Перевод текста песни Vivre la vie - Kelly Joyce

Vivre la vie - Kelly Joyce
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre la vie, исполнителя - Kelly Joyce. Песня из альбома Jazz Mon Amour, Pour L'afrique, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.05.2012
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Французский

Vivre La Vie

(оригинал)

Жить без любви1

(перевод на русский)
C'est pour toiРади тебя
Qu'je suis venue de ce pays si loinЯ приехала из этой, такой далекой, страны,
À plonger mon regard dans le tienЧтобы утонуть в твоем взгляде2
Et t'aimer une vie entière au moinsИ любить тебя, как минимум, всю жизнь.
Tu es si tenderТы такой нежный...
--
Cette beguinВ ритме бегина3
Tu as roulé sa perle sur ma peauТы "прокатил волну танца4" по моей коже,
Elle a frémi de ce rythme nouveauИ она задрожала от этого нового темпа,
Et a bougé tous mes tendres émoisЧто всколыхнуло во мне все нежные волнения.
C'est toi seul l'amourИменно ты и есть любовь.
--
Et je suis sans armeОбезоруженная,
Retenant les larmesСдерживающая слезы,
Vivant sans ta flammeЖивущая без твоего огня —
Je n'ai presque plus d'âmeУ меня почти больше нет души.
--
Vivre la vie sans un amourЖить без любви,
Fuyant la lumière du jourСкрываясь от дневного света,
Me semble un soir de décembreНапоминает мне декабрьский вечер.
Prends donc mon cœur et my love maintenantВозьми же сейчас мое сердце и мою любовь.
--
Vivre la vie sans un amourЖить без любви,
Fuyant la lumière du jourСкрываясь от дневного света...
Nous pourrons danser ensembleМы сможем танцевать вместе —
Toi et moi nous serons lèves pour toujoursТы и я, мы будем связаны навсегда.
--
À ParisВ Париже,
le long des quais de Seine RajeunisВдоль обновленных набережных Сены5,
flânant avec mon bouquin jauniЯ брожу с пожелтевшей книжкой Верлена6,
Verlaine m'imprégne de sons nouveauxЧьи рассказы захватывают меня,
Qui me font rêverИ заставляют мечтать.
--
St. GermainSt. Germain7 –
Est le quartier connu des amoureuxМесто, хорошо известное влюбленным.
Si tu veux nous y serons heureuxЕсли ты хочешь, мы будем там счастливы.
Je t'attends et te donnerai ma mainЯ жду тебя и дам тебе свою руку,
Car tu es l'amourПотому что ты — сама любовь.
--
Vivre la vie sans un amourЖить без любви,
Fuyant la lumière du jourСкрываясь от дневного света,
Me semble un soir de décembreНапоминает мне декабрьский вечер.
Prends donc mon cœur et my love maintenantВозьми же сейчас мое сердце и мою любовь.
--
Vivre la vie sans un amourЖить без любви,
Fuyant la lumière du jourСкрываясь от дневного света...
Nous pourrons danser ensembleМы сможем танцевать вместе —
Toi et moi nous serons lèves pour toujoursТы и я, мы будем связаны навсегда.
--
Mon cœur a besoin de toiМое сердце жаждет тебя...
Dis-moi ces mot de passionСкажи мне эти слова страсти...
--
Les jeux sont faitsИгры закончились.
Je t'envoie tous ces mots de passionЯ посылаю тебе все эти слова страсти.
Le temps me dira si j'ai raisonВремя покажет, правильно ли я поступаю.
Mon cœur pour toi danse un ultra sonМое сердце танцует для тебя в ультразвуке.
Tu es tout amourТы, что ни на есть, настоящая любовь.
--
Et je suis sans armeОбезоруженная,
Retenant les larmesСдерживающая слезы,
Vivant sans ta flammeЖивущая без твоего огня —
Je n'ai presque plus d'âmeУ меня почти больше нет души.
--
Vivre la vie sans un amourЖить без любви,
Fuyant la lumière du jourСкрываясь от дневного света,
Me semble un soir de décembreНапоминает мне декабрьский вечер.
Prends donc mon cœur et my love maintenantВозьми же сейчас мое сердце и мою любовь.
--
Vivre la vie sans un amourЖить без любви,
Fuyant la lumière du jourСкрываясь от дневного света...
Nous pourrons danser ensembleМы сможем танцевать вместе —
Toi et moi nous serons lèves pour toujoursТы и я, мы будем связаны навсегда.
--
Vivre la vie sans un amourЖить без любви,
Fuyant la lumière du jourСкрываясь от дневного света,
Me semble un soir de décembreНапоминает мне декабрьский вечер.
Prends donc mon cœur et my love maintenantВозьми же сейчас мое сердце и мою любовь.
--
... lèves pour toujours......связаны навсегда...
--

