| Was (оригинал) | Был (перевод) |
|---|---|
| It was a moonless night | Это была безлунная ночь |
| It was an empty sky | Это было пустое небо |
| It was a bad excuse | Это было плохое оправдание |
| I was the only fool in sight | Я был единственным дураком в поле зрения |
| It was a crazy thought | Это была сумасшедшая мысль |
| A mad mans walk it was | Это была сумасшедшая прогулка |
| It was a moonless night | Это была безлунная ночь |
| It was an empty sky | Это было пустое небо |
| It was a bad excuse | Это было плохое оправдание |
| I was the only fool in sight | Я был единственным дураком в поле зрения |
| It was a crazy thought | Это была сумасшедшая мысль |
| A mad mans walk it was | Это была сумасшедшая прогулка |
| I had a wandering eye | У меня был блуждающий глаз |
| She was a better time | Она была в лучшее время |
| One twisted heart | Одно искривленное сердце |
| A black cats walkin by She was a crazy thought | Черные кошки ходят мимо Она была сумасшедшей мыслью |
| A mad mans walk she was | Сумасшедшая мужская прогулка, она была |
| Oh, no she was | О, нет, она была |
| She was a long way home | Она была долгий путь домой |
| Walking broken bone | Ходячая сломанная кость |
| It wasn’t wrong or right | Это не было неправильно или правильно |
| How deep that knife could go It was crazy thought | Как глубоко мог войти этот нож. Это была сумасшедшая мысль. |
| A mad mans walk it was | Это была сумасшедшая прогулка |
| It was a crazy thought | Это была сумасшедшая мысль |
| A mad mans walk it was | Это была сумасшедшая прогулка |
| She was a hangmans noose | Она была петлей палача |
| I was the fool I was | Я был дураком |
| Oh, I was | О, я был |
| Yeah baby | Да, детка |
| I was | Я был |
