| We are the Children (оригинал) | Мы и есть Дети (перевод) |
|---|---|
| Rise my child | Встань, мой ребенок |
| To the garden of love and care | В сад любви и заботы |
| Where you ain’t gotta be | Где ты не должен быть |
| Frightened of anything | Боится ничего |
| You can just be | Вы можете просто быть |
| Free | Бесплатно |
| Oh, wouldn’t that be neat? | О, разве это не было бы опрятно? |
| A world in which you and I we’re free | Мир, в котором мы с тобой свободны |
| That’s where I’m going | Вот куда я иду |
| That’s where I’ma be | Вот где я буду |
| Floating, flying | Плавающий, летающий |
| Free | Бесплатно |
| Fighting for the truth so I know I’ll be alright | Борьба за правду, поэтому я знаю, что со мной все будет в порядке |
| And if I’ma play a hero I’ma show them to the light | И если я сыграю героя, я покажу их свету |
| I gotta run and tell these kids that we’ll be fine | Я должен бежать и сказать этим детям, что все будет хорошо |
| Cause we deserve to love | Потому что мы заслуживаем любви |
| We deserve to trust | Мы заслуживаем доверия |
| We deserve to live our lives | Мы заслуживаем жить своей жизнью |
| Cause we are the children (Children) | Потому что мы дети (Дети) |
| Rise | Рост |
| Oh rise | О, вставай |
| Rise | Рост |
| Rise free | Встань бесплатно |
