| Somebody hurt you
| Кто-то причинил тебе боль
|
| So bad it made you cry
| Так плохо, что заставил тебя плакать
|
| Now you don’t trust any man
| Теперь ты не доверяешь ни одному мужчине
|
| Say we’re all the same inside
| Скажи, что мы все одинаковы внутри
|
| And that love is a waste of time
| И эта любовь - пустая трата времени
|
| All men are not to blame
| Все мужчины не виноваты
|
| All men are not the same
| Все мужчины не одинаковы
|
| He never took time to listen
| Он никогда не находил времени, чтобы слушать
|
| When something was on your mind
| Когда что-то было на уме
|
| Now you’ve grown accustomed to
| Теперь вы привыкли к
|
| Keeping everything inside
| Держите все внутри
|
| Don’t turn away this time
| Не отворачивайся на этот раз
|
| Let me be your light
| Позволь мне быть твоим светом
|
| I wanna make it right
| Я хочу сделать это правильно
|
| I think that you owe yourself
| Я думаю, что ты должен себе
|
| Another chance to love again
| Еще один шанс полюбить снова
|
| But I want you to know that you don’t have to go
| Но я хочу, чтобы вы знали, что вам не нужно идти
|
| Through life alone again
| Через жизнь в одиночестве снова
|
| So I’ll be right there
| Так что я буду там
|
| Now and forevermore
| Сейчас и навсегда
|
| My lady, don’t you think it’s time
| Моя леди, ты не думаешь, что пришло время
|
| For you to let me come inside?
| Чтобы ты позволил мне войти внутрь?
|
| So don’t leave me in the dark
| Так что не оставляй меня в темноте
|
| I would never be the same if you leave me
| Я никогда не буду прежним, если ты оставишь меня
|
| Leave me all alone
| Оставь меня в покое
|
| Two steps behind the light
| Два шага за светом
|
| Don’t leave me in the dark
| Не оставляй меня в темноте
|
| I would never be the same…
| Я никогда не был бы прежним…
|
| Can I convince you
| Могу ли я убедить вас
|
| That there is a better way?
| Что есть лучший способ?
|
| You may not believe it now
| Вы можете не поверить в это сейчас
|
| But my love is here to stay
| Но моя любовь здесь, чтобы остаться
|
| And I can only try to show
| И я могу только попытаться показать
|
| And that you need to know
| И это вам нужно знать
|
| I’ll do anything and more
| Я сделаю все, что угодно и даже больше
|
| I know that you owe yourself
| Я знаю, что ты должен себе
|
| Another chance to love again
| Еще один шанс полюбить снова
|
| But I want you to know that you don’t have to go
| Но я хочу, чтобы вы знали, что вам не нужно идти
|
| Through life alone again
| Через жизнь в одиночестве снова
|
| As love is forever
| Поскольку любовь вечна
|
| And the truth is, love is precious
| И правда в том, что любовь драгоценна
|
| So you know my heart, know my soul
| Итак, ты знаешь мое сердце, знаешь мою душу
|
| Know my feelings, don’t let go
| Знай мои чувства, не отпускай
|
| Don’t leave me in the dark
| Не оставляй меня в темноте
|
| I would never be the same if you leave me
| Я никогда не буду прежним, если ты оставишь меня
|
| Leave me all alone
| Оставь меня в покое
|
| Two steps behind the light
| Два шага за светом
|
| Don’t leave me in the dark
| Не оставляй меня в темноте
|
| I would never be the same
| Я никогда не был бы прежним
|
| You know I care, I really do
| Ты знаешь, мне не все равно, правда
|
| My open arms are here for you
| Мои распростертые объятия здесь для вас
|
| Know that, in my mind
| Знай, что, на мой взгляд,
|
| This feeling I feel inside
| Это чувство я чувствую внутри
|
| Don’t worry, no (don't worry)
| Не волнуйся, нет (не волнуйся)
|
| I can take the hurt away
| Я могу снять боль
|
| If you promise me
| Если ты пообещаешь мне
|
| That your love will be
| Что твоя любовь будет
|
| And forever you and I will always
| И навсегда ты и я всегда будем
|
| (Don't leave me in the dark)
| (Не оставляй меня в темноте)
|
| I would never be the same if you leave me
| Я никогда не буду прежним, если ты оставишь меня
|
| Leave me in the dark
| Оставь меня в темноте
|
| The dark, the dark, the dark
| Темно, темно, темно
|
| (Don't) leave me in the dark
| (Не) оставляй меня в темноте
|
| I would never be the same, no baby
| Я никогда не буду прежним, нет, детка.
|
| You are everything that I
| Ты все, что я
|
| Ever need, ever want, baby
| Всегда нужно, когда-нибудь хочу, детка
|
| Say I need, oh I need, say I need you
| Скажи, что мне нужно, о, мне нужно, скажи, что ты мне нужен
|
| Oh I do, oh I do, oh I need you
| О, я знаю, о, я знаю, о, ты мне нужен
|
| Now I need, oh I need, now I need you
| Теперь мне нужно, о, мне нужно, теперь ты мне нужен
|
| Love is in the making
| Любовь находится в процессе становления
|
| Love is in the plan
| Любовь в планах
|
| Oh I need you, baby do
| О, ты мне нужен, детка.
|
| Lord knows that I believe in everything that you do
| Господь знает, что я верю во все, что ты делаешь
|
| Oh baby
| О, детка
|
| Don’t leave me, baby
| Не оставляй меня, детка
|
| Cause I love you
| Потому что я люблю тебя
|
| I really do… | Я действительно… |