
Дата выпуска: 19.01.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Teil von mir(оригинал) |
Miksu |
Macloud |
Genau da wo ich heute bin, da wollt ich immer sein |
Grabe mit 'ner Schaufel, such das Gold und bring es heim |
Sah es in den Sternen, ja, ich hab es prophezeit |
Da wo ich herkomm bleibt für immer ein Teil von mir |
Ich wollte nie sein wie ihr |
Von einem Strick um die Kehle bis hin zum glücklichen Leben |
Das alles hier ist ein Teil von mir |
Oh lieber Gott, vergib mir |
Habe den Kopf voll Whiskey |
Ich bin grad nicht ich selber |
Wo soll das alles noch hinführen? |
Spring in die Crowd, Menge verschwommen |
Höre den Sound auf in-Ear |
Wo soll es hin? |
Was wird noch komm'? |
Tausende Fragen in mir |
Bei mir ist alles immer noch Standard |
Nachmittags aufstehen, verkatert |
Messerklinge ist haarscharf |
Ott brennt immer noch im çarşaf |
Denke nicht gerne an damals |
Weil ich mir denke, damals war mal, ey |
Egal was sich bei mir getan hat, am |
Ende entscheidet das Karma |
Nie wieder Stanni-Moves, nur noch Money-Moves |
Nobu Malibu, jetzt ist alles gut |
Leb das volle Life, glaub es soll so sein |
Spüre den Sonnenschein, seh nur Dollarsigns |
Genau da wo ich heute bin, da wollt ich immer sein |
Grabe mit 'ner Schaufel, such das Gold und bring es heim |
Sah es in den Sternen, ja, ich hab es prophezeit |
Da wo ich herkomm bleibt für immer ein Teil von mir |
Ich wollte nie sein wie ihr |
Von einem Strick um die Kehle bis hin zum glücklichen Leben |
Das alles hier ist ein Teil von mir |
(Das ist alles ein Teil von mir) |
Nächte auf den Straßen, scharfe Waffen, Butterflies |
(Ein Teil von mir) |
Mamas Tränen wegen Briefen von der Polizei |
(Alles ein Teil von mir) |
Auch wenn wir nichts hatten, haben wir alles geteilt |
(Ein Teil von mir) |
Vieles was passiert ist konnt ich mir niemals verzeihen |
Kindheit in 'nem Asylheim |
Die Geschehnisse machten mich frühreif |
Sie sagten mir, dass ich zu kühl sei |
Denn ich durfte nie meine Gefühle zeigen |
Vergesse niemals wo ich herkomm |
Leute wie mich gibts hier mehr von |
Glaub es mir, bevor mein Hype kam |
War ich so broke und so einsam |
Heute führe ich ein andres Leben |
Und setz auf ganz andre Qualitäten |
Moneymaking, mein Life genießen |
'Ne Zigarre paffen auf 'ner Harley Davidson |
Jede Alte würde Body shaken, für mich alles geben |
Weil ich Kapitän bin, ich schreibs dir auf und du kannst es sehen |
(Das alles hier ist ein Teil von mir) |
Nächte auf den Straßen, scharfe Waffen, Butterflies |
(Ein Teil von mir) |
Mamas Tränen wegen Briefen von der Polizei |
(Alles ein Teil von mir) |
Auch wenn wir nichts hatten, haben wir alles geteilt |
(Ein Teil von mir) |
Vieles was passiert ist konnt ich mir niemals verzeihen |
Für immer ein Teil von mir |
Ich wollte nie sein wie ihr |
Von einem Strick um die Kehle bis hin zum glücklichen Leben |
Das alles hier ist ein Teil von mir |
(перевод) |
миксу |
Маклауд |
Именно там, где я сегодня, я всегда хочу быть |
Копай лопатой, найди золото и принеси домой |
Видел это по звездам, да, я это предсказал |
Часть меня всегда останется там, откуда я родом |
Я никогда не хотел быть таким, как ты |
От веревки на горле к счастливой жизни |
Все это часть меня |
О Боже, прости меня |
У меня голова полна виски |
я просто не в себе |
Куда все это должно привести? |
Прыгай в толпу, толпа размыта |
Слушайте звук в наушниках |
Куда ты идешь? |
Что еще впереди? |
Тысячи вопросов внутри меня |
У меня пока все стандартно |
Вставай днем, с похмелья |
Лезвие ножа острое, как волосы |
Отт все еще горит в каршафе |
Не люблю думать о тех днях |
Потому что я думаю про себя, тогда это было, Эй |
Что бы со мной ни случилось, |
Карма решает в конце |
Станни больше не двигается, только деньги двигаются |
Нобу Малибу, теперь все хорошо |
Живи полной жизнью, верь, что так и должно быть. |
Почувствуй солнечный свет, увидишь только знаки доллара |
Именно там, где я сегодня, я всегда хочу быть |
Копай лопатой, найди золото и принеси домой |
Видел это по звездам, да, я это предсказал |
Часть меня всегда останется там, откуда я родом |
Я никогда не хотел быть таким, как ты |
От веревки на горле к счастливой жизни |
Все это часть меня |
(Это все часть меня) |
Ночи на улицах, нарезные ружья, бабочки |
(Часть меня) |
Слезы мамы из-за писем из полиции |
(Все часть меня) |
Даже если у нас ничего не было, мы делились всем |
(Часть меня) |
Я никогда не мог простить себе многое из того, что произошло |
Детство в доме приюта |
События сделали меня не по годам развитым |
Они сказали мне, что я слишком холоден |
Потому что мне никогда не позволяли показывать свои чувства |
Никогда не забывай, откуда я |
Таких как я здесь больше |
Поверь мне, пока не появился мой ажиотаж. |
Я был так сломлен и так одинок |
Сегодня я веду другую жизнь |
И полагаться на совершенно другие качества |
Делать деньги, наслаждаться жизнью |
Выкурить сигару на Harley Davidson |
Каждая старуха тряслась бы всем телом, отдавала бы все за меня. |
Поскольку я капитан, я запишу это для вас, и вы увидите это. |
(Все это часть меня) |
Ночи на улицах, нарезные ружья, бабочки |
(Часть меня) |
Слезы мамы из-за писем из полиции |
(Все часть меня) |
Даже если у нас ничего не было, мы делились всем |
(Часть меня) |
Я никогда не мог простить себе многое из того, что произошло |
Навсегда часть меня |
Я никогда не хотел быть таким, как ты |
От веревки на горле к счастливой жизни |
Все это часть меня |
Название | Год |
---|---|
OK, OK ft. KC Rebell | 2020 |
Rolex ft. Summer Cem, KC Rebell | 2019 |
Nicht jetzt ft. KC Rebell | 2017 |
DNA ft. Summer Cem, Capital Bra | 2019 |
Bis hier und noch weiter ft. KC Rebell, Summer Cem | 2017 |
Bist Du real ft. Moé | 2015 |
Chinchilla ft. Capital Bra, KC Rebell | 2018 |
Alles & Nichts | 2015 |
Mogli | 2022 |
Quarterback | 2019 |
Hasso | 2019 |
Alleen | 2019 |
Entertainment ft. KC Rebell | 2017 |
Money Movez | 2022 |
Bounce | 2012 |
Kanax in Tokyo ft. Farid Bang | 2015 |
Kanax in Paris ft. Farid Bang | 2013 |
Badewanne ft. GRiNGO | 2019 |
Gutes Herz ft. KC Rebell | 2018 |
Rollerblades ft. KC Rebell | 2019 |