, in the trap like a rat, I’m in it (Trap)
| Кошки и собаки, в капкане, как крыса, я в нем (Ловушка)
|
| And if I get grabbed with this pack
| И если меня схватят с этим пакетом
|
| Like a rat in trap, I’m finished (Done)
| Как крыса в ловушке, я закончил (Готово)
|
| You better learn and listen
| Лучше учись и слушай
|
| It’s no brakes, soon earn this living (None)
| Это не тормоза, скоро заработай на жизнь (нет)
|
| I swear gang move different
| Клянусь, банда движется по-другому
|
| Big waps when a man’s just chilling (Big ones)
| Большие взмахи, когда мужчина просто отдыхает (Большие)
|
| My young boys wanna get dough
| Мои молодые мальчики хотят получить тесто
|
| I send them O on dangerous missions (Go there)
| Я отправляю их О на опасные миссии (Иди туда)
|
| I was in danger zones
| Я был в опасных зонах
|
| I’m Davy Jones with my ship with fishers (Whip)
| Я Дэви Джонс с моим кораблем с рыбаками (Кнут)
|
| Still whippin' up flake and O’s (Whip)
| Все еще взбиваю хлопья и О (кнут)
|
| That’s washin' up grub, no dishes (Whip)
| Это мытье посуды, а не посуда (Кнут)
|
| Don’t need a plate or bowl
| Не нужна тарелка или миска
|
| Water on me, that’s H2O
| Вода на мне, это H2O
|
| And I get the baisan bulk (Bobbs)
| И я получаю массу байсана (Боббс)
|
| Mix with the F, that’s vicious (Fenny)
| Смешайте с F, это порочно (Фенни)
|
| My young boy’s white, I can’t send black youts O cah they’re too suspicious | Мой мальчик белый, я не могу послать черных юношей О, они слишком подозрительны |
| (Can't)
| (Не мочь)
|
| Foreign jawn, she gets on my nerves, she go on like she’s too prestigious
| Иностранная жена, она действует мне на нервы, она продолжает, как будто она слишком престижна
|
| (Bitch)
| (Сука)
|
| Tell her «Be humble»
| Скажи ей: «Будь скромнее»
|
| Diamonds hittin' like rumble (Hittin')
| Бриллианты бьют, как грохот (бьют)
|
| Runnin' up cheques (Runnin')
| Запускаем чеки (забегаем)
|
| Run to the money, don’t stumble (Runnin')
| Беги к деньгам, не спотыкайся (Беги)
|
| King of the jungle
| Король джунглей
|
| Got B’s in the trap like bumble (Bees)
| Получил четверки в ловушке, как шмель (пчелы)
|
| And I don’t do F
| И я не делаю F
|
| So I don’t wanna hear about uncle (No)
| Так что я не хочу слышать о дяде (Нет)
|
| Man just jugg, ayy
| Человек просто жонглирует, ауу
|
| Two packs up like Suge (Two packs)
| Две пачки, как Suge (Две пачки)
|
| Just hit a stain for a fish in the book
| Просто нажмите пятно на рыбу в книге
|
| Doin' up train, that’s a risk that I took
| Собираюсь в поезд, это риск, на который я пошел.
|
| Doin' up chef, put on the flame now I feel like a cook (Whip, whip)
| Готовлю шеф-повара, включаю пламя, теперь я чувствую себя поваром (Кнут, кнут)
|
| That’s two in a Q in the 'rex, and sixty-three grams, just look
| Это два в Q в рексе и шестьдесят три грамма, только посмотрите
|
| Jugg
| Джагг
|
| They thought I was done but the beat ain’t finished (Nope)
| Они думали, что я закончил, но бит еще не закончен (Нет)
|
| Step in the lab and whip it (Chemistry)
| Зайди в лабораторию и взбей ее (Химия)
|
| Break down rocks, that’s physics (Science)
| Разбивайте камни, это физика (наука)
|
| Bro’s in the can, that visits (Free 'em)
| Братан в банке, который посещает (освободите их)
|
| My pattern meticulous
| Мой узор дотошный
|
| In town like a inconspicuous
| В городе как незаметный
|
| Step and the town on militants (Ayy)
| Шаг и город на боевиках (Айыы)
|
| That’s steppin' on toes on diligence
| Это наступает на пальцы ног на усердие
|
| I told my apprentice «Come to the dark side»
| Я сказал своему ученику: «Перейди на темную сторону»
|
| I feel like Darth Sidious (Come here)
| Я чувствую себя Дартом Сидиусом (иди сюда)
|
| Now it’s two blades up in the dark like Riddick | Теперь это два лезвия в темноте, как Риддик |
| He took it way too serious
| Он воспринял это слишком серьезно
|
| Just done a flip like Rey Mysterio
| Только что сделал сальто, как Рей Мистерио
|
| True say, I’m mysterious
| Верно сказать, я загадочный
|
| Two packs up like Suge
| Две упаковки, как Suge
|
| Just hit a stain for a fish in the book
| Просто нажмите пятно на рыбу в книге
|
| Doin' up train, that’s a risk that I took
| Собираюсь в поезд, это риск, на который я пошел.
|
| Doin' up chef, put on the flame now I feel like a cook
| Делаю шеф-повара, включаю пламя, теперь я чувствую себя поваром
|
| That’s two in a Q in the 'rex, and sixty-three grams, just look
| Это два в Q в рексе и шестьдесят три грамма, только посмотрите
|
| Jugg | Джагг |