Перевод текста песни You're a Star (You Know What You Doin') - Kevin Cossom

You're a Star (You Know What You Doin') - Kevin Cossom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're a Star (You Know What You Doin') , исполнителя -Kevin Cossom
В жанре:R&B
Дата выпуска:26.04.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

You're a Star (You Know What You Doin') (оригинал)Ты Звезда (Ты Знаешь,Что Делаешь) (перевод)
Stop putting the U in my shit. Хватит ставить букву U в моем дерьме.
(I'm a star) (я звезда)
Everywhere I go they know who I am Куда бы я ни пошел, они знают, кто я
Trouble at the door no way no ma’am. Проблемы у двери ни за что нет, мэм.
At first they were saying that they didn’t understand Сначала говорили, что не понимают
Now they’re like please turn up my jam (my jam) Теперь они такие, пожалуйста, включите мой джем (мой джем)
Hot damn, drinks on me, that why she put her pretty little cheeks on me Черт возьми, выпивает за меня, вот почему она подставила мне свои хорошенькие щечки
Not the ones on her face but the ones underneath Не те, что на ее лице, а те, что под ней
I’m excited that we got to meet girl. Я рад, что мы встретились с девушкой.
I don’t know what your name is but I know who you are (yeah, yeah) Я не знаю, как тебя зовут, но я знаю, кто ты (да, да)
And I know you ain’t famous girl, but you’re still a star И я знаю, что ты не знаменитая девушка, но ты все еще звезда
(You a star) star… star… (a celebrity) (Ты звезда) звезда… звезда… (знаменитость)
If you wish upon a star. Если хочешь на звезду.
Your wish might not be that far Ваше желание может быть не таким уж далеким
You should try to be assured that you really want what you ask for Вы должны быть уверены, что действительно хотите того, о чем просите.
(Hot girl, all my ladies, nah I don’t do this, (Горячая девушка, все мои дамы, нет, я этого не делаю,
But go ahead and keep the party goin’drink up girl you know what you doin') Но давай, продолжай вечеринку, выпей, девочка, ты знаешь, что делаешь)
What you like, I’ll just go home with him, but I know he messed with Kim Что хочешь, я просто пойду с ним домой, но я знаю, что он связался с Ким
And Kim is my best friend.А Ким — мой лучший друг.
But that’s how these girls is.Но таковы эти девушки.
Yup that’s just how Ага, вот как
they live. они живут.
Anything just to get to the crib, they take sip after sip… Что угодно, лишь бы добраться до кроватки, они делают глоток за глотком…
Claimin’they forget everything they did Утверждая, что они забыли все, что они сделали
I don’t know what your name is but I know who you are (yeah… yeah…) Я не знаю, как тебя зовут, но я знаю, кто ты (да... да...)
And I know you ain’t famous girl, but you’re still a star (star… star…) И я знаю, что ты не знаменитая девушка, но ты все равно звезда (звезда... звезда...)
If you wish upon a star. Если хочешь на звезду.
Your wish might not be that far Ваше желание может быть не таким уж далеким
You should try to be assured that you really want what you ask for Вы должны быть уверены, что действительно хотите того, о чем просите.
(Hot girl, all my ladies, nah I don’t do this, (Горячая девушка, все мои дамы, нет, я этого не делаю,
But go ahead and keep the party goin’drink up girl you know what you doin') Но давай, продолжай вечеринку, выпей, девочка, ты знаешь, что делаешь)
Everything got labels on it, If it don’t then they don’t want it. На всем есть ярлыки, если нет, то они не хотят этого.
Wanna hang a star, in a fancy car Хочешь повесить звезду в модной машине
But don’t wanna pay the payments on it Но не хочу платить за это платежи
So the name of the game is do something to try to get famous Итак, игра называется "сделай что-нибудь, чтобы попытаться прославиться".
Yeah I’m speaking your language, If this your song sing along Да, я говорю на твоем языке, если это твоя песня подпевает
I don’t know what your name is but I know who you are (yeah… yeah…) Я не знаю, как тебя зовут, но я знаю, кто ты (да... да...)
And I know you ain’t famous girl, but you’re still a star (star… star…) И я знаю, что ты не знаменитая девушка, но ты все равно звезда (звезда... звезда...)
If you wish upon a star, your wish might not be that far Если вы хотите на звезду, ваше желание может быть не так далеко
You should try to be assured that you really want what you ask for Вы должны быть уверены, что действительно хотите того, о чем просите.
(Hot girl, all my ladies, nah I don’t do this, (Горячая девушка, все мои дамы, нет, я этого не делаю,
But go ahead and keep the party goin’drink up girl you know what you doin')Но давай, продолжай вечеринку, выпей, девочка, ты знаешь, что делаешь)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: