| You can catch me in the Lamborghini mercy, uh
| Ты можешь поймать меня на милосердии Ламборгини, э-э
|
| These bitches thirsty
| Эти суки жаждут
|
| Fuckin' with her 'cause she young and reckless, uh
| Трахаюсь с ней, потому что она молода и безрассудна.
|
| you in the fast lane
| вы на скоростной полосе
|
| She’s wild
| она дикая
|
| And she only smokin' on the fire biscotti
| И она только курит на огне бискотти
|
| Take your time
| Не торопись
|
| And even you gon' be able to walk in the party (Oh, oh)
| И даже ты сможешь пойти на вечеринку (о, о)
|
| Where the party at?
| Где вечеринка?
|
| 1942, she drive the boat with that
| 1942, она водит лодку с этим
|
| Lil' more Hennessy, she might crash with that (Crash with that)
| Немного больше Хеннесси, она может разбиться с этим (с этим разбиться)
|
| went to visit, so she won’t relax (Oh, oh)
| пошла в гости, так что она не расслабляется (о, о)
|
| Where the party at?
| Где вечеринка?
|
| 1942, she drive the boat with that
| 1942, она водит лодку с этим
|
| Lil' more Hennessy, she might crash with that
| Немного больше Хеннесси, она может разбиться с этим
|
| went to visit, so she won’t relax (Kid Ink)
| пошла в гости, так она не расслабится (Кид Инк)
|
| Let’s ride the set on the west side (Yeah)
| Давайте покатаемся на съемочной площадке на западной стороне (Да)
|
| Brodie said it is the best time to get up out here (Uh)
| Броди сказал, что сейчас лучшее время, чтобы встать отсюда (э-э)
|
| Fit time the dress on, you fit nice (Fit nice)
| Надевай платье, ты хорошо подходишь (хорошо сидит)
|
| Later on, I can’t wait to get you out it (Can't wait to get you out it)
| Позже, я не могу дождаться, чтобы вытащить тебя из этого (Не могу дождаться, чтобы вытащить тебя из этого)
|
| Now, what’s up? | Что случилось? |
| (Oh)
| (Ой)
|
| Before we leave, I gotta roll it up (Oh)
| Прежде чем мы уйдем, я должен свернуть это (О)
|
| Bet you want my chain with the logo (Logo)
| Спорим, ты хочешь мою цепочку с логотипом (логотипом)
|
| Money only filtered on the photos (Woah)
| Деньги фильтруются только на фото (Вау)
|
| Let’s take some more though
| Хотя давайте еще немного
|
| We wild
| мы дикие
|
| Act a fool when we smokin' on that Lodi Dodi
| Веди себя как дурак, когда мы курим этого Лоди Доди.
|
| But she’s mine
| Но она моя
|
| Now you see us when we stumblin' inside of the party (Oh, oh)
| Теперь вы видите нас, когда мы спотыкаемся внутри вечеринки (о, о)
|
| Where the party at?
| Где вечеринка?
|
| 1942, she drive the boat with that
| 1942, она водит лодку с этим
|
| Lil' more Hennessy, she might crash with that (Crash with that)
| Немного больше Хеннесси, она может разбиться с этим (с этим разбиться)
|
| went to visit, so she won’t relax (Oh, oh)
| пошла в гости, так что она не расслабляется (о, о)
|
| Where the party at?
| Где вечеринка?
|
| 1942, she drive the boat with that (Boat with that)
| 1942, она водит лодку с этим (лодка с этим)
|
| Lil' more Hennessy, she might crash with that
| Немного больше Хеннесси, она может разбиться с этим
|
| went to visit, so she won’t relax (Won't relax)
| пошла в гости, так она не расслабится (не расслабится)
|
| She pull up with me in that Bentayga (Skrr, let’s go)
| Она подъезжает ко мне в этой Бентайге (Скрр, поехали)
|
| And she rockin' that Bottega (Hoo)
| И она раскачивает эту Боттегу (Ху)
|
| Damn, that ass so fat, major (Ayy)
| Черт, эта задница такая толстая, майор (Эй)
|
| I’ma put in that work, labor (Hoo)
| Я вложу эту работу, труд (Хоу)
|
| And baby, we could do things
| И, детка, мы могли бы сделать что-нибудь
|
| Throw a couple racks, rich nigga, loose change (Hoo, hoo)
| Бросьте пару стеллажей, богатый ниггер, разменная мелочь (у-у-у)
|
| And you don’t need a plus one, bring the whole crew
| И плюс не нужен, вези весь экипаж
|
| Go and show that ass, make 'em say you actin' brand new (Uh)
| Иди и покажи эту задницу, заставь их сказать, что ты ведешь себя как новый (э-э)
|
| Fuck it up, get racks, make it clap (Ayy)
| К черту все, возьми стойки, заставь хлопать (Эй!)
|
| Don’t pay 'em attention, make a nigga pay for that 'cause
| Не обращай на них внимания, заставь ниггера заплатить за это, потому что
|
| She’s wild
| она дикая
|
| And she only smokin' on the fire biscotti
| И она только курит на огне бискотти
|
| But she’s mine
| Но она моя
|
| Now you see us when we stumblin' inside of the party (Oh, oh)
| Теперь вы видите нас, когда мы спотыкаемся внутри вечеринки (о, о)
|
| Where the party at? | Где вечеринка? |
| (Party at)
| (Вечеринка в)
|
| 1942, she drive the boat with that
| 1942, она водит лодку с этим
|
| Lil' more Hennessy, she might crash with that (Yeah)
| Немного больше Хеннесси, она может разбиться с этим (Да)
|
| went to visit, so she won’t relax (Oh yeah, oh, oh)
| пошла в гости, так что она не расслабляется (О да, о, о)
|
| Where the party at? | Где вечеринка? |
| (Party at)
| (Вечеринка в)
|
| 1942, she drive the boat with that (Ooh)
| 1942, она водит лодку с этим (Ооо)
|
| Lil' more Hennessy, she might crash with that
| Немного больше Хеннесси, она может разбиться с этим
|
| went to visit, so she won’t relax (Won't relax) | пошла в гости, так она не расслабится (не расслабится) |