| Pre-war parties
| Довоенные вечеринки
|
| Everyone’s hearty
| Все от души
|
| Uh, evening, uh, and a, tiddley-boo
| Э-э, вечер, э-э, и, тиддли-бу
|
| Uh, energy
| Э, энергия
|
| An envision
| Видение
|
| A religion
| Религия
|
| Eat to be, and a tootly-too
| Ешьте, чтобы быть, и слишком-слишком
|
| I’ll be too, and a k-k-k-koo
| Я тоже буду, и к-к-к-ку
|
| A goggly, diggly, hoppity doo
| Выпученный, диггли, хмелевой ду
|
| It’s the dregs
| это отбросы
|
| Epic slaughter
| Эпическая резня
|
| I pick up, this alter
| Я поднимаю это изменение
|
| A little down-pour abandoning
| Небольшой ливень
|
| Go play the sandwich
| Иди поиграй в бутерброд
|
| Of bald of egg
| лысого яйца
|
| A-tiddly-doo, and a cup of tea
| А-тиддли-ду и чашка чая
|
| It’s the dregs
| это отбросы
|
| It’s the…
| Это…
|
| All washed out, and assigned to… uh…uh…be…uh…uh…eat too
| Все вымыто, и назначено ... э-э-э ... быть ... э-э ... э-э ... тоже есть
|
| Eat…
| Есть…
|
| A bit too out there
| Слишком далеко
|
| It’s the dregs
| это отбросы
|
| Pre-war parties, everyone’s hearty
| Довоенные вечеринки, все от души
|
| A-new clothes and nice new shoes
| Новая одежда и новые красивые туфли
|
| Put on my shirt and I feel OK
| Надень мою рубашку, и я чувствую себя хорошо
|
| Diddley-doo and have a nice day
| Диддли-ду и хорошего дня
|
| It’s the dregs
| это отбросы
|
| Go!
| Идти!
|
| Pre-war parties, arty parties
| Довоенные вечеринки, арт-вечеринки
|
| Sit you round, and-a quiet be
| Посиди, и тихо будь
|
| A-nice new clothes make a nice impression
| Красивая новая одежда производит хорошее впечатление
|
| Doodley-doo, and-a dazzle me
| Дудли-ду, и ослепи меня
|
| It’s the dregs
| это отбросы
|
| OK, and let’s rock
| Хорошо, и давайте рок
|
| Keep on going, a nosy Joey
| Продолжай, любопытный Джоуи
|
| Looking on, and a footly-too
| Глядя на, и
|
| Kicking for key, a trickery-troo
| Пинать ключ, обманщик
|
| A knick-knack, paddy-whack, follow you
| Безделушка, рисовый удар, следуй за тобой
|
| It’s the dregs
| это отбросы
|
| Grease back my hair, feels so good
| Смажьте мои волосы, чувствую себя так хорошо
|
| They’re all looking like they ought to should
| Они все выглядят так, как должны
|
| Beeby-doo, and a, coober-dee
| Биби-Ду и Кубер-Ди
|
| A nice new toast and a cup of tea
| Хороший новый тост и чашка чая
|
| It’s the dregs
| это отбросы
|
| Ow!
| Ой!
|
| Crawl with you, and uh, crawl with me
| Ползать с тобой, и ползать со мной
|
| We crawl together, apology
| Мы ползаем вместе, извинения
|
| Shoopity doo, and uh, doo-doo way
| Шупити-ду, и, ну, ду-ду
|
| I’ve set the way, alright, have a nice day
| Я определил путь, хорошо, хорошего дня
|
| It’s the dregs
| это отбросы
|
| Ah
| Ах
|
| Stale food, uh
| Несвежая еда, эм
|
| Alright, uh
| Хорошо, эм
|
| Ah! | Ах! |