| The age of miracles, assent of man in strident tones
| Эпоха чудес, согласие человека в резких тонах
|
| Realms of fantastic have been forged by folly speed and steel
| Царства фантастического были выкованы безумной скоростью и сталью
|
| Out of the cones stream forth, creation is not yet complete
| Из конусов поток вперед, творение еще не завершено
|
| New species come, old species fall to nature once again
| Появляются новые виды, старые виды снова исчезают в природе
|
| Now that I’ve found god on every side — and in every legion
| Теперь, когда я нашел Бога со всех сторон — и в каждом легионе
|
| Revolution
| Революция
|
| Points of no return
| Точки невозврата
|
| Evolution
| Эволюция
|
| We cross the Rubicon
| Мы пересекаем Рубикон
|
| The shipyards blaze, vibrant arsenals wait their turn
| Верфи пылают, яркие арсеналы ждут своей очереди
|
| Idols of rational worlds to worship power, to worship strength
| Идолы разумных миров поклоняться силе, поклоняться силе
|
| Great crowds excited by riot, pleasure, work
| Огромные толпы, возбужденные бунтом, удовольствием, работой
|
| Insane crusades, destructive gesture of the freedom bringers
| Безумные крестовые походы, разрушительный жест носителей свободы
|
| And all the bells shall toll as holy banners fly
| И все колокола будут звонить, когда развеваются священные знамена
|
| And all will talk of freedom
| И все будут говорить о свободе
|
| Revolution
| Революция
|
| Points of no return
| Точки невозврата
|
| Evolution
| Эволюция
|
| We cross the Rubicon
| Мы пересекаем Рубикон
|
| Let rage and hate of races run from Adam down
| Пусть ярость и ненависть рас бегут от Адама вниз
|
| The magic of our science shines brighter than a thousand suns
| Магия нашей науки сияет ярче тысячи солнц
|
| Liberty in new dimensions ruthless and spectacular
| Свобода в новых измерениях безжалостная и захватывающая
|
| Obliteration shall be poetry of 'Golden Dawns'
| Уничтожение должно быть поэзией «Золотых зорей»
|
| And as the people thrill, I stand and comprehend upon the threshold
| И когда люди трепещут, я стою и понимаю на пороге
|
| Revolution
| Революция
|
| Points of no return
| Точки невозврата
|
| Evolution
| Эволюция
|
| We cross the Rubicon | Мы пересекаем Рубикон |