Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kiss the Boy , исполнителя - Keiynan Lonsdale. Дата выпуска: 21.06.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kiss the Boy , исполнителя - Keiynan Lonsdale. Kiss the Boy(оригинал) | Поцеловать парня(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I've been afraid of my place | Я боялся всего этого: |
| Of this way | Этого пути, |
| Of my feelings | Своих чувств. |
| But I'm amazed at how we talk | Но я изумлён тем, как мы разговариваем. |
| It's so chill | Это так расслабляет. |
| But there's tension | Но всё же чувствую некую напряжённость. |
| What was the deal when your eyes locked on me | Что означал твой прикованный ко мне взгляд? |
| What was the deal when you smiled at me like that | Что означала та твоя улыбка? |
| You see I try to be cool | Видишь ли, я пытаюсь сохранять самообладание, |
| But the problem is | Но есть одна проблема - |
| - | - |
| [Pre-Chorus 1:] | [Распевка:] |
| You messing my emotions up | Ты вносишь сумятицу в мои чувства, |
| My air gets stuck | И воздух застревает в горле. |
| I'm scared to show just how I feel 'cause people talk | Я боюсь показывать свои чувства — что скажут люди? |
| Don't want to worry 'bout whatever | Не хочу ни о чём беспокоиться - |
| Just got to know your deal | Просто дай мне знать, чего хочешь. |
| See, half the time I'm wondering if this is real | Знаешь, я так часто задаюсь вопросом, реально ли это. |
| Why not say something's on my mind if I feel love | Почему бы не сказать о том, что на уме, если чувствуешь любовь? |
| But when the moment's right I freeze | Но в тот момент, когда я замираю, |
| That's how I know my heart is his | Я понимаю, что моё сердце — его. |
| - | - |
| [Chorus 1:] | [Припев:] |
| If you want to kiss the boy | Если ты хочешь поцеловать парня, |
| Then you better kiss the boy right now | То тебе стоит поцеловать его прямо сейчас. |
| You ain't got to be afraid | Не бойся тех слов, |
| Of the words you want to say right now | Которые ты хочешь сказать прямо сейчас, |
| 'Cause love is a game we deserve to play out loud | Ведь любовь — это игра, что мы заслуживаем, чтобы играть в неё вслух. |
| So if you wanna | Так что, если ты хочешь, |
| Then you better kiss the boy | Тебе стоит поцеловать парня, |
| Oh, you better kiss the boy right now | Стоит поцеловать его прямо сейчас. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Give into love | Влюбись. |
| Give into love | Влюбись. |
| Give it the time | Дай немного времени. |
| Give it the time | Дай немного времени. |
| If it's all a movie | Если это всё — фильм, |
| Then you'll see | То ты увидишь, |
| It's only about us two | Что он — лишь о нас двоих. |
| But the cost of trust is that you could throw it away | Но цена доверия — в том, что ты можешь и упустить его. |
| Maybe it's overrated | Возможно, оно переоценено. |
| I probably shouldn't chase it | Наверное, мне не следует его преследовать, |
| But I can't stop the crazy within | Но я не могу остановить безумца внутри меня. |
| - | - |
| [Pre-Chorus 2:] | [Распевка 2:] |
| You messing my emotions up | Ты вносишь сумятицу в мои чувства, |
| My head gets stuck | И голова перестаёт соображать. |
| I'm scared to show just how I feel 'cause people talk | Я боюсь показывать свои чувства — что скажут люди? |
| Don't want to worry 'bout whatever | Не хочу ни о чём беспокоиться - |
| Just got to know your deal | Просто дай мне знать, чего хочешь. |
| See, half the time I'm wondering if this is real | Знаешь, я так часто задаюсь вопросом, реально ли это. |
| I might not say the one thing on my mind | Я мог бы не говорить того, что у меня на уме, |
| 'Cause it's too tough | Ведь это слишком тяжело. |
| But we lose our chance when we don't try | Но мы упускаем наш шанс, если не пытаемся. |
| On second thought | Моя следующая мысль: |
| Yeah, I think I might | "Да, думаю, я смогу". |
| - | - |
| [Chorus 2:] | [Припев 2:] |
| So if you want to kiss the boy | Если ты хочешь поцеловать парня, |
| Then you better kiss the boy right now | То тебе стоит поцеловать его прямо сейчас. |
| (right now, right now) | |
| You ain't got to be afraid | Не бойся тех слов, |
