| His first date.
| Его первое свидание.
|
| He wasn’t quite sure what to do, and what to say.
| Он не совсем знал, что делать и что говорить.
|
| — …see for yourself! | - …посмотреть на себя! |
| That’s her!
| Это ее!
|
| — Where?
| - Где?
|
| — Sitting right in front of us! | — Садится прямо перед нами! |
| That’s Sharon!
| Это Шарон!
|
| — Oh… wow!
| - Ух ты!
|
| The most important thing is the first thing you say!
| Самое главное – первое, что вы говорите!
|
| — Hello!
| - Привет!
|
| — What do you want?
| - Чего ты хочешь?
|
| — I feel I might lay an egg any moment!
| — Я чувствую, что могу снести яйцо в любой момент!
|
| — I beg your pardon?
| - Извините?
|
| — What's a beautiful woman like you doing in a bar like this?
| — Что такая красивая женщина, как ты, делает в таком баре?
|
| — Beat it, jerk!
| — Угомонись, придурок!
|
| — Now don’t sugar-coat it. | — Не приукрашивайте. |
| Just what is it you’re trying to say?
| Что ты пытаешься сказать?
|
| — Oh, grow up!
| — О, подрасти!
|
| — You're falling in love with me!
| — Ты влюбляешься в меня!
|
| — You're falling in love with me!
| — Ты влюбляешься в меня!
|
| — No time for this nonsense!
| — Нет времени на эту ерунду!
|
| — Why do men always assume that a woman alone at a bar is just waiting to be picked up?
| — Почему мужчины всегда предполагают, что женщина одна в баре только и ждет, чтобы ее подобрали?
|
| How would you like to spank somebody?
| Как бы вы хотели отшлепать кого-нибудь?
|
| — I beg your pardon?
| - Извините?
|
| — I do love, love, love you.
| — Я люблю, люблю, люблю тебя.
|
| — I know, but I do wish you weren’t so… ugly.
| — Я знаю, но я бы хотел, чтобы ты не был таким… уродливым.
|
| — Would you like to come over to my apartment and listen to some albums?
| — Хочешь зайти ко мне в квартиру и послушать несколько альбомов?
|
| — What is the matter with you?! | - Что с тобой случилось?! |