| Ayy
| Айй
|
| They got me fucked up
| Они меня испортили
|
| Hah, haha, yeah (Sledgren)
| Ха, ха-ха, да (Следгрен)
|
| Big Glock, lil' bitch
| Большой Глок, маленькая сучка
|
| Ayy, I’m right back on they ass, yeah, they done made me mad, uh
| Эй, я снова на их заднице, да, они меня разозлили, э-э
|
| I been keeping calm, constantly keep making cash, yeah
| Я сохранял спокойствие, постоянно зарабатывал деньги, да
|
| I been getting bag after bag after bag, yeah (Racks)
| Я получаю мешок за мешком за мешком, да (Стеллажи)
|
| Presidential shit, I wrap my Maybach matte black, yeah
| Президентское дерьмо, я заворачиваю свой Maybach в черный матовый цвет, да
|
| Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
| Зовите меня мистер Глок, стрелки спереди и сзади, да
|
| I’m on my Memphis shit, these bitches coming in a pack, uh
| Я на своем Мемфисском дерьме, эти суки приходят стаей, э-э
|
| These niggas pussy cat, straight cap, Cat in Hat, yeah
| Эти ниггеры, киска-кошка, прямая кепка, Кошка в шляпе, да
|
| Baby, I’m a player and my daddy was a mack, yeah, huh
| Детка, я игрок, а мой папа был маком, да, да
|
| Yeah, and that’s a motherfuckin' fact, yeah
| Да, и это чертовски факт, да
|
| Never leave the house without my motherfuckin' strap
| Никогда не выходи из дома без моего гребаного ремешка
|
| I was fourteen years old with that motherfuckin' sack, yeah
| Мне было четырнадцать лет с этим гребаным мешком, да
|
| I don’t fuck with none of these rappers, they know that, uh
| Я не трахаюсь ни с одним из этих рэперов, они это знают
|
| Ayy, I’m right back on they ass, yeah, they done made me mad, uh
| Эй, я снова на их заднице, да, они меня разозлили, э-э
|
| I been keeping calm, constantly keep making cash, yeah
| Я сохранял спокойствие, постоянно зарабатывал деньги, да
|
| I been getting bag after bag after bag, yeah
| Я получаю мешок за мешком за мешком, да
|
| Presidential shit, I wrap my Maybach matte black, yeah
| Президентское дерьмо, я заворачиваю свой Maybach в черный матовый цвет, да
|
| Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
| Зовите меня мистер Глок, стрелки спереди и сзади, да
|
| I’m on my Memphis shit, these bitches coming in a pack, uh
| Я на своем Мемфисском дерьме, эти суки приходят стаей, э-э
|
| These niggas pussy cat, straight cap, Cat in Hat, yeah
| Эти ниггеры, киска-кошка, прямая кепка, Кошка в шляпе, да
|
| Baby, I’m a player and my daddy was a mack, yeah
| Детка, я игрок, а мой папа был маком, да
|
| Smoking mack with my unc', he call it 'thrax, uh
| Курю мак с моим дядей, он называет это "тракс", э-э
|
| Yeah, I was thirteen sneakin', geekin', drinkin' Actavis
| Да, мне было тринадцать, я крался, чокнулся, пил Actavis.
|
| A couple niggas play with us, we turned that ass to dust
| Пара нигеров играет с нами, мы превратили эту задницу в пыль
|
| Don’t let them gas you up, heart cold, no mask or gloves, nigga (Nigga), uh
| Не позволяй им газировать тебя, сердце холодное, без маски или перчаток, ниггер (ниггер), э-э
|
| Hit your ass up with some slugs
| Ударь свою задницу с некоторыми слизнями
|
| I run with hustlers and thugs
| Я бегу с дельцами и головорезами
|
| I got this shit out the mud, nigga (Yeah)
| Я вытащил это дерьмо из грязи, ниггер (Да)
|
| Ayy, who want this smoke? | Эй, кому нужен этот дым? |
| I got bud
| у меня есть бутон
|
| Strapped in the church and the club
| Привязанный в церкви и клубе
|
| What the fuck you niggas thought this was? | Что, черт возьми, вы, ниггеры, подумали об этом? |
| (The fuck?)
| (Черт возьми?)
|
| Ayy, I’m right back on they ass, yeah, they done made me mad, uh
| Эй, я снова на их заднице, да, они меня разозлили, э-э
|
| I been keeping calm, constantly keep making cash, yeah
| Я сохранял спокойствие, постоянно зарабатывал деньги, да
|
| I been getting bag after bag after bag, yeah
| Я получаю мешок за мешком за мешком, да
|
| Presidential shit, I wrap my Maybach matte black, yeah
| Президентское дерьмо, я заворачиваю свой Maybach в черный матовый цвет, да
|
| Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
| Зовите меня мистер Глок, стрелки спереди и сзади, да
|
| I’m on my Memphis shit, these bitches coming in a pack, uh
| Я на своем Мемфисском дерьме, эти суки приходят стаей, э-э
|
| These niggas pussy cat, straight cap, Cat in Hat, yeah
| Эти ниггеры, киска-кошка, прямая кепка, Кошка в шляпе, да
|
| Baby, I’m a player and my daddy was a mack (Gangster)
| Детка, я игрок, а мой папа был маком (гангстером).
|
| Ayy, why y’all so turnt? | Эй, почему вы все так поворачиваетесь? |
| Hah
| Ха
|
| I love you, Mr. Glock
| Я люблю вас, мистер Глок
|
| I love, I love you too, hahaha | Я люблю, я тоже тебя люблю, хахаха |