| Of the words you want to say right now | Которые ты хочешь сказать прямо сейчас, |
| 'Cause love is a game we deserve to play out loud | Ведь любовь — это игра, что мы заслуживаем, чтобы играть в неё вслух. |
| So if you wanna | Так что, если хочешь, |
| Then you better kiss the boy | Тебе стоит поцеловать парня, |
| Oh, you better kiss the boy right now | Стоит поцеловать его прямо сейчас. |
| - | - |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| Don't want to hide | Не желаю скрывать. |
| Don't want to hide | Не желаю скрывать. |
| Most of my life I've been terrified | Всю свою жизнь я пребывал в ужасе |
| Spending my days always questioning | И проводил дни в бесконечных вопросах: |
| Am I wrong to love a man | "Я ошибся, влюбившись в мужчину?" |
| I realised | Я понял. |
| I realised | Я понял. |
| Ain't gotta hide this heart of mine | Не нужно прятаться, ведь это моё сердце. |
| I'm gonna fight just to let you know | Я готов сражаться, чтобы дать тебе знать, |
| To open your light and let it glow | Чтобы зажечь твой огонь и дать ему сиять. |
| - | - |
| [Chorus 3:] | [Припев 3:] |
| So if you want to kiss the boy | Если ты хочешь поцеловать парня, |
| Then you better kiss the boy right now | То тебе стоит поцеловать его прямо сейчас. |
| (Oh, yeah) | |
| You ain't gotta be afraid | Не бойся тех слов, |
| Of the words you want to say right now | Которые ты хочешь сказать прямо сейчас, |
| (You gotta say it baby) | |
| 'Cause love is a game we deserve to play out loud | Ведь любовь — это игра, что мы заслуживаем, чтобы играть в неё вслух. |
| (We deserve our love) | |
| So if you want to play | И, если ты хочешь сыграть в неё, |
| Then you better kiss the boy | Тебе стоит поцеловать парня, |
| Oh, you better kiss the boy right now | О, тебе стоит поцеловать его прямо сейчас. |
| If you want to kiss the boy | Если хочешь поцеловать парня, |
| Then you better kiss the boy right now | Стоит поцеловать его прямо сейчас. |
Kiss the Boy(оригинал) |
| I’ve been afraid of my place |
| Of this way |
| Of my feelings |
| But I’m amazed at how we talk |
| It’s so chill |
| But there’s tension |
| What was the deal when your eyes locked on me |
| What was the deal when you smiled at me like that |
| You see I try to be cool |
| But the problem is |
| You messing my emotions up |
| My air gets stuck |
| I’m scared to show just how I feel 'cause people talk |
| Don’t want to worry 'bout whatever |
| Just got to know your deal |
| See, half the time I’m wondering if this is real |
| Why not say something’s on my mind if I feel love |
| But when the moment’s right I freeze |
| That’s how I know my heart is his |
| If you want to kiss the boy |
| Then you better kiss the boy right now |
| You ain’t got to be afraid |
| Of the words you want to say right now |
| 'Cause love is a game we deserve to play out loud |
| So if you wanna |
| Then you better kiss the boy |
| Oh, you better kiss the boy right now |
| Give into love |
| Give into love |
| Give it the time |
| Give it the time |
| If it’s all a movie |
| Then you’ll see |
| It’s only about us two |
| But the cost of trust is that you could throw it away |
| Maybe it’s overrated |
| I probably shouldn’t chase it |
| But I can’t stop the crazy within |
| You messing my emotions up |
| My head gets stuck |
| I’m scared to show just how I feel 'cause people talk |
| Don’t want to worry 'bout whatever |
| Just got to know your deal |
| See, half the time I’m wondering if this is real |
| I might not say the one thing on my mind |
| 'Cause it’s too tough |
| But we lose our chance when we don’t try |
| On second thought |
| Yeah, I think I might |
| So if you want to kiss the boy |
| Then you better kiss the boy right now |
| (right now, right now) |
| You ain’t got to be afraid |
| Of the words you want to say right now |
| 'Cause love is a game we deserve to play out loud |
| So if you wanna |
| Then you better kiss the boy |
| Oh, you better kiss the boy right now |
| Don’t want to hide |
| Don’t want to hide |
| Most of my life I’ve been terrified |
| Spending my days always questioning |
| Am I wrong to love a man |
| I realised |
| I realised |
| Ain’t gotta hide this heart of mine |
