| Ich weiß nicht, was ich will, vielleicht will ich dich auch nicht
| Я не знаю, чего хочу, может быть, я тоже не хочу тебя
|
| Weil du ein Alptraum und zugleich ein Traum bist
| Потому что ты кошмар и сон одновременно
|
| Endlich ist es raus, diese Worte tun gut
| Это наконец-то вышло, эти слова делают тебя лучше
|
| Ich bin unentschlossen, du geschlossenes Buch
| Я не решил, ты закрыл книгу
|
| Entweder bist du die große Liebe meines Lebens
| Либо ты большая любовь моей жизни
|
| Oder das Ungeziefer meiner Seele
| Или паразиты моей души
|
| Entweder gehört nur dir mein Herz bis auf ewig
| Либо мое сердце принадлежит тебе навсегда
|
| Oder du + ich = Schmerz als Ergebnis
| Или ты + я = боль в результате
|
| Ich denke, ich kenne nur deine Fassade
| Я думаю, что знаю только твой фасад
|
| Das, was wir haben ist nicht das Wahre
| То, что у нас есть, не реально
|
| Ich weiß nicht, wird aus einer uns beide?
| Я не знаю, один из нас становится вдвоем?
|
| Ich kann mich einfach nicht entscheiden
| я просто не могу решить
|
| Es tut mir leid, ich bin mir nicht sicher
| Извините, я не уверен
|
| Vielleicht heiraten wir, kriegen dann Kinder
| Может быть, мы поженимся и заведем детей
|
| Es tut mir leid, ich bin mir nicht sicher
| Извините, я не уверен
|
| Vielleicht lassen wir es und sehen uns danach nie wieder
| Может быть, мы отпустим это и никогда больше не увидимся после этого
|
| Und ich sag:
| И я сказал:
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid
| О, о, о, о, о, прости
|
| Ich will wirklich, dass du mir verzeihst
| Я очень хочу, чтобы ты простил меня
|
| Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei
| Это не моя вина, это занимает два
|
| Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis
| Я принимаю это, но не любой ценой
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid
| О, о, о, о, о, прости
|
| Ich will wirklich, dass du mir verzeihst
| Я очень хочу, чтобы ты простил меня
|
| Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei
| Это не моя вина, это занимает два
|
| Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis
| Я принимаю это, но не любой ценой
|
| Warum kann ich mich nicht mehr entscheiden? | Почему я больше не могу решать? |
| Vielleicht
| возможно
|
| Steht die Antwort zwischen den Zeilen, sind wir
| Если ответ между строк, мы
|
| Wirklich füreinander geschaffen, oder
| Действительно созданы друг для друга, верно
|
| Fühlen wir uns nur von keinem Verstanden? | Разве нам не кажется, что нас никто не понимает? |
| Haben
| Иметь
|
| All die Zeichen, dass ich mir nicht sicher bin
| Все признаки того, что я не уверен
|
| Vielleicht zu sagen, dass diese Beziehung einfach nix mehr bringt
| Может быть, сказать, что эти отношения больше ничего не приносят
|
| Oder soll das heißen, wir müssen mit 'ner Gehhilfe den Weg finden
| Или это означает, что мы должны использовать ходунки, чтобы найти дорогу?
|
| Und den dann nehm'? | А потом взять? |
| Bitte
| Пожалуйста
|
| Es tut mir leid, ich bin mir nicht sicher
| Извините, я не уверен
|
| Vielleicht heiraten wir, kriegen dann Kinder
| Может быть, мы поженимся и заведем детей
|
| Es tut mir leid, ich bin mir nicht sicher
| Извините, я не уверен
|
| Vielleicht lassen wir es und sehen uns danach nie wieder
| Может быть, мы отпустим это и никогда больше не увидимся после этого
|
| Und ich sag:
| И я сказал:
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid
| О, о, о, о, о, прости
|
| Ich will wirklich, dass du mir verzeihst
| Я очень хочу, чтобы ты простил меня
|
| Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei
| Это не моя вина, это занимает два
|
| Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis
| Я принимаю это, но не любой ценой
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid
| О, о, о, о, о, прости
|
| Ich will wirklich, dass du mir verzeihst
| Я очень хочу, чтобы ты простил меня
|
| Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei
| Это не моя вина, это занимает два
|
| Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis
| Я принимаю это, но не любой ценой
|
| Wozu führen uns all diese Fragen?
| К чему нас ведут все эти вопросы?
|
| Du willst 'ne Antwort, doch ich kann’s dir nicht sagen
| Ты хочешь ответа, но я не могу тебе сказать
|
| Ich kann nicht mit dir, aber auch nicht ohne dich
| Я не могу быть с тобой, но я не могу быть без тебя
|
| Es gibt nur eine Antwort, die logisch ist: (Herzschlagen) Geh
| Есть только один логичный ответ: (сердцебиение) Иди
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid
| О, о, о, о, о, прости
|
| Ich will wirklich, dass du mir verzeihst
| Я очень хочу, чтобы ты простил меня
|
| Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei
| Это не моя вина, это занимает два
|
| Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis
| Я принимаю это, но не любой ценой
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid
| О, о, о, о, о, прости
|
| Ich will wirklich, dass du mir verzeihst
| Я очень хочу, чтобы ты простил меня
|
| Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei
| Это не моя вина, это занимает два
|
| Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis
| Я принимаю это, но не любой ценой
|
| Texte und Deutung Rap Genius Deutschland! | Тексты и интерпретация гениальная Германия! |