Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodbye To The Village, исполнителя - Killing Joke. Песня из альбома Brighter Than A Thousand Suns, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Goodbye To The Village(оригинал) |
Around the strangers moved, the shouts I felt within |
New panoramas seen (I loved it as it was) |
Forests of pylons built, the scaffolding is raised |
And how the men pursue their work |
They act convinced of freedom |
Crossed over by the bridge |
The brook was running ill |
We recognised the place — places we knew as children |
We wept upon the sight and progress tore our hearts |
Fences divide the land, homes boxed like rabbit hutches |
Goodbye to the village |
Goodbye to the village |
Where soil will not provide, no king and land are one |
Monopolize the holy ground, all that we hold as sacred |
No harvest moon shall rise, no valley homestead seen |
And now the cities never end, and how the cities stretch forever |
And in the morning promise me great times will come again |
And the homelands in our hearts will never fade away |
Let the legends promise me the earth shall rise again |
And homelands in the hearts of men shall never fade away |
Goodbye to the village |
Goodbye to the village |
Goodbye to the village |
Goodbye to the village |
I’ll never never see my home |
I’ll never never see my home |
You’ll never never see your home |
You’ll never never see your home |
Прощай Деревня(перевод) |
Вокруг двигались незнакомцы, крики, которые я чувствовал внутри |
Видел новые панорамы (мне понравилось и так) |
Леса пилонов построены, леса подняты |
И как мужчины занимаются своей работой |
Они действуют убежденные в свободе |
Перешли по мосту |
Ручей бежал плохо |
Мы узнали это место — места, которые мы знали в детстве |
Мы плакали от этого зрелища, и прогресс разрывал наши сердца |
Заборы делят землю, дома в коробках, как клетки для кроликов |
Прощай, деревня |
Прощай, деревня |
Там, где не будет почвы, нет короля и земли |
Монополизировать святую землю, все, что мы считаем священным |
Урожайная луна не взойдет, усадьбы в долине не видно |
И теперь города никогда не заканчиваются, и как города тянутся вечно |
А утром обещай мне, что снова наступят великие времена |
И родина в наших сердцах никогда не исчезнет |
Пусть легенды обещают мне, что земля снова поднимется |
И родина в сердцах людей никогда не исчезнет |
Прощай, деревня |
Прощай, деревня |
Прощай, деревня |
Прощай, деревня |
Я никогда не увижу свой дом |
Я никогда не увижу свой дом |
Ты никогда не увидишь свой дом |
Ты никогда не увидишь свой дом |