Перевод текста песни Loose Wires / Blink Radio - Kenna

Loose Wires / Blink Radio - Kenna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loose Wires / Blink Radio , исполнителя -Kenna
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Loose Wires / Blink Radio (оригинал)Свободные Провода / Мигающее Радио (перевод)
You wanna be my muse Ты хочешь быть моей музой
No resume necessary Резюме не требуется
You’re too too too adorable not to be like all the others Ты слишком очаровательна, чтобы не быть похожей на всех остальных
Loose wires!Свободные провода!
We have a connection unlike anyone У нас есть связь в отличие от кого-либо
Loose wires!Свободные провода!
Positive and negative’s been undone Положительные и отрицательные были отменены
Run for cover!Бежать в укрытие!
Put your hand on my hand, we’ll have some fun Положи руку на мою руку, мы повеселимся
Loose wires!Свободные провода!
Put your hand on my hand, we’ll have some fun Положи руку на мою руку, мы повеселимся
Isn’t it electric in here? Разве здесь не электричество?
I wanna know what it’s about Я хочу знать, о чем это
Isn’t it amazing in here? Разве здесь не чудесно?
I wanna know what you’re about Я хочу знать, о чем ты
Wait a minute Подождите минуту
Wait a minute Подождите минуту
Wait a minute Подождите минуту
Wait a minute Подождите минуту
All the hits that I’ve been missing Все хиты, которых мне не хватало
Been around the world once before Был во всем мире однажды
Upside down, rightside up, looking for that one Вверх ногами, вверх ногами, ища тот
Riding around with glossed-over eyes, a fix Езда с затуманенными глазами, исправление
Loose wires!Свободные провода!
We have a connection unlike anyone У нас есть связь в отличие от кого-либо
Loose wires!Свободные провода!
Positive and negative’s been undone Положительные и отрицательные были отменены
Loose wires!Свободные провода!
Put your hand on my hand, we’ll have some fun Положи руку на мою руку, мы повеселимся
Loose wires!Свободные провода!
Put your hand on my hand, we’ll have some fun Положи руку на мою руку, мы повеселимся
Run for cover! Бежать в укрытие!
Isn’t it electric in here? Разве здесь не электричество?
I wanna know what it’s about Я хочу знать, о чем это
Isn’t it amazing in here? Разве здесь не чудесно?
I wanna know what you’re about Я хочу знать, о чем ты
Can’t you see the episode Разве ты не видишь эпизод
We’re renegades, with dirty ways Мы ренегаты с грязными путями
Dancing to the break of day Танцы до перерыва дня
It’s tension in here Здесь напряжение
Can’t you see the laser pass Разве ты не видишь лазерный проход?
Right through your glass Прямо через твой стакан
Don’t have to ask Не нужно спрашивать
It’s green as grass Он зеленый, как трава
And being passed И проходит
It’s so thick in here, in here Здесь так густо, здесь
What’s going in here, in here Что происходит здесь, здесь
Listen to me Послушай меня
Loose wires!Свободные провода!
We have a connection unlike anyone У нас есть связь в отличие от кого-либо
Loose wires!Свободные провода!
Positive and negative’s been undone Положительные и отрицательные были отменены
Loose wires!Свободные провода!
Put your hand on my hand, we’ll have some fun Положи руку на мою руку, мы повеселимся
Loose wires!Свободные провода!
Put your hand on my hand, we’ll have some fun Положи руку на мою руку, мы повеселимся
Run for cover! Бежать в укрытие!
Isn’t it electric in here? Разве здесь не электричество?
I wanna know what it’s about Я хочу знать, о чем это
Isn’t it amazing in here? Разве здесь не чудесно?
I wanna know what you’re about Я хочу знать, о чем ты
Isn’t it amazing? Разве это не удивительно?
Isn’t it amazing? Разве это не удивительно?
GLADWELL: Welcome to Blink Radio.ГЛЭДУЭЛЛ: Добро пожаловать на Blink Radio.
I’m Malcolm Gladwell and we’re here with Я Малкольм Гладуэлл, и мы здесь с
Kenna who’s just about to unveil his newest work on the masses.Кенна, который как раз собирается представить свою новейшую работу в массы.
Hello Kenna. Привет Кенна.
KENNA: Hello Gladwell. КЕННА: Привет, Гладуэлл.
GLADWELL: Without being too agressive, and after hearing a little bit of what ГЛЭДУЭЛЛ: Не будучи слишком агрессивным, и услышав кое-что из того, что
you’re doing on this euphonious ride, you seem a little all over the place. ты делаешь во время этой благозвучной поездки, ты кажешься немного рассеянным.
Is there a reason for that? Есть ли причина для этого?
KENNA: Well, that’s a good question.КЕННА: Что ж, это хороший вопрос.
I… think maybe I’ve just been a little… Я… думаю, может быть, я просто немного…
schizophrenic.шизофреник.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: