Перевод текста песни Rotblaues Licht - KC Rebell

Rotblaues Licht - KC Rebell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rotblaues Licht, исполнителя - KC Rebell. Песня из альбома Rebellismus, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.05.2012
Лейбл звукозаписи: Wolfpack Entertainment
Язык песни: Немецкий

Rotblaues Licht

(оригинал)

Красно-синий свет

(перевод на русский)
Sie ist 21 Jahre alt, ihr LächelnЕй 21, её улыбка –
Ist nur eine Maske wie am Carneval,Всего лишь маска, как на карнавале,
Voller Tränen sie tuschiert ihr GesichtВ слезах она наносит макияж на лицо;
Vom Vater vergewaltigt, so kursiert das GerüchtИзнасилованная отцом — такие ходят слухи –
Die Mutter ist auf Alk und jeden Tag besoffenМать алкашка и каждый день пьяна.
Die Schule hat sieВ школу она
Wegen den Problemen abgebrochenПерестала ходить из-за проблем.
Kein Job, keine Lehre, keine gute AussichtНи работы, ни учёбы, ни радужных перспектив,
Und sie verpestet ihr reines Blut mit RauschgiftИ она отравляет свою чистую кровь наркотиком.
Die bunte, heile WeltКрасочный, благополучный мир
Kennt sie nur vom Fernsehen,Она знает только по ТВ-передачам
Und sie hofft, ihr FreundИ надеется, что её друг
Kann ihr den Schmerz nehmenСможет понять её боль.
Ihr Freund nimmt ihr den Schmuck,Её друг забирает у неё драгоценности,
Ihr Eigentum, verkauft esЕё собственность, продаёт их
Und sagt ihr: "Spreiz' deine BeineИ говорит ей: "Раздвинь ножки
Und verkauf dich"И продай себя".
Er stellt sie auf dem Strich,Он выставляет её на панель,
Auch wenn sie weintДаже когда она плачет.
Er sieht nicht, dass er sie damitОн не видит, что её этим
Innerlich zerreißt, innerlich zerfleischtИзнутри разрывает, изнутри растерзывает.
Sie wünscht, dass sie tot ist,Она хочет умереть
Und sucht eine Flucht aus dem RotlichtИ ищет возможность убежать от красного света.
--
Schütz' deine Kinder vor dem Licht:Защищай своих детей от света:
Deine Tochter vor dem Rotlicht,Свою дочь от красного света,
Dein' Sohn vor dem Blaulicht,Своего сына от синего —
Keine gute AussichtНикаких радужных перспектив.
Manchmal ist das Licht grell, es blendet unsИногда свет ярок, он ослепляет нас,
Manchmal hofft manИногда надеешься
Verzweifelt auf den WendepunktВ отчаянии на переломный момент,
Manchmal kommt's im Leben ganz andersНо в жизни происходит всё совсем по-другому:
Seele gebrandmarkt,Душа заклеймена позором,
Die Tränen verdammt hartСлёзы чертовски суровы.
Schütz deine Kinder vor dem Licht:Защищай своих детей от света:
Deine Tochter vor dem Rotlicht,Свою дочь от красного света,
Dein' Sohn vor dem Blaulicht,Своего сына от синего –
Keine gute AussichtНикаких радужных перспектив.
--
Er ist 23 Jahre alt, er gibt ein FickЕму 23, ему поебать
Auf die Bullen und den StaatsanwaltНа полицейских и прокурора.
Er legt die Packs auf die Wage,Он взвешивает товар,
Macht Geld auf der Straße,Делает деньги на улице,
Dafür braucht er das Gesetz nicht zu fragenДля этого ему не нужно спрашивать закон.
