| Du kennst das doch, du schreibst 'n Part, du schreibst 'n 16er, dann bist du
| Вы знаете, вы пишете часть, вы пишете 16, тогда вы
|
| bei der sechzehnten Zeile und denkst dir:
| на шестнадцатой строчке и подумай про себя:
|
| Ich hab noch gar nicht alles das gesagt, was ich sagen möchte und genau dann
| Я еще не сказал всего, что хотел сказать, и прямо сейчас
|
| machst du so 'n Song, weil manchmal reicht 'n 16er nicht, um zu sagen,
| ты делаешь такую песню, потому что иногда 16 недостаточно, чтобы сказать
|
| was du denkst, weißt du, was ich meine?
| что вы думаете, что вы знаете, что я имею в виду?
|
| KEZ, 27.01.
| КЭЗ, 27.01.
|
| Wenn ein 16er nicht reicht, für die Schmerzen und mein Leid
| Если 16 недостаточно, за боль и мои страдания
|
| Hab ich Paranoia, denn nach jedem Text fühl ich mich frei
| У меня паранойя, ведь после каждого смс я чувствую себя свободной
|
| Wir sind hyperaktiv
| Мы гиперактивны
|
| Meine Gegend hinter mir, meine Brüder stabil
| Мой район позади меня, мои братья стабильно
|
| Für die Zeit, in der ich jede Scheiße mitmachte
| За то время, что я прошел через все дерьмо
|
| Für die Zeit, in der mein Leben keinen Sinn hatte
| В то время, когда моя жизнь не имела смысла
|
| Heb mein Glas für jeden Tag, an dem wir nichts hatten
| Поднимите мой стакан за каждый день, у нас ничего не было
|
| Heb mein Glas für jeden Tag, an dem wir nichts hatten
| Поднимите мой стакан за каждый день, у нас ничего не было
|
| Ey, mich irgendwann hier oben zu seh’n
| Эй, увидимся здесь как-нибудь
|
| War für viele falsche Freunde oft ein großes Problem
| Часто было большой проблемой для многих ложных друзей
|
| Es war nicht leicht, ich musste viele Proben besteh’n
| Это было непросто, пришлось пройти много репетиций
|
| Nach jedem Krieg werden Tote gezählt, ich fick euch alle noch
| После каждой войны мертвых считают, я все еще трахаю вас всех
|
| Das ist für Orhan, wir war’n nie richtig nah
| Это для Орхана, мы никогда не были так близки
|
| Ich war noch klein, als er 'n Stich bekam | Я был маленьким, когда он получил шов |
| Für jeden Bruder, der starb, ich schwör, ich bete jeden Tag
| За каждого брата, который умер, клянусь, я молюсь каждый день
|
| Denk an Davids Beerdigung und die Tränen seiner Mom
| Подумайте о похоронах Дэвида и слезах его мамы
|
| Wenn ein 16er nicht reicht, für die Schmerzen und mein Leid
| Если 16 недостаточно, за боль и мои страдания
|
| Schreib ich nächtelang nur Songs, doch die Weste wird nicht weiß
| Я только пишу песни всю ночь, но жилет не белеет
|
| Nein, die Weste wird nicht weiß
| Нет, жилетка не побелеет
|
| War mein Leben lang am träumen, aber jetzt bin ich bereit
| Я мечтал всю свою жизнь, но теперь я готов
|
| Tunk die Feder in mein Herz und schrei' Lieder ins Mic
| Окуните перо в мое сердце и кричите песни в микрофон
|
| Nehme Rapper nicht mehr ernst, doch ich liebe den Scheiß
| Не принимайте больше рэперов всерьез, но я люблю это дерьмо.
|
| Und fühl mich wieder allein
| И снова чувствовать себя одиноким
|
| Wenn Liebe mich heimsucht, der Beat ist mein Beichtstuhl
| Когда любовь преследует меня, бит - это моя исповедь
|
| Sage immer, was ich brauch
| Всегда говори, что мне нужно
|
| Weiß zu schätzen, was ich hab, doch will endlich mal hier raus
| Ценю то, что имею, но очень хочу выбраться отсюда
|
| Mein Vater sagte immer nur: «Du kennst dein Ziel
| Мой отец всегда говорил: «Ты знаешь свою цель
|
| Doch halt den Kopf nach oben, dass du deine Grenze siehst
| Но держи голову выше, чтобы увидеть свой предел.
|
| Es ist der Himmel, nutze deine Stimme
| Это рай, используй свой голос
|
| Versuch zwar, zu gewinnen, hab Gedult und werd nicht irre
| Постарайся победить, наберись терпения и не теряйся
|
| Junge, mach dein Geld, doch versuch was zu bewegen damit
| Мальчик, заработай свои деньги, но попробуй изменить ситуацию к лучшему.
|
| Sei gerecht und mach nicht die gleichen Fehler wie ich»
| Будь справедлив и не повторяй моих ошибок»
|
| Denn wenn ein 16er nicht reicht, für die Schmerzen und mein Leid
| Потому что если 16 недостаточно, за боль и мои страдания
|
| Denk ich an jeden, der sagte, ich verschwende meine Zeit | Я думаю обо всех, кто сказал, что я зря трачу время |
| Mein Lehrer meinte, ich sei es nicht wert, kuck hier
| Мой учитель сказал, что я того не стою, посмотри сюда
|
| Seine Tochter ist jetzt dreizehn und ein Fan von mir
| Его дочери сейчас тринадцать, и она моя поклонница.
|
| Nein, ich schreib nicht, was du willst, denn ich schreib nur, was ich muss
| Нет, я не пишу то, что ты хочешь, потому что я пишу только то, что должен.
|
| Jede Line auf diesem Song war ein Stein in meiner Brust
| Каждая строчка в этой песне была камнем в моей груди.
|
| War nie high von Stoff
| Никогда не был под кайфом
|
| Doch ich bin high vom Life, wenn ich die Reime schreib
| Но я в восторге от жизни, когда пишу рифмы
|
| Kennst du das, jeder gibt dir Bruderkuss
| Знаете ли вы, что каждый дает вам братский поцелуй
|
| Obwohl du sicher bist, dass keiner dir was Gutes wünscht
| Хотя ты уверен, что никто не желает тебе добра
|
| Willkomm’n in meiner Welt, alles, was hier zählt, ist Geld
| Добро пожаловать в мой мир, здесь важны только деньги
|
| Doch was im Leben zählt merkt man immer, wenn man fällt
| Но вы всегда понимаете, что имеет значение в жизни, когда вы падаете
|
| Spiel den Song, wenn ich mal geh, das ist Seele auf Papier
| Сыграй песню, когда я уйду, это душа на бумаге.
|
| Bin ein König im Schatten, der Grund, warum ich rebellier
| Я король в тени, причина, по которой я бунтую
|
| Glaub nicht alles, was du hörst, alles, was sie reden
| Не верь всему, что слышишь, всему, что говорят
|
| Denn letztes Jahr war das schlimmste Jahr in meinem Leben
| Потому что прошлый год был худшим годом в моей жизни
|
| War bei Rooz, Probleme im Kopf
| Был у Рооза, проблемы в голове
|
| Zwischen Videodrehs tickte ich noch jeden Tag Ott
| Между съемками видео каждый день ставил галочку Отту
|
| War in tausend Clubs, letztes Jahr war jeder mit mir cool
| Был в тысяче клубов, в прошлом году со мной все были круты
|
| Ich rede mit jedem, doch hör nur Manuellsen zu
| Я разговариваю со всеми, но просто слушаю Мануэльсена
|
| Ist schon komisch, wenn ich denke, wie das Leben manchmal läuft | Забавно, когда я иногда думаю о том, как проходит жизнь |
| Heute bin ich das, wovon jeder Zweite träumt
| Сегодня я тот, о ком мечтает каждый второй
|
| Ich bin immer unterwegs, jeden Tag mit meiner Gang
| Я всегда в пути, каждый день со своей бандой
|
| Bin gewachsen auf Beton, als wär mein Name Boateng
| Я вырос на бетоне, как будто меня звали Боатенг.
|
| Und ich schreib es in mein Fleisch, Hip-Hop is my Life
| И я пишу это на своей плоти, хип-хоп - это моя жизнь.
|
| Der Beste meiner Zeit, dieses Lied ist der Beweis
| Лучшее из моего времени, эта песня - доказательство
|
| Wer ich bin, was ich bin, jetzt weiß jeder hier bescheid
| Кто я, что я, теперь все здесь знают
|
| Denn das ist, was ich schreib, wenn ein 16er nicht reicht
| Потому что это то, что я пишу, когда 16 недостаточно
|
| KEZ! | КЭЗ! |