| At last the dark years of grieving come to an end
| Наконец, темные годы скорби подошли к концу
|
| Old haunts and habits invoking loved ones and friends
| Старые призраки и привычки, призывающие близких и друзей
|
| The graveyards forgotten, the churches are empty now
| Кладбища забыты, церкви теперь пусты
|
| I recall the times past and how much I miss you all
| Я вспоминаю прошлые времена и как сильно скучаю по вам всем
|
| Wake up! | Проснись! |
| Reborn! | Возрожденный! |
| Join in and celebrate
| Присоединяйтесь и празднуйте
|
| Make noise! | Шуметь! |
| Wake up the great dead with reverence
| Разбудите великих мертвецов с почтением
|
| On all hallow’s eve
| В канун всех святых
|
| Endless drumming; | Бесконечная игра на барабанах; |
| rituals to wake up the dead.
| ритуалы пробуждения мертвых.
|
| Bring gifts and spirits, good wine--just cheese and some bread.
| Принесите подарки и крепкие спиртные напитки, хорошее вино — только сыр и немного хлеба.
|
| Incense of cigars and spices, pleasures we shared.
| Благовония сигар и специй, радости, которые мы делили.
|
| Light up the graveyards to show how much we all care.
| Осветите кладбища, чтобы показать, насколько мы все заботимся.
|
| Wake up! | Проснись! |
| Reborn! | Возрожденный! |
| Join in and celebrate!
| Присоединяйтесь и празднуйте!
|
| Make noise! | Шуметь! |
| Wake up the great dead with reverence.
| Разбудите великих мертвецов с почтением.
|
| On all hallow’s eve | В канун всех святых |