| Yo wassup dog?
| Эй, собака?
|
| Seven commandments, knahmean?
| Семь заповедей, знаток?
|
| Yo son, with the seven commandments
| Йо сын, с семью заповедями
|
| Yo, nothing but the 'Army shit, the raw shit
| Эй, ничего, кроме армейского дерьма, сырого дерьма.
|
| The military war hits with gun clips
| Военная война бьет обоймами
|
| My battleground’s where I lounge
| Мое поле битвы, где я отдыхаю
|
| Fighting wars from dusk till dawn in the trenches of Hell
| Ведение войн от заката до рассвета в окопах ада
|
| There’s more blood spilled than Hamburger Hill
| Крови пролито больше, чем на Гамбургер-Хилл
|
| The planet Earth is the battlefield
| Планета Земля – поле битвы
|
| Enemy troops can’t come face to face with death
| Вражеские войска не могут встретиться лицом к лицу со смертью
|
| Black mission caught for cold steel
| Черная миссия поймана за холодное оружие
|
| The last shot you hear when I open fire better aim to kill
| Последний выстрел, который ты слышишь, когда я открываю огонь, лучше целься, чтобы убить
|
| As the destruction that I reveal like revelations
| Как разрушение, которое я раскрываю, как откровения
|
| Drop jewels like parables that can’t be seen with the eye like constellations
| Бросьте драгоценности, как притчи, которые не видны глазу, как созвездия
|
| You’re lost in the nation with no mental vision
| Вы потерялись в стране без ментального видения
|
| Unseen strikes your vital like precision
| Невидимое поражает вашу жизнь, как точность
|
| I’m camouflaged in the large with ammunition
| Я замаскирован в большом с боеприпасами
|
| I’m in deep meditation like the great Indian monk Dhamo
| Я в глубокой медитации, как великий индийский монах Дхамо
|
| Lyrical desperados thrown like a torpedo from black masks like Zorro
| Лирические головорезы, выброшенные как торпеда из черных масок, как Зорро
|
| I froze the scrolls and scriptures and literature of killers, riddlers and
| Я заморозил свитки, священные писания и литературу убийц, загадочников и
|
| Hitlers
| Гитлеры
|
| Sick photographers who paint bloody pictures
| Больные фотографы, которые рисуют кровавые фотографии
|
| Wu-Tang is the foundation, we move in populations
| Wu-Tang - это основа, мы перемещаемся популяциями
|
| In Japan I stand and control the minds of Asians
| В Японии я стою и контролирую умы азиатов
|
| Candy cat raps gets your tongue cut off and lungs twist back
| Candy Cat raps отрезает вам язык, а легкие скручиваются
|
| Sabotage savages got stabbed as I watched blood drip from their fabrics
| Дикари-саботажники получили ножевые ранения, когда я смотрел, как кровь капает с их тканей.
|
| Madman ran up in the church and stuck the reverend
| Сумасшедший вбежал в церковь и заколол преподобного
|
| Stabbed him with a cross, some say he was stuck by the seven
| Проткнул его крестом, некоторые говорят, что он застрял в семи
|
| The seven commandments, metric equivalents
| Семь заповедей, метрические эквиваленты
|
| Meaning many niggas died for pleasures
| Это означает, что многие ниггеры умерли ради удовольствий
|
| I waging guerrilla warfare, supply the yellow jackets
| Я веду партизанскую войну, поставляю желтые жилеты
|
| Each one containing a mini sovereign homing missile fitting your sides ragged
| Каждый из них содержит мини-самонаводящуюся ракету суверена, облегающую ваши рваные бока.
|
| Puerto Rican Terrorist from the Middle East refusing the mark of the beast
| Пуэрториканские террористы с Ближнего Востока отказываются от знака зверя
|
| Increase your energy by one bar while I unleash
| Увеличьте свою энергию на один бар, пока я высвобождаю
|
| Thoughts that remain on your brain like scars for life
| Мысли, которые остаются в вашем мозгу, как шрамы на всю жизнь
|
| Made possible by the mic device
| Это стало возможным благодаря микрофонному устройству
|
| I slice wielding a sharp instrument sharpened into the tip of a pyramid
| Я разрезаю острым инструментом, заточенным на вершине пирамиды
|
| Used to drill a hole through the minds of the ignorant
| Используется, чтобы просверлить дыру в умах невежественных
|
| It’s my assignment burn up the climate using rays from the Sun
| Моя задача — сжечь климат с помощью солнечных лучей.
|
| Dom Pachino, Madman, assassinating tracks with Shogun
| Дом Пачино, Безумец, убивает следы с помощью Сёгуна
|
| Yo bring it on, I deal with this like my first born
| Давай, я справляюсь с этим, как со своим первенцем.
|
| My brain form blow MCs away like Desert Storm
| Моя мозговая форма сметает МС, как буря в пустыне
|
| 21st century crime for you been warned
| Преступление 21-го века для вас было предупреждено
|
| US currency got me itchin my palms
| Американская валюта вызвала у меня зуд в ладонях
|
| P.L.O. | П.Л.О. |
| killer tactics like I support a fact
| тактика убийцы, как будто я поддерживаю факт
|
| Dead back was the feedback, Park Hill’s badass
| Мертвая спина была обратной связью, задира Парк Хилла
|
| I deal with this shit like it’s my last
| Я имею дело с этим дерьмом, как будто это мой последний
|
| So to speak what you say son go have a blast
| Так что, говоря, что ты говоришь, сын, иди, повеселись
|
| I’m livin for the city, I burn as the world turn
| Я живу для города, я горю, когда мир поворачивается
|
| First degree poetry
| Поэзия первой степени
|
| Hold your headpiece, when I release I clear the streets
| Держи свой головной убор, когда я отпускаю, я расчищаю улицы
|
| Killarmy passed the heat so I’mma dead the piece
| Килларми прошел жару, так что я умру
|
| P.L.O. | П.Л.О. |
| is the Street Life out in the streets
| это уличная жизнь на улицах
|
| Mentally I be ready, pass the machette
| Мысленно я готов, передай мачете
|
| My thoughts travel fast like Mario Andretti
| Мои мысли путешествуют быстро, как Марио Андретти
|
| Racin through this hellhole or ghetto through the poverty
| Расин через эту адскую дыру или гетто через бедность
|
| It’s all about survival so I can risk the robbery
| Это все о выживании, поэтому я могу рискнуть ограблением
|
| Goin through the struggle, trials and execution
| Пройди через борьбу, испытания и казнь
|
| This is my solution to this revolution
| Это мое решение этой революции
|
| Pay close attention, lyrical precision
| Обратите пристальное внимание, лирическая точность
|
| My mind be my war guide, observe, learn and listen
| Мой разум будет моим военным проводником, наблюдай, учись и слушай
|
| Knowledge before your wisdom unleashed for the children
| Знания, прежде чем ваша мудрость развязана для детей
|
| '96 be buildin the stat or be killed in | '96 будь строишь статистику или будь убит в |