| Ye mina ngiyabuza
| Да, я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| WO mina ngiyabuza
| я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Ngiyakhumbula
| Я помню
|
| Ngixala ukubona
| я умираю, чтобы увидеть
|
| Imizwa yami
| Мои чувства
|
| Yasho, Umama sekhaya lo
| Яшо, это моя мама дома
|
| Nami ngiyakhumbula
| я тоже помню
|
| Mawubeka lodhaba
| Скажем так
|
| Kwathi shu ngaphakathi wami
| Внутри меня было тихо
|
| U-mkhwenyana wami lona
| это мой зять
|
| Savuma, sayithatha kancane
| Мы согласились, мы взяли это немного
|
| Kodwa sekunzima
| Но это сложно
|
| Ukuphila ngaphandle kwakho
| Жизнь без тебя
|
| Savuma, sathi konke sokumela
| Мы согласились, и мы сказали, что все для представления
|
| Manje inhliziyo yam'
| теперь мое сердце
|
| Ifuna wena wedwa
| Он нуждается в вас один
|
| Ye mina ngiyabuza
| Да, я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Wo mina ngiyabuza
| я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Ye mina ngiyabuza (Ngiyabuza)
| Да, я спрашиваю (я спрашиваю)
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Wo mina ngiyabuza (oh mina ngiyabuza)
| О, я прошу (о, я прошу)
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Sthandwa sam' nguwe wedwa
| Моя любовь, ты единственная
|
| Ose nhlizweni yami
| Ты в моем сердце
|
| Angisakhoni nokucabanga maku khona wena
| я даже не могу думать о тебе
|
| Is this love I’m feeling (Sizophuma kanjani na) | Это любовь, которую я чувствую (как мы выберемся) |
| Is this love I think I’m going inside
| Это любовь, я думаю, я иду внутрь
|
| Angisekho kulendaba
| Меня больше нет в этой истории
|
| Yokuzenzela umathanda
| Сделать это самому
|
| Yokuphuma kuzekuse
| Чтобы выйти утром
|
| Mele ngibe nawe
| я должен быть с тобой
|
| Ngikhetha wena kulesixakaxaka sothando
| Я выбираю тебя в этом любовном романе
|
| Manje inhliziyo yam'
| теперь мое сердце
|
| Ifuna wena wedwa
| Он нуждается в вас один
|
| Ye mina ngiyabuza
| Да, я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Wo mina ngiyabuza
| я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Ye mina ngiyabuza
| Да, я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Wo mina ngiyabuza
| я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Ye mina ngiyabuza
| Да, я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Wo mina ngiyabuza
| я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Is this love I’m feeling (Sizophuma kanjani na)
| Это любовь, которую я чувствую (как мы выберемся)
|
| Is this love I think I’m going inside
| Это любовь, я думаю, я иду внутрь
|
| Is this love I’m feeling (Sizophuma kanjani)
| Это любовь, которую я чувствую (как мы выберемся)
|
| Is this love I think I’m going inside
| Это любовь, я думаю, я иду внутрь
|
| Ye mina ngiyabuza
| Да, я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando | В этом клубке любви |
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Wo mina ngiyabuza
| я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Ye mina ngiyabuza
| Да, я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Wo mina ngiyabuza
| я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Ye mina ngiyabuza
| Да, я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo
| Что мы в него вкладываем
|
| Wo mina ngiyabuza
| я спрашиваю
|
| ukuthi sizophuma kanjani kulendaba
| как мы собираемся выйти из этой ситуации
|
| Kule nxakanxaka yo thando
| В этом клубке любви
|
| Esis’fake kuyo | Что мы в него вкладываем |