| Ich sehe die Bilder wie sie an mir vorbeiziehen in High Speed und das ist kein
| Я вижу изображения, когда они проходят мимо меня на высокой скорости, и это не
|
| spiel Blockleben
| играть в блок жизнь
|
| Benny ist ein Kiffer geworden nichts ist in Ordnung Innerlich gestorben
| Бенни превратился в стоунера, ничего не в порядке, он умер внутри
|
| Achmed hält das Sozialamt für Schwachsinn dreht krumme Dinger seit sein Vater
| Ахмед считает, что служба социального обеспечения — это ерунда, и что она занимается нечестными делами со времен своего отца.
|
| im Knast sitzt
| сидеть в тюрьме
|
| Jasmin lies ihr lächeln im Sandkasten und geht seid 3 Jahren für Mustafa
| Жасмин заставила улыбнуться в песочнице и ходит за Мустафой уже 3 года
|
| anschaffen
| покупка
|
| Robert der Junkie ist im Winter am frieren und Jessika hat letztens ihr Kind
| Наркоман Роберт мерзнет зимой, а Джессика недавно родила ребенка.
|
| abgetrieben
| прерванный
|
| Und Kianush ist den ganzen scheiß Tag allein muss für ne Straftat von vor 3
| И Киануш должен быть один весь дерьмовый день из-за преступления до 3
|
| Jahren für 3 Jahre rein
| лет на 3 года чисто
|
| Christina ist gefickt von den Plagen Phillip machte Schluss und sie ritzt ihre
| Кристина трахается с чумой, с которой расстался Филипп, и она царапает свою
|
| Arme
| бедных
|
| Und Abidin möchte jetzt das Geld regnet er sticht Banditos denn er ist jetzt
| И Абидин хочет, чтобы теперь денежный дождь ударил Бандитоса, потому что он сейчас
|
| Hells-Angel
| Ангел ада
|
| Tim steckt bis zum Hals in Schulden und Ali verarbeitet mit Alk die Wunden
| Тим по уши в долгах, а Али залечивает раны алкоголем.
|
| Andrea wurde tot in nen Wald gefunden
| Андреа нашли мертвым в лесу.
|
| Geschichten ausm Block sie sind Kalt und Dunkel
| Истории из блока они холодные и темные
|
| Das sind Geschichten ausm Block ich berichte aus dem Kopf alles was mich fickt
| Это истории из блока, я сообщаю обо всем, что меня трахает с головы
|
| was mich schockt
| что меня шокирует
|
| Verlorene Seelen. | Потерянные души. |
| Drogenprobleme hier wird man geboren um an Boden zu leben
| Проблемы с наркотиками здесь, вы рождены, чтобы жить на земле
|
| Geschichten ausm Block ich berichte ausm Kopf hier zwischen Hinterlistigen
| Истории из блока я сообщаю из своей головы здесь между коварными
|
| Gesocks
| трахает
|
| Verlorene Sellen wir wohnen im Elend doch richten tut nur Gott
| Потерянные души, мы живем в нищете, но только Бог судит
|
| Geschichten ausm Block
| Истории из блока
|
| Ich seh die Bilder wie sie an mir vorbeiziehen in High Speed und das ist kein
| Я вижу изображения, когда они проходят мимо меня на высокой скорости, и это не
|
| spiel Blockleben
| играть в блок жизнь
|
| Jens drückt die Scheiße in seinen Arm seine Eltern sind seit einem Unfall beide
| Йенс сжимает дерьмо в руке, его родители оба после аварии
|
| nicht mehr da
| больше не здесь
|
| Dennis geht ackern und er redet nichtmehr viel denn er spart Geld für seine
| Деннис занимается сельским хозяйством и больше не разговаривает, потому что копит деньги для себя.
|
| Mutter Chemotherapie
| химиотерапия матери
|
| Weycil wurde Verlassen und er stirbt an diesen Wunden auch, denn seitdem ist er
| Вейсила бросили, и он тоже умирает от этих ран, потому что с тех пор он
|
| 24 Stunde drauf
| 24 часа на нем
|
| Mein Bruder Bernd hätte es geschafft als Sportler doch stattdessen sitzt er
| Мой брат Бернд мог бы стать спортсменом, но вместо этого он сидит
|
| heute in nem Knasttransporter
| сегодня в тюремном фургоне
|
| Yusef jagt die Scheine die Autos und Klunker
| Юсеф гонится за счетами, машинами и побрякушками
|
| Christian hingegen währe froh wenn er gesund wär
| Кристиан, напротив, был бы счастлив, если бы был здоров.
|
| Ich genieße meinen Ruhm in der Stadt in dieser stadt wurde Jamila zu ner Hure
| Я наслаждаюсь своей славой в городе, в этом городе Джамиля стала шлюхой
|
| gemacht
| сделанный
|
| Mohammed will jetzt hart sein spritzt sich Testosteron
| Мохаммед хочет быть жестким, теперь колет тестостерон
|
| Nico ist mittlerweile schon seit 6 Jahren Tod
| Нико нет в живых уже 6 лет.
|
| Lars nimmt Speed und ist auf Abenteuerreisen und die kleine Lisa wurde von
| Ларс набирает скорость и отправляется в приключенческое путешествие, а маленькую Лизу захватывает
|
| ihrem Vater vergewaltigt
| изнасиловал ее отца
|
| Machmud darf seit Monaten seinen Sohn nicht mehr sehen
| Махмуду месяцами не разрешали видеться с сыном
|
| Geschichten ausm Block von Verlorenen Seelen
| Истории из блока потерянных душ
|
| Das sind Geschichten ausm Block ich berichte aus dem Kopf alles was mich fickt
| Это истории из блока, я сообщаю обо всем, что меня трахает с головы
|
| was mich schockt
| что меня шокирует
|
| Verlorene Seelen. | Потерянные души. |
| Drogenprobleme hier wird man geboren um an Boden zu leben
| Проблемы с наркотиками здесь, вы рождены, чтобы жить на земле
|
| Geschichten ausm Block ich berichte ausm Kopf hier zwischen Hinterlistigen
| Истории из блока я сообщаю из своей головы здесь между коварными
|
| Gesocks
| трахает
|
| Verlorene Sellen wir wohnen im Elend doch richten tut nur Gott
| Потерянные души, мы живем в нищете, но только Бог судит
|
| Geschichten ausm Block
| Истории из блока
|
| Du darfst nicht aufgeben du musst dein Traum leben
| Ты не должен сдаваться, ты должен жить своей мечтой
|
| Fall ruhig hin doch das wichtige ist aufstehen
| Упасть, но главное встать
|
| Bruder geb nicht auf denn es wird besser werden
| Брат, не сдавайся, потому что так будет лучше.
|
| Schwester glaub an dich auch wenn du gerade echt genervt bist
| Сестра, верь в себя, даже если ты сейчас очень раздражена.
|
| Ich weiß das leben ist so hart doch hinter den grauen Wolken scheint die sonne
| Я знаю, что жизнь так тяжела, но солнце сияет за серыми облаками
|
| so stark
| так сильно
|
| Es macht dich innerlich bekloppt doch blick hoch denn richten tut nur Gott
| Это сводит вас с ума внутри, но посмотрите вверх, потому что только Бог судит
|
| Geschichten ausm Block | Истории из блока |