Er lässt sich nichts sagen,Он не терпит никаких возражений,
Obwohl er auf Bewährung ist,Хотя он на испытательном сроке,
Obwohl er weiß,Хотя он знает,
Dass die Scheiße noch sein Leben ficktЧто это дерьмо ещё ебёт его жизнь.
Außer sein' Brüder auf der StraßeКроме его уличных братьев,
Hat er gar keinenУ него никого нет.
Er geht Einbrüche machen, warum arbeiten?Он совершает кражи со взломом — зачем работать?
Er wählt den leichten Weg,Он выбирает лёгкий путь,
Wieso soll er den harten gehen?Почему он должен идти тяжёлым?
Er ist zu blind, er sieht nicht,Он слишком слеп, он не видит,
Dass es Mama quältЧто это мучает маму.
Die bunte, heile WeltКрасочный, благополучный мир
Kennt er nur vom FernsehenОн знает только по ТВ-передачам
Und er hofft, seine FreundinИ надеется, что его подруга
Kann ihm den Schmerz nehmenСможет понять его боль.
Er schickt sie auf den Strich,Он отправляет её на панель,
Er will das schnelle Geld,Он хочет быстрых денег,
Um es in Spielos zu verballern,Чтобы промотать их в игровых автоматах –
Was 'ne grelle Welt!Какой яркий мир!
Er wird observiert,Он находится под наблюдением –
Keine gute AussichtНикаких радужных перспектив –
Und sucht eine Flucht vor dem BlaulichtИ ищет возможность убежать от синего света.
--
Schütz deine Kinder vor dem Licht...Защищай своих детей от света...
--
Sie sind gemeinsam seit 3 Jahren,Они вместе уже 3 года,
Doch sie kommt nicht mehr klarНо она больше не может выносить
Auf seine scheiß ArtЕго грёбаный характер.
Sie will sich distanzier'n,Она хочет дистанцироваться,
Doch er rastet aus,Но он слетает с катушек
Nicht weil er sie liebt,Не потому, что любит её,
Weil er die Patte brauchtА потому, что ему нужны деньги.
Sie will nicht mehr,Она больше не хочет,
Doch er zwingt und bedroht sie,Но он заставляет её и угрожает ей,
Sagt ihr, dass es außer ihn nur den Tod gibtГоворит ей, что кроме него есть только смерть.
Sie kommt auf diese Krisen nicht mehr klar,Она больше не может выносить эти заскоки,
Die Liebe ist nicht wahr,Это не любовь,
Also schmiedet sie ein' PlanТак что она планирует
Raus aus dem RotlichtВыйти из красного света.
Sie ergreift die FluchtОна спасается бегством
Und schwört sich von nun anИ клянётся себе с этого момента
Ist mit dieser Scheiße SchlussПокончить с этим дерьмом.
Er spürt, was sie vor hat,Он чувствует её намерение
Und kommt ihr zuvorИ опережает её.
Er greift nach dem Messer, sein Kopf voller ZornОн тянется за ножом, его рассудок в гневе.
Er will Blut sehen,Он хочет крови,
In seinen Augen ist das Hochverrat,На его взгляд это измена,
Und dieser HochverratИ эта измена
Wird mit dem Tod bestraftКарается смертью.
Sie weiß nicht weiter,Она не знает, как поступить дальше,
Weil das Leben sie verrückt machtПотому что такая жизнь сводит её с ума.
Verzweifelt schließt sie ihre AugenВ отчаянии она закрывает глаза
Und drückt abИ нажимает на курок.
--
Schütz deine Kinder vor dem Licht...Защищай своих детей от света...
--