Vivre la vie

(оригинал)
C’est pour toi,
je suis venue de ce pays si loin
a plonger mon regard dans le tien
et t’aimer un vie entierre au moins,
tu es so tender
Cette beguin
tu as roule
sa perle sur ma peau
elle a fremit de ce rythme nouveau
et a bouge tous mes tendres emois
c’est toi seul l’amour
Et je suis sans arme
retenant les larmes
vivant sans ta flamme
Je n’ai presque plus d’ame
Vivre la vie sans un amour
fuyant la lumiere du jour
me semble un soir de decembre
prends donc mon coeur et my love maintenant
Vivre la vie sans un amour
fuyant la lumiere du jour
nous pourrons danser ensemble
toi et moi nous serons leves pour toujours
A Paris
le long des quais de Seine Rajeunis
flanant avec mon bouquin jauni
Verlaine m’impregne de sons nouveaux
qui me font rever
St Germain
est le quartier connu des amoureux
si tu veux nous y serons heureux
je t’attends et te donnerai ma main
car tu es l’amour
Vivre la vie sans un amour
fuyant la lumiere du jour
me semble un soir de decembre
prends donc mon coeur et my love maintenant
Vivre la vie sans un amour
fuyant la lumiere du jour
nous pourrons danser ensemble
toi et moi nous serons leves pour toujours
Les jeux sont faits
je t’envoie tous ces mots de passion
le temps me dira si j’ai raison
mon coeur pour toi danse un ultra son
tu es tout amour
Et je suis sans arme
retenant les larmes
vivant sans ta flamme
Je n’ai presque plus d’ame

Жить

(перевод)
Это для вас,
Я пришел из этой земли до сих пор
смотреть в твои
и любить тебя хоть всю жизнь,
ты такой нежный
Эта давка
ты прокатился
ее жемчуг на моей коже
она дрожала от этого нового ритма
и переместил все мои нежные эмоции
это ты один любишь
И я безоружен
сдерживать слезы
жить без твоего пламени
у меня почти нет души
Жизнь без любви
убегая от дневного света
похоже на декабрьский вечер
Так что возьми мое сердце и мою любовь сейчас
Жизнь без любви
убегая от дневного света
мы можем танцевать вместе
мы с тобой будем вечно
В Париже
вдоль набережных Сены омоложенной
гуляю с моей пожелтевшей книгой
Верлен наполняет меня новыми звуками
которые заставляют меня мечтать
Сен-Жермен
Район известен любителям
если хочешь, мы будем счастливы там
Я жду тебя и протяну тебе руку
потому что ты любовь
Жизнь без любви
убегая от дневного света
похоже на декабрьский вечер
Так что возьми мое сердце и мою любовь сейчас
Жизнь без любви
убегая от дневного света
мы можем танцевать вместе
мы с тобой будем вечно
Игры сделаны
Я посылаю вам все эти слова страсти
время покажет прав ли я
мое сердце для тебя танцует ультра звук
вы все любите
И я безоружен
сдерживать слезы
жить без твоего пламени
у меня почти нет души
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'ho pagata cara ft. Big Fish, Kelly Joyce 2006
Avec l'amour 2012
Sei tu quello che voglio ft. Big Fish, Kelly Joyce, Retnek 2006
Cos'è che vuoi da me ft. Big Fish, Kelly Joyce 2006
Scandalo al sole ft. Big Fish, Kelly Joyce 2006
Rendez-vous 2012

Тексты песен исполнителя: Kelly Joyce