| I was born up in Dallas, raised up in the city of the Win
| Я родился в Далласе, вырос в городе Вин
|
| Gonna spend another Sunday talking bout the places where I’ve been
| Собираюсь провести еще одно воскресенье, говоря о местах, где я был
|
| Baby Blues tonight, on a pillow with the queen
| Baby Blues сегодня вечером, на подушке с королевой
|
| She lifted up my style, but the queen is not my play
| Она подняла мой стиль, но королева не моя игра
|
| Going back to Dallas, back to the palace of the king
| Возвращаясь в Даллас, обратно во дворец короля
|
| Ain’t wanna be in Russia, but Moscow was much too cold
| Не хочу быть в России, но в Москве было слишком холодно
|
| Could have played out in Denver, but the girls were much too old
| Мог бы разыграться в Денвере, но девочки были слишком стары
|
| Every tell you something funny, I don’t notice what they say
| Каждый говорит тебе что-то смешное, я не замечаю, что они говорят
|
| I can’t find a chilly pizza for any price I pay
| Я не могу найти холодную пиццу ни за какие деньги
|
| Going back to Dallas, back to the palace of the king
| Возвращаясь в Даллас, обратно во дворец короля
|
| Yes, I’m living in the palace of the king
| Да, я живу во дворце короля
|
| Living in the palace
| Жизнь во дворце
|
| I’ve never had, all is quite the same here
| У меня никогда не было, здесь все то же самое
|
| I can make you smile
| Я могу заставить тебя улыбнуться
|
| With every role I play
| С каждой ролью, которую я играю
|
| If I can make you happy
| Если я могу сделать тебя счастливым
|
| Hate to lose my way
| Ненавижу терять свой путь
|
| Going back to Dallas, back to the palace of the king
| Возвращаясь в Даллас, обратно во дворец короля
|
| Living in the palace of the king… | Жизнь во дворце короля… |