Rotblaues Licht

(оригинал)
Sie ist 21 Jahre alt, ihr Lächeln ist nur eine Maske wie am Carneval,
voller Tränen sie tuschiert ihr Gesicht Vom Vater vergewaltigt,
so kursiert das Gerücht
Die Mutter ist auf Alk und jeden Tag besoffen
Die Schule hat sie wegen den Problemen abgebrochen Kein Job, keine Lehre,
keine gute Aussicht und sie verpestet ihr reines Blut mit Rauschgift
Die bunte, heile Welt kennt sie nur vom Fernsehen und sie hofft,
ihr Freund kann ihr den Schmerz nehmen
Ihr Freund nimmt ihr den Schmuck, ihr Eigentum, verkauft es
Und sagt ihr: «Spreiz' deine Beine und verkauf dich»
Er stellt sie auf dem Strich, auch wenn sie weint
Er sieht nicht, dass er sie damit innerlich zerreißt, innerlich zerfleischt
Sie wünscht, dass sie tot ist und sucht eine Flucht aus dem Rotlicht
Schütz' deine Kinder vor dem Licht
Deine Tochter vor dem Rotlicht, dein' Sohn vor dem Blaulicht, keine gute
Aussicht
Manchmal ist das Licht grell, es blendet uns
Manchmal hofft man verzweifelt auf den Wendepunkt
Manchmal kommt’s im Leben ganz anders
Seele gebrandmarkt, die Tränen verdammt hart
Schütz deine Kinder vor dem Licht
Deine Tochter vor dem Rotlicht, dein' Sohn vor dem Blaulicht, keine gute
Aussicht
Er ist 23 Jahre alt, er gibt ein Fick auf die Bullen und den Staatsanwalt
Er legt die Packs auf die Wage, macht Geld auf der Straße, dafür braucht er das
Gesetz nicht zu fragen
Er lässt sich nix sagen, obwohl er auf Bewährung ist
Obwohl er weiß, dass die Schei?
e noch sein Leben fickt Außer sein' Brüder auf
der Straße hat er gar keinen
Er geht Einbrüche machen, warum arbeiten
Er wählt den leichten Weg, wieso soll er den harten gehen
Er ist zu blind, er sieht nicht, dass es Mama quält
Die bunte, heile Welt kennt er nur vom Fernsehen und er hofft, seine Freundin
kann ihm den Schmerz nehmen
Er schickt sie auf den Strich, er will das schnelle Geld
Um es in Spielos zu verballern, was ne grelle Welt
Er wird observiert, keine gute Aussicht und sucht eine Flucht vor dem Blaulicht
Schütz deine Kinder vor dem Licht
Deine Tochter vor dem Rotlicht, dein' Sohn vor dem Blaulicht, keine gute
Aussicht
Manchmal ist das Licht grell, es blendet uns
Manchmal hofft man verzweifelt auf den Wendepunkt
Manchmal kommt’s im Leben ganz anders
Seele gebrandmarkt, die Tränen verdammt hart
Schütz' deine Kinder vor dem Licht
Deine Tochter vor dem Rotlicht, dein' Sohn vor dem Blaulicht, keine gute
Aussicht
Sie sind gemeinsam seit 3 Jahren, doch sie kommt nicht mehr klar auf seine
scheiß Art
Sie will sich distanziern', doch er rastet aus, nicht weil er sie liebt,
weil er die Patte braucht
Sie will nicht mehr, doch er zwingt und bedroht sie
Sagt ihr, dass es außer ihn nur den Tod gibt
Sie kommt auf diese Krisen nicht mehr klar, die Liebe ist nicht wahr,
also schmiedet sie ein' Plan
Raus aus dem Rotlicht, sie ergreift die Flucht und schwört sich von nun an ist
mit dieser Scheiße Schluss!
Er spürt, was sie vor hat und kommt ihr zuvor, er greift nach dem Messer,
sein Kopf voller Zorn
Er will Blut sehen, in seinen Augen ist das Hochverrat, und dieser Hochverrat
wird mit dem Tod bestraft
Sie weiß nicht weiter, weil das Leben sie verrückt macht Verzweifelt schließt
sie ihre Augen und drückt ab
Schütz deine Kinder vor dem Licht
Deine Tochter vor dem Rotlicht, dein' Sohn vor dem Blaulicht, keine gute
Aussicht
Manchmal ist das Licht grell, es blendet uns
Manchmal hofft man verzweifelt auf den Wendepunkt
Manchmal kommt’s im Leben ganz anders
Seele gebrandmarkt, die Tränen verdammt hart
Schütz' deine Kinder vor dem Licht
Deine Tochter vor dem Rotlicht, dein' Sohn vor dem Blaulicht, keine gute
Aussicht

