| Outside the boundaries where all the streets are empty
| За пределами границ, где все улицы пусты
|
| In such a lonely moment we reach the same conclusion
| В такой одинокий момент мы приходим к одному и тому же выводу
|
| Chants of cathedral choirs, stations of iron cogs grind
| Песнопения соборных хоров, станки железных шестерен скрежещут
|
| Primeaval screams we heard
| Первобытные крики, которые мы слышали
|
| Release cannot be found, no
| Выпуск не найден, нет
|
| You’ll never see that water flow
| Вы никогда не увидите этот поток воды
|
| You’ll never see the water flowing
| Вы никогда не увидите, как течет вода
|
| We that have tasted such beauties of corruption
| Мы, вкусившие такие красоты коррупции
|
| Triumphal arches raised designed to fall again
| Триумфальные арки подняты, чтобы снова упасть
|
| My kingdom and place of exile
| Мое королевство и место изгнания
|
| You’ll never see the water flowing
| Вы никогда не увидите, как течет вода
|
| Your shouts of righteousness jaded our contributions
| Ваши крики праведности утомили наши вклады
|
| Too scared for anger, the cause without a rebel
| Слишком напуган для гнева, причина без бунтаря
|
| No revolutions in four four time
| Нет оборотов в четыре четыре раза
|
| You’ll never see that water flowing
| Вы никогда не увидите, что вода течет
|
| I walk down amongst the ruins and past glories shattered me
| Я иду среди руин, и прошлая слава разрушила меня.
|
| Elysian decays, answers that we are finding
| Элизианский распад, ответы, которые мы находим
|
| Waters of perfection fade
| Воды совершенства исчезают
|
| You’ll never see the water flow
| Вы никогда не увидите поток воды
|
| You’ll never see the water flow
| Вы никогда не увидите поток воды
|
| You’ll never see the water flowing | Вы никогда не увидите, как течет вода |