| Paroles de la chanson On A Marché Sur La Terre:
| Мы шли по земле
|
| C’est tout à fait le genre d'époque
| Это довольно время
|
| A terminer sur une civière
| В конечном итоге на носилках
|
| Après avoir mis en cloque
| После стука
|
| La petite fille de la Grande Guerre
| Маленькая девочка Великой войны
|
| C’est tout à fait le genre d’Histoire
| Это такая история
|
| Qui va étonner après coup
| Кто потом удивит
|
| Les enfants de vos avatars
| Дети ваших аватаров
|
| Et vous f’ra passer pour des fous
| И заставить вас выглядеть сумасшедшим
|
| Pourtant j’en suis sûr
| Но я уверен
|
| On a marché sur la Terre
| Мы шли по земле
|
| Avant les années obscures
| Перед темными годами
|
| On y a vu de la lumière
| Мы увидели там свет
|
| C’est tout à fait le genre d'époque
| Это довольно время
|
| Aux frontières de la galaxie
| На краю галактики
|
| Qui va revendre un téléscope
| Кто будет перепродавать телескоп
|
| Pour s’offrir une chemise Gucci
| Чтобы позволить себе рубашку Gucci
|
| C’est tout à fait le genre humain
| Это вполне по-человечески
|
| A faire du wheeling dans l’impasse
| На заднем колесе в тупике
|
| Et à s’en remettre au divin
| И полагаться на божественное
|
| Pour éviter le mur d’en face
| Чтобы избежать противоположной стены
|
| Pourtant j’en suis sûr
| Но я уверен
|
| On a marché sur la Terre
| Мы шли по земле
|
| Avant les années obscures
| Перед темными годами
|
| On y a vu de la lumière
| Мы увидели там свет
|
| Que reste--t-il de vos futurs
| Что осталось от твоего будущего
|
| Dans les sous-sols de la SF
| В подвалах СФ
|
| Des préavis et des ratures
| Уведомления и удаления
|
| Et des cosmonautes SDF
| И бездомные космонавты
|
| C’est à tout fait le genre d'époque
| Это просто время
|
| Dont on a déjà lu la chute
| Чью осень мы уже читали
|
| Mais il y a un bogue dans vos mémoires
| Но в твоих воспоминаниях есть ошибка
|
| Qui vous pousse à faire une rechute | Кто подталкивает вас к рецидиву |