| I’m gonna fight just to let you know |
| To open your light and let it glow |
| So if you want to kiss the boy |
| Then you better kiss the boy right now |
| (Oh, yeah) |
| You ain’t gotta be afraid |
| Of the words you want to say right now |
| (You gotta say it baby) |
| 'Cause love is a game we deserve to play out loud |
| (We deserve our love) |
| So if you want to play |
| Then you better kiss the boy |
| Oh, you better kiss the boy right now |
| If you want to kiss the boy |
| Then you better kiss the boy right now |
Поцелуй Мальчика(перевод) |
| Я боялся своего места |
| Таким образом |
| Из моих чувств |
| Но я поражен тем, как мы говорим |
| Это так холодно |
| Но есть напряжение |
| В чем дело, когда твои глаза остановились на мне |
| В чем дело, когда ты мне так улыбался |
| Вы видите, я стараюсь быть крутым |
| Но проблема в том |
| Ты портишь мои эмоции |
| Мой воздух застревает |
| Я боюсь показать, что я чувствую, потому что люди говорят |
| Не хочу беспокоиться ни о чем |
| Только что узнал о вашей сделке |
| Видишь ли, половину времени я задаюсь вопросом, реально ли это |
| Почему бы не сказать что-то, что у меня на уме, если я чувствую любовь |
| Но когда наступает подходящий момент, я замираю |
| Вот откуда я знаю, что мое сердце принадлежит ему |
| Если вы хотите поцеловать мальчика |
| Тогда тебе лучше поцеловать мальчика прямо сейчас |
| Вы не должны бояться |
| Из слов, которые вы хотите сказать прямо сейчас |
| Потому что любовь - это игра, которую мы заслуживаем, чтобы играть вслух |
| Итак, если вы хотите |
| Тогда тебе лучше поцеловать мальчика |
| О, тебе лучше поцеловать мальчика прямо сейчас |
| Поддаться любви |
| Поддаться любви |
| Дайте ему время |
| Дайте ему время |
| Если это все фильм |
| Тогда вы увидите |
| Это только о нас двоих |
| Но цена доверия в том, что его можно выбросить |
| Возможно, это переоценено |
| Я, наверное, не должен гнаться за этим |
| Но я не могу остановить безумие внутри |
| Ты портишь мои эмоции |
| Моя голова застревает |
| Я боюсь показать, что я чувствую, потому что люди говорят |
| Не хочу беспокоиться ни о чем |
| Только что узнал о вашей сделке |
| Видишь ли, половину времени я задаюсь вопросом, реально ли это |
| Я не мог бы сказать одну вещь на мой взгляд |
| Потому что это слишком сложно |
| Но мы теряем свой шанс, когда не пытаемся |
| На второй мысли |
| Да, я думаю, что мог бы |
| Итак, если вы хотите поцеловать мальчика |
| Тогда тебе лучше поцеловать мальчика прямо сейчас |
| (прямо сейчас, прямо сейчас) |
| Вы не должны бояться |
| Из слов, которые вы хотите сказать прямо сейчас |
| Потому что любовь - это игра, которую мы заслуживаем, чтобы играть вслух |
| Итак, если вы хотите |
| Тогда тебе лучше поцеловать мальчика |
| О, тебе лучше поцеловать мальчика прямо сейчас |
| Не хочу скрывать |
| Не хочу скрывать |
| Большую часть своей жизни я был в ужасе |
| Провожу дни, всегда задавая вопросы |
| Я ошибаюсь, что люблю мужчину |
| Я осознал |
| Я осознал |
| Не нужно скрывать это мое сердце |
| Я буду драться, чтобы ты знал |
| Чтобы открыть свой свет и позволить ему светиться |
| Итак, если вы хотите поцеловать мальчика |
| Тогда тебе лучше поцеловать мальчика прямо сейчас |
| (Ах, да) |
| Вы не должны бояться |
| Из слов, которые вы хотите сказать прямо сейчас |
| (Ты должен сказать это, детка) |
| Потому что любовь - это игра, которую мы заслуживаем, чтобы играть вслух |
| (Мы заслуживаем нашей любви) |
| Итак, если вы хотите играть |
| Тогда тебе лучше поцеловать мальчика |
| О, тебе лучше поцеловать мальчика прямо сейчас |
| Если вы хотите поцеловать мальчика |
| Тогда тебе лучше поцеловать мальчика прямо сейчас |
| Название | Год |
|---|---|
| See You There ft. Keiynan Lonsdale | 2020 |
| Common Ground ft. Keiynan Lonsdale | 2019 |
| Lay It On Me ft. Keiynan Lonsdale | 2018 |
| Gay Street Fighter | 2020 |
| I Confess My Love | 2020 |
| Mirror | 2020 |
| Preach | 2018 |
| One Man | 2020 |
| On My Wave | 2020 |
| We are the Children | 2020 |
| Magic Mickey | 2020 |
| Destiny Road | 2020 |
| Good Life | 2017 |
| Ancient One | 2020 |
| Rhythm & Music | 2020 |
| White Noise | 2020 |
| Rainbow Dragon | 2020 |
| Gods of the Disco | 2021 |
| Higher | 2016 |