| Flippin' blades, I ain’t switchin lanes, no one on in my way
| Переворачиваю лезвия, я не перестраиваюсь, никто не мешает мне
|
| 'Cause I’m a ghost, all I do is float, find me on the coast
| Потому что я призрак, все, что я делаю, это плыву, найди меня на берегу
|
| In my drop dead tee
| В моей офигительной футболке
|
| Jeans, no crease
| Джинсы без складок
|
| All fuckin' black so you know me when you see me
| Все чертовски черное, так что ты узнаешь меня, когда увидишь меня.
|
| Where you at? | Где ты? |
| (x16)
| (х16)
|
| Where you at?
| Где ты?
|
| You a bitch, I ain’t seen you in a minute
| Ты сука, я не видел тебя через минуту
|
| Heard you always talkin' shit but I don’t ever fuckin' hear it
| Слышал, ты всегда говоришь дерьмо, но я никогда не слышу этого
|
| Bet I ask your fuckin' bitch
| Держу пари, я спрашиваю твою гребаную суку
|
| And she would tell me all your secrets
| И она расскажет мне все твои секреты
|
| She gone drop down to her knees
| Она упала на колени
|
| She gone praise the fuckin king
| Она пошла хвалить гребаного короля
|
| She see me she slice up sashimi
| Она видит меня, она нарезает сашими
|
| She means nada to the king
| Она означает нада королю
|
| The king of demons from the depths
| Король демонов из глубин
|
| Bitch you know the fuckin rest
| Сука, ты знаешь гребаный отдых
|
| Hit my line, best have a check
| Нажми на мою линию, лучше чек
|
| Pull up on me, squeeze the tek
| Потяни меня, сожми тек
|
| Or you get your ass laid back
| Или ты откинешь свою задницу назад
|
| My gaze give you a heart attack
| Мой взгляд вызывает у тебя сердечный приступ
|
| My days are coming to an end
| Мои дни подходят к концу
|
| But I don’t even fuckin' care | Но мне даже наплевать |