Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tea Party , исполнителя - Kerli. Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tea Party , исполнителя - Kerli. Tea Party*(оригинал) | Чайная вечеринка(перевод на русский) |
| Welcome to the Tea Party | Добро пожаловать на чайную вечеринку! |
| Want to be my VIP? | Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? |
| You didn't RSVP | Ты не ответил на приглашение*, |
| That's OK, that's OK | Это нормально, это нормально. |
| Welcome to the Tea Party | Добро пожаловать на чайную вечеринку! |
| (oh oh-oh oh) | |
| Want to be my VIP? | Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? |
| When I'm all steamed up (up) | Когда я разозлюсь на всех , |
| Hear me shout (shout) | Услышав мой крик , |
| Tip me over and pour me out | Усади меня и наполни мою чашку |
| - | - |
| Your appetite is flex | Твой аппетит разыгрался, |
| I got the table set | Я поставила сервиз, |
| Don't get your dribble on my t-t-t-table yet | Хватит ронять слюни на мой стол! |
| - | - |
| I got the goodies baked | Я разложила конфеты и выпечку, |
| Got more than you can take | Положила больше, чем ты можешь съесть, |
| Just try and nibble on my biscuits | Попытайся, попробуй кусочек моего печенья |
| And my rainbow cake | И моего разноцветного торта |
| - | - |
| Let's be traditional | Давай будем следовать традициям, |
| And non commissional | А не приказам, |
| Elbows down (down), pinkies up (up) | Локти прочь со стола , |
| That's the way you sip my cup | Только так я разрешу выпить немного чая! |
| - | - |
| Welcome to the Tea Party | Добро пожаловать на чайную вечеринку! |
| (oh oh-oh oh) | |
| Want to be my VIP? | Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? |
| (oh oh-oh oh) | |
| You didn't RSVP | Ты не ответил на приглашение, |
| (oh oh-oh oh) | |
| That's OK, that's OK | Это нормально, это нормально. |
| (oh oh-oh oh) | |
| Welcome to the Tea Party | Добро пожаловать на чайную вечеринку! |
| (oh oh-oh oh) | |
| Want to be my VIP? | Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? |
| When I'm all steamed up (up) | Когда я разозлюсь на всех , |
| Hear me shout (shout) | Услышав мой крик , |
| Tip me over and pour me out | Усади меня и наполни мою чашку |
| - | - |
| Try not to move so fast | Постарайся не так быстро двигаться, |
| You know dessert comes last | Ты же знаешь, десерт подается последним, |
| I'm a lady fatha mucka try to show some class | Я же леди, твою мать, постарайся показать класс! |
| - | - |
| Down to the last cup | Допей последнюю чашку, |
| We keep it boiling hot | В ней все ещё кипящий чай, |
| We keep the party moving till we drink the last drop | Вечеринка зажигательна, пока мы не допили последние капли |
| - | - |
| Let's be traditional | Давай будем следовать традициям, |
| And non commissional | А не приказам, |
| Elbows down (down), pinkies up (up) | Локти прочь со стола , |
| That's the way you sip my cup | Только так я разрешу выпить немного чая! |
| - | - |
| Welcome to the Tea Party | Добро пожаловать на чайную вечеринку! |
| (oh oh-oh oh) | |
| Want to be my VIP? | Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? |
| (oh oh-oh oh) | |
| You didn't RSVP | Ты не ответил на приглашение, |
| (oh oh-oh oh) | |
| That's OK, that's OK | Это нормально, это нормально. |
| (oh oh-oh oh) | |
| Welcome to the Tea Party | Добро пожаловать на чайную вечеринку! |
| (oh oh-oh oh) | |
| Want to be my VIP? | Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? |
| When I'm all steamed up (up) | Когда я разозлюсь на всех |
| Hear me shout (shout) | Услышав мой крик |
| Tip me over and pour me out | Усади меня и наполни мою чашку |
| - | - |
| I know this night is like no other | Я знаю, эта ночь отличается от других, |
| you're not just another | Ты не такой, как все |
| (Porcelain in a paper cup world) | |
| (Tip me over and pour me out) | |
| - | - |
| I know it's only getting better | Я знаю, всё становится только лучше, |
| As long as we're together | Пока мы с тобой вместе |
| (Porcelain in a paper cup world) | |
| (Tip me over and pour me out) | |
| - | - |
| I know this night is like no other | Я знаю, эта ночь отличается от других, |
| And you're not just another | Ты не такой, как все |
| (You're porcelain in a paper cup world) | |
| - | - |
| Welcome to the Tea Party | Добро пожаловать на чайную вечеринку! |
| (oh oh-oh oh) | |
| Want to be my VIP? | Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? |
| (oh oh-oh oh) | |
| You didn't RSVP | Ты не ответил на приглашение, |
| (oh oh-oh oh) | |
| That's OK, that's OK | Это нормально, это нормально. |
| (oh oh-oh oh) | |
| Welcome to the Tea Party | Добро пожаловать на чайную вечеринку! |
| (oh oh-oh oh) | |
