Перевод текста песни Rosen - KC Rebell

Rosen - KC Rebell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosen , исполнителя -KC Rebell
Песня из альбома: Rebellismus
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.05.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wolfpack Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Rosen (оригинал)Розы (перевод)
Gestern warst du bei mir,Вчера ты была со мной,
Heut' bin ich allein hierСегодня я один.
Siehst du nicht mein Herz,Разве ты не видишь,
Wie es einfriert, mein Engel?Что моё сердце замерзает, мой ангел?
Ich kriege einfach meinen Kopf davon nicht freiЯ просто не могу выкинуть это из головы,
Ich denk' oft noch an uns zwei,Я по-прежнему часто думаю о нас двоих,
Und der Gedanke, er zerreisst michИ эта мысль разрывает меня.
Ich weiss selber nicht,Я сам не знаю,
Was jetzt mit mir geschiehtЧто сейчас со мной происходит.
Auch wenn du nicht mehr bei mir bist,Даже если ты больше не со мной,
Vergessen werd' ich nie,Я никогда не забуду,
Du wecktest in mir StolzЧто ты пробудила во мне гордость.
Dein Lächeln war aus Gold,У тебя была золотая улыбка,
Du wusstest, ich würd' sofort zerbrechen,Ты знала, что я бы сразу не устоял,
Wenn ich sollКогда должен.
Ich bereue jeden meiner Fehler heut' zutiefstЯ глубоко сожалею о каждой своей ошибке,
Wie oft haben wir uns gestritten, Schatz,Сколько раз мы ссорились, дорогая,
Nur wegen der Musik?Только из-за музыки?
Ich piss' auf diesen lächerlichen Dreck,Да плевать мне на эту смехотворную грязь,
Den man Erfolg nennt!Которую называют успехом!
Du wusstest, dieser Ruhm war das Letzte,Ты знала, что слава была последним,
Was ich wollteЧего я хотел.
Ich änder' mich noch heute,Я всё ещё меняюсь,
Doch versprich, dass du vergibst,Но обещай, что ты простишь,
Und richte ab sofortИ не обращай сразу,
Deinen Hass bitte nicht auf michПрошу, свою ненависть на меня.
Es tut mir leid, dass ich dich wegen KumpelsМне жаль, что из-за приятелей я тебя
Versetzte, SchatzЗаставлял напрасно ждать себя, дорогая.
Heute wüsste ich die Sekunden zu schätzenСегодня я бы ценил те секунды.
  
Mein Engel, ich trage Risse in meinem HerzМой ангел, трещины в моём сердце.
Ich vermisse dich so sehr. Es tut mir so leid,Я так сильно скучаю по тебе. Мне так жаль,
Denn als du bei mir warst,Ведь, когда ты была со мной,
Da war es mir nichts wert,Мне ничто не было дорого,
Doch als du von mir gegangen bist,Но когда ты ушла от меня,
Brach es mir das HerzЭто разбило мне сердце.
Niemand kann dein Platz für mich ersetzenНикто не сможет заменить тебя,
Tief in mir trage ich den Hass,В глубине души кипит ненависть,
Auch wenn ich lächel'Даже когда улыбаюсь.
Ich hoffe, du hörst jedes Wort,Я надеюсь, ты слышишь каждое слово,
Was ich dir sag, SchatzЧто я говорю тебе, дорогая.
Ich bring dir jeden zweiten TagЯ приношу тебе через день
Rosen an dein GrabРозы на твою могилу.
  
Gestern warst du bei mir,Вчера ты была со мной,
Heut' bin ich allein hierСегодня я один.
Siehst du nicht mein Herz, wie es einfriert?Разве ты не видишь, что моё сердце замерзает?
Nun ist die Wärme nicht mehr daТеперь здесь больше нет тепла,
Ich spüre die Ferne, diese QualЯ ощущаю эту даль, это мучение.
Du bist tot, doch ich sterbe jeden TagТы мертва, но я умираю каждый день.
Ich möchte dir nur sagen,Я бы хотел тебе сказать,
Ich hätt' dich gerne in meinen ArmenЧто мне хотелось бы тебя обнять.
Ich liebe dich für immerЯ буду любить тебя всегда
Und ich sterbe, wenn du sagstИ умру, если ты скажешь.
Jeder Moment war so kostbar,Так дорог был каждый момент,
Den ich neben dir verbracht habeКоторый я провёл рядом с тобой –
Die Zeit, als ich mit dir gelacht habe, mein EngelВремя, когда я смеялся с тобой, мой ангел.
Meine Familie, sie ist tief in sich verzweifeltМоя семья в глубоком отчаянии,
Meine Mutter weint so oft,Моя мама плачет часто,
Weil sie sieht, wie sehr ich leideПотому что видит, как сильно я страдаю.
Wenn sie mich aufmuntern wollen,Когда они хотят приободрить меня,
Will ich mit niemandem mehr sprechenЯ не хочу ни с кем разговаривать.
Keiner schafft es, diese Liebe zu zerbrechenНикто не сумеет разбить эту любовь,
Mach dir keine Sorgen,Не беспокойся,
Mich kriegt auch keiner plattМеня никто не ошеломит.
Du weißt doch, Engel,Ты же знаешь, ангел,
Nur deine Blicke machen schwachТолько твой взгляд делает меня слабым.
Ich küsse in Gedanken deine Lippen jede NachtМысленно я целую тебя каждую ночь.
Guck', was ich hier habe,Смотри, что у меня есть,
Deshalb trifft es mich so krass!Поэтому я так взволнован!
Mein Engel, ich kaufteМой ангел, я купил
So einen Ring in einem LadenКольцо в магазине,
Dieser Ring hat nur nochЭто кольцо ещё
auf den Valentinstag gewartetНа День святого Валентина ждало тебя.
Ja, es stimmt. Ich wollte dich zu meiner FrauДа, это правда. Я хотел видеть тебя своей женой.
Der allerschönste Anblick,Самое красивое зрелище –
Mein Kind in deinem BauchМой ребёнок в твоём животе.
Ich geb' es zu, ich habe Selbstmordgedanken,Я признаю, у меня есть суицидальные мысли,
Denn als du gingst, ist meine Welt fortgegangenВедь, когда ты ушла, мой мир разрушился.
Ich hoffe, du hörst jedes meiner Worte,Я надеюсь, ты слышишь каждое моё слово,
Die ich sag, SchatzКоторое я говорю, дорогая.
Ich bring dir jeden zweiten TagЯ приношу тебе через день
Rosen an dein GrabРозы на твою могилу.
  
Mein Engel, ich trage Risse in meinem Herz...Мой ангел, трещины в моём сердце...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: