Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Circus Of Your Mind , исполнителя - Kelsey Grammer. Дата выпуска: 16.07.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Circus Of Your Mind , исполнителя - Kelsey Grammer. Circus Of Your Mind(оригинал) |
| I’ve heard enough, you’re losing your mind |
| You’re speaking in riddles and the riddles don’t rhyme |
| You want flying children up there on the stage |
| Dogs wearing aprons and boys who don’t age |
| You say I will adore it but I’m paying for it |
| A little more reality and less of this insanity! |
| How am I gonna to face it |
| Such a disgrace yet here we go again and again and again |
| You are living on a merry go round and round you seem to go and I’ll never |
| understand why |
| You want people floating weightlessly |
| Ceilings where the floors should be |
| These are now the things |
| You will find in the circus of your mind |
| I’ve resigned myself to spend all my life |
| To be all the things one expects from a wife |
| Your imagination is where you reside |
| Though my invitation has never arrived |
| Darling, though you try, you cannot deny |
| She’s on every single page of your journal, James |
| Now we have to face it such a disgrace yet |
| There you go again and again and again |
| It’s like living on a merry-go-round and round we seem to go yet, |
| I never seem to know why |
| I’m hearing people whisper quietly |
| Friends are now avoiding me |
| It’s over! |
| I’m leaving you behind- to the circus of your mind! |
| There has been nothing but trouble and strife |
| Ever since you came into this family’s life |
| So much disruption the children don’t need |
| And as for my daughter I must intercede! |
| Everything about you they can do without you |
| Take flights of fantasy |
| I question your morality |
| I told them to ignore you now I must implore you |
| Leave them alone, stay away, we all know |
| You are living on a merry-go-round and round you seem to go understand that we |
| have no time |
| For the circus of your mind |
| The clock is ticking James |
| Bad form, bad form |
| Laughingstock of London |
| Spare us your crocodile tears, Mr. Barrie |
| Tick tock tick tock tick tock tick tock |
| Islands, children who are fairies |
| That man is a grown-up behaving like a boy |
| It’s like living on a merry go round and round you seem to go |
| No one ever seems to know why |
| We’re doing everything |
| That we can do to get it through to you |
| Try to make you see but you’re blind |
| In the circus of your mind |
| In the circus |
| In the circus |
| In the circus |
| Of your mind! |
| (перевод) |
| Я слышал достаточно, ты сходишь с ума |
| Ты говоришь загадками, а загадки не рифмуются |
| Вы хотите летающих детей там на сцене |
| Собаки в фартуках и мальчики, которые не стареют |
| Вы говорите, что я буду обожать это, но я плачу за это |
| Чуть больше реальности и меньше этого безумия! |
| Как я с этим столкнусь |
| Такой позор, но мы идем снова и снова и снова |
| Вы живете на каруселях, вы, кажется, ходите, и я никогда не буду |
| понять, почему |
| Вы хотите, чтобы люди плавали невесомо |
| Потолки там, где должен быть пол |
| Теперь это вещи |
| Ты найдешь в цирке своего разума |
| Я смирился с тем, что проведу всю свою жизнь |
| Быть всем, чего можно ожидать от жены |
| Ваше воображение – это место, где вы живете |
| Хотя мое приглашение так и не пришло |
| Дорогая, хотя ты пытаешься, ты не можешь отрицать |
| Она на каждой странице твоего журнала, Джеймс. |
| Теперь мы должны столкнуться с таким позором еще |
| Там вы идете снова и снова и снова |
| Это похоже на жизнь на карусели, и кажется, что мы еще не идем, |
| Кажется, я никогда не знаю, почему |
| Я слышу, как люди тихо шепчутся |
| Друзья теперь избегают меня |
| Закончилось! |
| Я оставляю тебя - в цирк твоего разума! |
| Не было ничего, кроме проблем и раздоров |
| С тех пор, как вы вошли в жизнь этой семьи |
| Так много сбоев, которые детям не нужны |
| А что касается моей дочери, я должен заступиться! |
| Все о тебе они могут делать без тебя |
| Совершайте полеты фантазии |
| Я сомневаюсь в твоей морали |
| Я сказал им игнорировать тебя, теперь я должен умолять тебя |
| Оставь их в покое, держись подальше, мы все знаем |
| Вы живете на карусели и вокруг вы, кажется, понимаете, что мы |
| нет времени |
| Для цирка вашего разума |
| Часы тикают Джеймс |
| Плохая форма, плохая форма |
| Посмешище Лондона |
| Избавьте нас от крокодиловы слез, мистер Барри. |
| Тик-так тик-так тик-так тик-так |
| Острова, дети-феи |
| Этот мужчина взрослый, ведет себя как мальчик |
| Это как жить на карусели, и кажется, что ты ходишь |
| Кажется, никто никогда не знает, почему |
| мы делаем все |
| Что мы можем сделать, чтобы донести это до вас |
| Попробуй заставить тебя видеть, но ты слеп |
| В цирке твоего разума |
| В цирке |
| В цирке |
| В цирке |
| Твоего ума! |
| Название | Год |
|---|---|
| All Of London Is Here Tonight ft. Teal Wicks, Matthew Morrison | 2015 |
| The World Is Upside Down ft. Kelsey Grammer, Aidan Gemme, Christopher Paul Richards | 2015 |
| Stronger ft. Kelsey Grammer | 2015 |
| Live By The Hook | 2015 |
| Something About This Night ft. Chris Dwan, Matthew Morrison, Aidan Gemme | 2015 |
| Play ft. Laura Michelle Kelly, Matthew Morrison | 2015 |