| Uthando lwami ngiyak' nikeza
| я дарю тебе свою любовь
|
| Inhliziyo yami ifuna wena
| Мое сердце хочет тебя
|
| Banamanga bathi mina ngizokuyeka
| Они лгут и говорят, что я остановлюсь
|
| Ngeke balunge ngawe ngiyaz’fela
| Они не будут тебе добры, я умру
|
| We bakithi aning’sizeni, naku ngifa uthando
| Моим соотечественникам нет пощады, здесь я умираю от любви
|
| Wema, oh
| Подожди, о
|
| Nayi insizwa ing' sanganisa (La ngibashwa nguthando)
| Вот молодой человек, который перепутал
|
| Awu wema yo oh
| О, подожди, о
|
| Ungowami in a ngiz' thandela
| Ты мой в низ тандейле
|
| Anginandaba ngoba kuwe ngiz' thandela
| Мне все равно, потому что я люблю тебя
|
| Banamanga bathi uthando luzophela
| Они лгут и говорят, что любовь закончится
|
| Anginandaba nabo ngoba kuwe ngiz' thandela
| Я не забочусь о них, потому что я люблю тебя
|
| Bayakhuluma ondaba zabantu
| Они говорят о народных новостях
|
| Banamanga bathi ngeke sphumelele
| Они лгут и говорят, что у нас ничего не получится
|
| Inhliziyo yami ngeke ivume
| Мое сердце не согласится
|
| Ukulahlekelwa ngumuntu onjengawe
| Потерять кого-то вроде тебя
|
| Nayi insizwa ing' sanganisa
| Вот молодой человек, который запутался
|
| We ngibanjwa uthando
| Я был пойман в любви
|
| Wema ye wo
| Он стоял за горе
|
| Umgowami mina ngiz' thandela
| я буду любить тебя
|
| Anginandaba Lapha kuwe ngiz' thandela
| Мне все равно, я здесь для тебя
|
| We eh
| И да
|
| Ungowami in a ngiz' thandela
| Ты мой в низ тандейле
|
| Anginandaba ngoba kuwe ngiz' thandela
| Мне все равно, потому что я люблю тебя
|
| Banamanga bathi uthando luzophela
| Они лгут и говорят, что любовь закончится
|
| Anginandaba nabo ngoba kuwe ngiz' thandela
| Я не забочусь о них, потому что я люблю тебя
|
| Ungowami in a ngiz' thandela
| Ты мой в низ тандейле
|
| Anginandaba ngoba kuwe ngiz' thandela
| Мне все равно, потому что я люблю тебя
|
| Banamanga bathi uthando luzophela
| Они лгут и говорят, что любовь закончится
|
| Anginandaba nabo ngoba kuwe ngiz' thandela
| Я не забочусь о них, потому что я люблю тебя
|
| Angeke balunge sthandwa sami (Hayi hayi hayi hayi bo)
| Они не могут быть правы, любовь моя (Нет, нет, нет, нет)
|
| Ngoba mina nawe siyathanana (Iyelele mama we) | Потому что мы с тобой любим друг друга (Iyele mama wa) |
| Oh ngeke balunge sthandwa sami (Hayi hayi hayi hayi bo)
| О, они не будут в порядке, любовь моя (нет, нет, нет, нет)
|
| Mina nawe siyathanana yhe
| Мы с тобой любим друг друга
|
| Ungowami in a ngiz' thandela
| Ты мой в низ тандейле
|
| Anginandaba ngoba kuwe ngiz' thandela
| Мне все равно, потому что я люблю тебя
|
| Banamanga bathi uthando luzophela
| Они лгут и говорят, что любовь закончится
|
| Anginandaba nabo ngoba kuwe ngiz' thandela
| Я не забочусь о них, потому что я люблю тебя
|
| Ungowami
| Ты моя
|
| Sthandwa sami
| Моя любовь
|
| Ngeke balunge
| Им не будет хорошо
|
| Ngeke, ungowami | Нет, ты мой |