| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| I’ll see you when I get there
| увидимся, когда приеду
|
| Hopped out the shower, turned on the beat and started jammin'
| Выскочил из душа, включил ритм и начал джемовать
|
| Put on my Pelle Pelle shirt made by Marc Buchanan
| Надень мою рубашку Pelle Pelle от Марка Бьюкенена.
|
| I’m slammin' Sugawolf ‘cause he be a straight hog
| Я хлопаю Sugawolf, потому что он прямая свинья
|
| Put on my Abercrombie coat to cope with the Bay fog
| Наденьте мое пальто Abercrombie, чтобы справиться с туманом залива
|
| I stay sharp, my job is peelin' them top notches
| Я остаюсь начеку, моя работа заключается в том, чтобы очистить их на высшем уровне.
|
| I got beyotches and Mac Driggedy stays cautious
| У меня есть бейотчи, а Мак Дригеди остается осторожным
|
| Gotta watch they every move ‘cause dude I gots to warn ya
| Должен следить за каждым их движением, потому что, чувак, я должен тебя предупредить.
|
| It’s rainin' game up in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| I’m extra flossy and saucy so I pops collars
| Я экстравагантный и дерзкий, поэтому я поднимаю воротники
|
| Clocks dollars, and boy, I squats Impalas
| Часы доллары, и мальчик, я приседаю Импалы
|
| Pullin' up on bitches, I’m off the hinges, I likes to clown
| Подтягиваюсь к сукам, я схожу с ума, мне нравится клоунада
|
| Better get your sponge, it’s comin' down in the town
| Лучше возьми свою губку, она идет в город
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| They tell me…
| Они говорят мне…
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| They tell me…
| Они говорят мне…
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| They tell me…
| Они говорят мне…
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| Ooh ooh
| ох ох
|
| We got that sauce like boss playas, we floss the cleanest
| У нас есть этот соус, как у босса, мы чистим чистую нить
|
| Pushin' them Daytons, and some of us roll on Zeniths
| Толкаю их Дейтоны, а некоторые из нас катаются на Зенитах
|
| Straight lace triple gold, it’s difficult not to jock
| Прямое кружево тройное золото, трудно не качаться
|
| She’s lookin' famous, so you know I gots to knock
| Она выглядит знаменитой, так что ты знаешь, что я должен постучать
|
| Gotta peep the scene though ‘cause with these hoes you might get played
| Нужно заглянуть на сцену, потому что с этими мотыгами вы можете сыграть
|
| By one of them broads wearing weaves, bobs or braids
| У одной из них бабы с плетениями, бобами или косами
|
| It’s rainin' game in the North, dude, it’s so flooded
| На севере идет дождь, чувак, так затоплено
|
| And all this game that we pour, ooh, is cold-blooded
| И вся эта игра, которую мы разливаем, ох, хладнокровна
|
| But they love it, and always want more of it
| Но им это нравится, и они всегда хотят больше.
|
| Hear me servin' it on tape and then they can’t wait to dub it
| Услышьте, как я пою это на пленке, а потом они не могут дождаться, чтобы дублировать это
|
| I shove up in your ear like a Q-Tip then you get to geekin'
| Я засовываю тебе в ухо, как ватную палочку, и ты принимаешься за компьютерные игры.
|
| For the words I’m speakin' you tweakin' for the game I’m leakin', boy
| Для слов, которые я говорю, ты подстраиваешься под игру, которую я проливаю, мальчик
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| That’s what they tell me
| Это то, что они говорят мне
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| They tell me…
| Они говорят мне…
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| They tell me…
| Они говорят мне…
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| (Khayree: Ferg, sing a little something)
| (Хайри: Ферг, спой что-нибудь)
|
| Well, it may be cold on the East Coast or the other side of town
| Ну, может быть холодно на восточном побережье или в другом конце города
|
| But this is the Bay
| Но это залив
|
| Ooh ooh
| ох ох
|
| You might get hurt when you in that Bay, so my trigger finger stays itchy
| Ты можешь пораниться, когда будешь в этом заливе, поэтому мой указательный палец все еще чешется.
|
| I love to perk when I’m around the way and I’m a Seasoned Veteran like Richie
| Я люблю ободряться, когда я рядом, и я опытный ветеран, такой как Ричи.
|
| Rich, of course, and I spit with force, and I’m sho' nuff full of that game
| Богатый, конечно, и я плюю с силой, и я шо'нафф полон этой игры
|
| And that North Pole, Valley Jo, Country Club Crest I claim
| И этот Северный полюс, Долина Джо, Country Club Crest, на который я претендую
|
| See, in the Bay, we like to ball, and players like me stand tall
| Видишь ли, в заливе мы любим играть в мяч, и такие игроки, как я, стоят высоко
|
| You might catch me on I-80 in the Bay on my way to the mall
| Вы могли бы поймать меня на I-80 в заливе по дороге в торговый центр
|
| ‘Cause I love to shop, chase cot, game more potent than a base rock
| Потому что я люблю ходить по магазинам, гоняться за раскладушкой, играть сильнее, чем базовый рок
|
| Love to side when I ride but the tires won’t slide if it ain’t hot
| Люблю в сторону, когда еду, но шины не скользят, если не жарко
|
| So I stay seated in a Chevy that’s heated and really there’s no trip needed
| Так что я сижу в Шевроле с подогревом, и мне действительно не нужна поездка.
|
| Although you do look good, girl I never would eat it but will beat it
| Хотя ты хорошо выглядишь, девочка, я бы никогда не стал это есть, но побил бы.
|
| Conceited, yes, and need a fresh top notch on my team
| Тщеславен, да, и мне нужен новый первоклассный специалист в моей команде.
|
| So trip, stack and then kicks back, and listen to the homeboy sing
| Так что путешествуйте, складывайте, а затем откидывайтесь назад и слушайте, как поет домашний мальчик
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| I wanna be right there with you
| Я хочу быть рядом с тобой
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| There’s nothin' else I’d rather do
| Нет ничего другого, что я бы предпочел сделать
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| That’s what they tell me
| Это то, что они говорят мне
|
| It’s rainin' game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| Ooh ooh, ooh ooh
| Ох ох, ох ох
|
| (MD: What they tell you?)
| (МД: Что они говорят вам?)
|
| Well, it may be cold on the East Coast or the other side of town
| Ну, может быть холодно на восточном побережье или в другом конце города
|
| But this is the Bay
| Но это залив
|
| (MD: This is the Bay, this is the Bay, this is the Bay, Mac Dre)
| (МД: Это залив, это залив, это залив, Мак Дре)
|
| Well, it may be cold on the East Coast or the other side of town
| Ну, может быть холодно на восточном побережье или в другом конце города
|
| But this is the Bay
| Но это залив
|
| (MD: Khayree, show ‘em what you do on that guitar, boy)
| (МД: Хайри, покажи им, что ты делаешь на этой гитаре, мальчик)
|
| Ooh ooh
| ох ох
|
| I’ll see you when I get there
| увидимся, когда приеду
|
| This is the Bay, the Bay, the Bay, the Bay
| Это залив, залив, залив, залив
|
| The Bay, the Bay, the Bay, the Bay
| Залив, залив, залив, залив
|
| This is the Bay
| Это залив
|
| It’s raining game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| I wanna be right there with you
| Я хочу быть рядом с тобой
|
| It’s raining game in Northern California
| В Северной Калифорнии идет дождь
|
| There’s nothing else I’d rather do
| Нет ничего другого, что я предпочел бы сделать
|
| It’s that Bay, y’all, it’s that Bay, y’all
| Это тот залив, вы все, это тот залив, вы все
|
| It’s that Bay, y’all, Bay, y’all, Bay, y’all
| Это тот Бэй, вы все, Бэй, вы все, Бэй, вы все
|
| It’s that Bay, y’all, it’s that Bay, y’all
| Это тот залив, вы все, это тот залив, вы все
|
| It’s that Bay, y’all, Bay, y’all, Bay, y’all
| Это тот Бэй, вы все, Бэй, вы все, Бэй, вы все
|
| This is the Bay
| Это залив
|
| (MD: Better get your sponge… Mac Dre) | (МД: Лучше возьми губку… Мак Дре) |