| Nuclear Boy (John Peel - 17/10/79) (оригинал) | Ядерный мальчик (Джон Пил - 17.10.79) (перевод) |
|---|---|
| Take a look at yourself | Взгляните на себя |
| And then look at us | А потом посмотри на нас |
| Take a look at yourself | Взгляните на себя |
| And then look at us | А потом посмотри на нас |
| I don’t need your fruit | Мне не нужны твои фрукты |
| I’ve got my Vitamin pills | У меня есть витаминные таблетки |
| I said, I don’t need nature | Я сказал, мне не нужна природа |
| With nuclear thrills | С ядерными острыми ощущениями |
| I don’t need a girl | Мне не нужна девушка |
| Who’s gonna give birth | Кто будет рожать |
| Just a blow-up dollie | Просто взорванная кукла |
| For a blown-up earth | Для взорванной земли |
| Nuclear Boy | Ядерный мальчик |
| I don’t need real music | Мне не нужна настоящая музыка |
| Just a disco beat | Просто диско бит |
| I said, I don’t need the sun | Я сказал, мне не нужно солнце |
| With nuclear heat | С ядерным теплом |
| I don’t need a name | Мне не нужно имя |
| When a number will do | Когда подойдет число |
| I said, I don’t need a brain | Я сказал, мне не нужен мозг |
| Or a point of view | Или точка зрения |
| Nuclear Boy | Ядерный мальчик |
| Watch yourself turn nuclear — | Наблюдайте за тем, как вы превращаетесь в ядерную – |
| Without even noticing! | Даже не замечая! |
| Disposable people | Одноразовые люди |
| Disposable lives! | Одноразовые жизни! |
| Feed your bodies with filth | Кормите свои тела грязью |
| Feed your mind with lies | Кормите свой разум ложью |
| What when the supply runs out | Что делать, когда запас заканчивается |
| What will we do? | Что мы будем делать? |