| Want to be my VIP? | Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? |
| When I'm all steamed up (up), | Когда я разозлюсь на всех |
| Hear me shout (shout) | Услышав мой крик |
| Tip me over and pour me out | Усади меня и наполни мою чашку |
| - | - |
| * — OST Alice In Wonderland () | |
| - | - |
Tea Party(оригинал) |
| Welcome to the Tea Party |
| Want to be my VIP? |
| You didn’t RSVP |
| That’s ok That’s ok |
| Welcome to the Tea Party |
| oh oh |
| Want to be my VIP? |
| hear me shout |
| Tip it over and pour it out |
| Your appetite is |
| I got the table set |
| Don’t get your dribble on my table yet |
| I got the goodies baked |
| Got more than you can take |
| Just try and nibble on my biscuits and rainbow cakes |
| Let’s be traditional |
| And not commissional |
| Got my elbows down pinkies up |
| That’s the way you sip my cup |
| Welcome to the Tea Party |
| oh oh |
| Want to be my VIP? |
| oh oh |
| You didn’t RSVP |
| oh oh |
| That’s ok That’s ok |
| oh oh |
| Welcome to the Tea Party |
| oh oh |
| Want to be my VIP? |
| hear me shout |
| Tip it over and pour it out |
| Try not to move so fast |
| You know the sir comes last |
| I’m the lady fatha mucka try to show some class |
| Don’t drink the last cup |
| We keep it boiling hot |
| We keep the party moving till we drink the last drop |
| Let’s be traditional |
| And not commissional |
| Got my elbows down pinkies up |
| That’s the way you sip my cup |
| Welcome to the Tea Party |
| oh oh |
| Want to be my VIP? |
| oh oh |
| You didn’t RSVP |
| oh oh |
| That’s ok That’s ok |
| oh oh |
| Welcome to the Tea Party |
| oh oh |
| Want to be my VIP? |
| hear me shout |
| Tip it over and pour it out |
| I know this night is like no other |
| Your not just another |
| I know it’s only getting better |
| As long as we’re together |
| I know this night is like no other |
| Your not just another |
| Welcome to the Tea Party |
| oh oh |
| Want to be my VIP? |
| oh oh |
| You didn’t RSVP |
| oh oh |
| That’s ok That’s ok |
| oh oh |
| Welcome to the Tea Party |
| oh oh |
| Want to be my VIP? |
| hear me shout |
| Tip it over and pour it out |
Чаепитие(перевод) |
| Добро пожаловать на чаепитие |
| Хотите стать моим VIP? |
| Вы не ответили |
| Это нормально |
| Добро пожаловать на чаепитие |
| ой ой |
| Хотите стать моим VIP? |
| услышь мой крик |
| Переверните и вылейте |
| Ваш аппетит |
| Я накрыл стол |
| Пока не клади свой дриббл на мой стол |
| Я приготовил вкусности |
| Получил больше, чем вы можете взять |
| Просто попробуй откусить мое печенье и радужные пирожные. |
| Давайте будем традиционными |
| И не комиссионное |
| Мои локти опущены, мизинцы подняты. |
| Вот как ты потягиваешь мою чашку |
| Добро пожаловать на чаепитие |
| ой ой |
| Хотите стать моим VIP? |
| ой ой |
| Вы не ответили |
| ой ой |
| Это нормально |
| ой ой |
| Добро пожаловать на чаепитие |
| ой ой |
| Хотите стать моим VIP? |
| услышь мой крик |
| Переверните и вылейте |
| Старайтесь не двигаться так быстро |
| Вы знаете, что сэр приходит последним |
| Я леди Фатха Мука, пытаюсь показать какой-то класс |
| Не пить последнюю чашку |
| Мы держим его горячим |
| Мы продолжаем вечеринку, пока не выпьем последнюю каплю |
| Давайте будем традиционными |
| И не комиссионное |
| Мои локти опущены, мизинцы подняты. |
| Вот как ты потягиваешь мою чашку |
| Добро пожаловать на чаепитие |
| ой ой |
| Хотите стать моим VIP? |
| ой ой |
| Вы не ответили |
| ой ой |
| Это нормально |
| ой ой |
| Добро пожаловать на чаепитие |
| ой ой |
| Хотите стать моим VIP? |
| услышь мой крик |
| Переверните и вылейте |
| Я знаю, что эта ночь не похожа ни на какую другую |
| Ты не просто еще один |
| Я знаю, что становится только лучше |
| Пока мы вместе |
| Я знаю, что эта ночь не похожа ни на какую другую |
| Ты не просто еще один |
| Добро пожаловать на чаепитие |
| ой ой |
| Хотите стать моим VIP? |
| ой ой |
| Вы не ответили |
| ой ой |
| Это нормально |
| ой ой |
| Добро пожаловать на чаепитие |
| ой ой |
| Хотите стать моим VIP? |
| услышь мой крик |
| Переверните и вылейте |
| Название | Год |
|---|---|
| Another Life: Motion Picture Collection ft. Kerli | 2020 |
| Alchemise | 2024 |
| Where the Dark Things Are | 2019 |
| One | 2019 |
| Raindrops ft. Kerli | 2019 |
| Savages | 2019 |
| Strange ft. Kerli | 2009 |
| Walking On Air | 2008 |
| Build The Cities (Empire of Sound) ft. Karma Fields, Kerli | 2015 |
| Keep It Close ft. Kerli | 2014 |
| Build the Cities ft. Kerli | 2016 |
| Diamond Hard | 2016 |
| Creepshow | 2007 |
| Chemical | 2012 |
| Build The Cities - Grabbitz Remix ft. Kerli, Grabbitz | 2015 |
| Better | 2019 |
| Army Of Love | 2010 |
| Build the Cities (Empire of Sound) [feat. Kerli] ft. Karma Fields, Kerli | 2015 |
| Bulletproof | 2007 |
| The Witching Hour | 2024 |