| Ayy, bitch
| Эй, сука
|
| Play with your pussy not me ho
| Играй со своей киской, а не со мной, хо
|
| Ha, bitch
| Ха, сука
|
| Sosa 808 got this bitch knockin' nigga, ayy
| Sosa 808 получил эту суку стучать ниггер, ауу
|
| One two, bitch I’m gettin' my loot
| Раз два, сука, я получаю свою добычу
|
| Three four, trappin' is a sport
| Три четыре, ловушка - это спорт
|
| Five six, bitch I’m really rich
| Пять шесть, сука, я действительно богат
|
| Seven eight, tell me why these niggas hate
| Семь восемь, скажи мне, почему эти ниггеры ненавидят
|
| Nine ten, pulled up in a Benz
| Девять десять, подъехал на Бенце
|
| Eleven twelve, I be fresh as hell
| Одиннадцать двенадцать, я чертовски свеж
|
| Thirteen fourteen, I got some for sale
| Тринадцать четырнадцать, у меня есть кое-что на продажу
|
| Fifteen sixteen, money everywhere
| Пятнадцать шестнадцать, деньги повсюду
|
| All this damn money, I got money everywhere
| Все эти чертовы деньги, у меня везде есть деньги
|
| All this damn money, I got money everywhere
| Все эти чертовы деньги, у меня везде есть деньги
|
| All this damn money, I got money everywhere
| Все эти чертовы деньги, у меня везде есть деньги
|
| (I got) money over here
| (У меня есть) деньги здесь
|
| (I got) money over there
| (У меня есть) деньги там
|
| Hundreds, fifties, twenties in my front and back pockets
| Сотни, пятьдесят, двадцать в моих передних и задних карманах
|
| Rice Krispie chopper, I’ma snap, crack, and pop him
| Измельчитель риса Криспи, я щелкну, тресну и вытолкну его
|
| Lil Glock be the topic, all you niggas do is gossip (ho)
| Лил Глок будет темой, все, что вы, ниггеры, делаете, это сплетничаете (хо)
|
| Go to Neiman Marcus with a barbie, spend the profit (bankroll)
| Отправляйтесь к Нейману Маркусу с Барби, потратьте прибыль (банкролл)
|
| Never been a trick (no)
| Никогда не был трюком (нет)
|
| I been having shit (I got it)
| У меня было дерьмо (я понял)
|
| You think I’m a lick? | Думаешь, я лизун? |
| (what?)
| (какая?)
|
| Let my chopper spit (fire)
| Пусть мой чоппер плюется (огонь)
|
| Never been a trick (uh-uh)
| Никогда не был трюком (э-э-э)
|
| I been having shit (Glock)
| У меня было дерьмо (Глок)
|
| You think I’m a lick? | Думаешь, я лизун? |
| (what?)
| (какая?)
|
| Let my chopper spit (man down)
| Пусть мой чоппер плюнет (человек вниз)
|
| One two, bitch I’m gettin' my loot
| Раз два, сука, я получаю свою добычу
|
| Three four, trappin' is a sport
| Три четыре, ловушка - это спорт
|
| Five six, bitch I’m really rich
| Пять шесть, сука, я действительно богат
|
| Seven eight, tell me why these niggas hate
| Семь восемь, скажи мне, почему эти ниггеры ненавидят
|
| Nine ten, pulled up in a Benz
| Девять десять, подъехал на Бенце
|
| Eleven twelve, I be fresh as hell
| Одиннадцать двенадцать, я чертовски свеж
|
| Thirteen fourteen, I got some for sale
| Тринадцать четырнадцать, у меня есть кое-что на продажу
|
| Fifteen sixteen, money everywhere
| Пятнадцать шестнадцать, деньги повсюду
|
| Got a Glock-17 on me, nigga I double dare (I dare you)
| У меня есть Глок-17, ниггер, я дважды смею (я смею тебя)
|
| Go and ask your bitch, yeah I pull triggers, I pull hair (yeah)
| Иди и спроси свою суку, да, я нажимаю на курок, я дергаю за волосы (да)
|
| And I be fresh as hell, make these hoes stop and stare, yeah
| И я буду чертовски свеж, заставлю этих шлюх остановиться и посмотреть, да
|
| I be killin' shit, they tryna give your boy the chair
| Я убиваю дерьмо, они пытаются дать твоему мальчику стул
|
| I’m pourin' out the pint, it got me movin' like a snail (mud)
| Я наливаю пинту, это заставляет меня двигаться как улитка (грязь)
|
| I bust up on your bitch and then I go bust down a bale (yeah)
| Я разоряю твою суку, а потом разорву тюк (да)
|
| Rolex on me yeah, I talk shit like Ric Flair (Dae Dae)
| Ролекс на мне, да, я говорю дерьмо, как Рик Флэр (Дэ Дэ)
|
| Rolex on me yeah, I talk shit like Ric Flair (bitch)
| Ролекс на мне, да, я говорю дерьмо, как Рик Флэр (сука)
|
| One two, bitch I’m gettin' my loot
| Раз два, сука, я получаю свою добычу
|
| Three four, trappin' is a sport
| Три четыре, ловушка - это спорт
|
| Five six, bitch I’m really rich
| Пять шесть, сука, я действительно богат
|
| Seven eight, tell me why these niggas hate
| Семь восемь, скажи мне, почему эти ниггеры ненавидят
|
| Nine ten, pulled up in a Benz
| Девять десять, подъехал на Бенце
|
| Eleven twelve, I be fresh as hell
| Одиннадцать двенадцать, я чертовски свеж
|
| Thirteen fourteen, I got some for sale
| Тринадцать четырнадцать, у меня есть кое-что на продажу
|
| Fifteen sixteen, money everywhere
| Пятнадцать шестнадцать, деньги повсюду
|
| Money everywhere, yeah yeah
| Деньги везде, да да
|
| Hah bitch I got money everywhere, bitch, yeah
| Ха, сука, у меня везде деньги, сука, да
|
| Ayy | Айй |