Красно-синий свет

(перевод)
Ей 21 год, улыбка у нее просто маска, как на карнавале,
полная слез, она закрывает лицо изнасилованным отцом
так слух ходит
Мать находится на алкоголе и пьяна каждый день
Она бросила школу из-за проблем, без работы, без ученичества,
плохая перспектива, и она загрязняет свою чистую кровь наркотиками
Она знает красочный, идеальный мир только из телевизора и надеется,
ее парень может забрать ее боль
Ее бойфренд забирает ее украшения, ее имущество и продает.
И скажи ей: "Раздвинь ноги и продавайся"
Он ставит ее на линию, даже когда она плачет
Он не видит, что разрывает ее внутри, разрывает на куски внутри
Желая, чтобы она умерла, она ищет спасения от красного света
Защитите своих детей от света
Твоя дочь перед красным светом, твой сын перед синим светом, не хороший
перспективы
Иногда свет ослепляет, он ослепляет нас
Иногда отчаянно надеешься на поворотный момент
Иногда жизнь складывается совсем по-другому
Душа заклеймена, слезы чертовски сильные
Защитите своих детей от света
Твоя дочь перед красным светом, твой сын перед синим светом, не хороший
перспективы
Ему 23 года, ему плевать на ментов и прокуратуру
Он кладет пакеты на весы, зарабатывает деньги на улице, для этого он и нужен.
не спрашивать закон
Ему нельзя ничего говорить, хотя он на испытательном сроке.
Хоть он и знает, что за хрень?
e все еще его жизнь облажается, кроме его братьев
на улице у него вообще нет
Он идет на взлом, зачем работать
Он выбирает легкий путь, зачем ему идти трудным путем
Он слишком слеп, он не видит, что мучает маму
Он знает красочный, совершенный мир только из телевизора и надеется найти свою девушку.
может забрать боль
Он отправляет их на улицу, он хочет быстрых денег
Чтобы стрелять в Spielos, какой яркий мир
За ним наблюдают, не очень хорошая перспектива и он пытается убежать от синих огней
Защитите своих детей от света
Твоя дочь перед красным светом, твой сын перед синим светом, не хороший
перспективы
Иногда свет ослепляет, он ослепляет нас
Иногда отчаянно надеешься на поворотный момент
Иногда жизнь складывается совсем по-другому
Душа заклеймена, слезы чертовски сильные
Защитите своих детей от света
Твоя дочь перед красным светом, твой сын перед синим светом, не хороший
перспективы
Они вместе уже 3 года, но она его больше не помнит.
дерьмо
Она хочет дистанцироваться, но он сходит с ума не потому, что любит ее,
потому что ему нужен лоскут
Она больше не хочет, но он заставляет и угрожает ей
Скажи ей, что кроме него есть только смерть
Она уже не может справиться с этими кризисами, любовь ненастоящая,
поэтому она составляет план
Из-за красного света она убегает и клянется, что отныне она
прекрати это дерьмо!
Он чувствует, что она задумала, и предвосхищает ее, он хватает нож,
его голова полна гнева
Он хочет видеть кровь, в его глазах государственная измена, и эта государственная измена
наказывается смертью
Она не знает, что делать, потому что жизнь сводит ее с ума.
ее глаза и нажимает на курок
Защитите своих детей от света
Твоя дочь перед красным светом, твой сын перед синим светом, не хороший
перспективы
Иногда свет ослепляет, он ослепляет нас
Иногда отчаянно надеешься на поворотный момент
Иногда жизнь складывается совсем по-другому
Душа заклеймена, слезы чертовски сильные
Защитите своих детей от света
Твоя дочь перед красным светом, твой сын перед синим светом, не хороший
перспективы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
OK, OK ft. KC Rebell 2020
Rolex ft. Summer Cem, KC Rebell 2019
Nicht jetzt ft. KC Rebell 2017
DNA ft. Summer Cem, Capital Bra 2019
Bis hier und noch weiter ft. KC Rebell, Summer Cem 2017
Bist Du real ft. Moé 2015
Chinchilla ft. Capital Bra, KC Rebell 2018
Alles & Nichts 2015
Mogli 2022
Quarterback 2019
Hasso 2019
Teil von mir 2022
Alleen 2019
Entertainment ft. KC Rebell 2017
Money Movez 2022
Bounce 2012
Kanax in Tokyo ft. Farid Bang 2015
Kanax in Paris ft. Farid Bang 2013
Badewanne ft. GRiNGO 2019
Gutes Herz ft. KC Rebell 2018

Тексты песен исполнителя: KC Rebell