Перевод текста песни Ensemble - Kids United

Ensemble - Kids United
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ensemble , исполнителя -Kids United
Песня из альбома: Tout le bonheur du monde
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.08.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:M6 Interactions, Play On, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Ensemble (оригинал)Набор (перевод)
Demain, le soleil brillera pour tout le monde Завтра солнце будет светить для всех
J’ai envie de faire de cette Terre un Eden Я хочу сделать эту Землю Эдемом
Aussi vrai que notre Terre est bien ronde Так же верно, как наша Земля круглая
Ta main dans la mienne, je t’emmène Твоя рука в моей, я возьму тебя
Et on changera le monde И мы изменим мир
Ensemble, tu sais qu’on est plus forts Вместе ты знаешь, что мы сильнее
Je t’aime plus fort, tu m’aimes plus fort Я люблю тебя сильнее, ты любишь меня сильнее
Prends-moi la main, petite sœur, petit frère Возьми меня за руку, младшая сестра, младший брат
On ne connaît pas de frontière Мы не знаем границы
Ensemble, tu sais qu’on est plus forts Вместе ты знаешь, что мы сильнее
On s’aime encore, les grands ont tort Мы по-прежнему любим друг друга, взрослые ошибаются
Demain, le monde n’a qu’une couleur Завтра в мире будет только один цвет
Celle de ton cœur, celle de mon cœur Что твоего сердца, что моего сердца
Puisqu’il y a autre chose que les guerres Поскольку есть больше, чем войны
Celles qu’on nous fait faire pour l’or et pour la gloire Те, которые мы созданы для золота и славы
Puisqu’au bout du chemin il y a la mer Потому что в конце дороги есть море
On rêve d’espoir, un soir;Однажды вечером мечтают о надежде;
on veut tellement y croire нам так хочется верить
Ensemble, tu sais qu’on est plus forts Вместе ты знаешь, что мы сильнее
Je t’aime plus fort, tu m’aimes plus fort Я люблю тебя сильнее, ты любишь меня сильнее
Prends-moi la main, petite sœur, petit frère Возьми меня за руку, младшая сестра, младший брат
On ne connaît pas de frontière Мы не знаем границы
Ensemble, tu sais qu’on est plus forts Вместе ты знаешь, что мы сильнее
On s’aime encore, les grands ont tort Мы по-прежнему любим друг друга, взрослые ошибаются
Demain, le monde n’a qu’une couleur Завтра в мире будет только один цвет
Celle de ton cœur, celle de mon cœur Что твоего сердца, что моего сердца
Ensemble, on est plus forts Вместе мы сильнее
Ensemble, tu sais qu’on est plus forts Вместе ты знаешь, что мы сильнее
Je t’aime plus fort, tu m’aimes plus fort Я люблю тебя сильнее, ты любишь меня сильнее
Prends-moi la main, petite sœur, petit frère Возьми меня за руку, младшая сестра, младший брат
On ne connaît pas de frontière Мы не знаем границы
Ensemble, tu sais qu’on est plus forts Вместе ты знаешь, что мы сильнее
On s’aime encore, les grands ont tort Мы по-прежнему любим друг друга, взрослые ошибаются
Demain, le monde n’a qu’une couleur Завтра в мире будет только один цвет
Celle de ton cœur, celle de mon cœurЧто твоего сердца, что моего сердца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: