| Miksu
| миксу
|
| Macloud
| Маклауд
|
| Hier sind die Wände grau
| Стены здесь серые
|
| Doch meine Scheine violett
| Но мои счета фиолетовые
|
| Kann nur der Fam vertrauen
| Можно доверять только семье
|
| Ich halt mein' Kreis lieber korrekt
| Я предпочитаю, чтобы мой круг был правильным
|
| Kein reiches Elternhaus
| Не богатый дом
|
| Es gab nie Preiselbeeren und Sekt
| Никогда не было клюквы и игристого вина
|
| (Wie viel Mille in der Woche?)
| (Сколько тысяч в неделю?)
|
| Circa 30,6k
| Около 30,6 тыс.
|
| Seit ein paar Jahren bin ich Rentner
| Я на пенсии уже несколько лет
|
| Ich hab mein' Lebensstil verändert
| я изменил свой образ жизни
|
| Und lass es knallen wie Silvester
| И пусть грохнет, как в новогоднюю ночь
|
| Ja
| Да
|
| Manche sagten wirklich, dass ich niemals was erreich (Niemals)
| Некоторые действительно говорили, что я никогда ничего не добьюсь (никогда)
|
| Das ist aber nicht das, was meine Visa-Karte zeigt
| Но это не то, что показывает моя карта Visa
|
| Guck mal, früher hab ich nebenbei noch Pizzateig geschrubbt
| Смотри, я скреб тесто для пиццы сбоку
|
| Heute bring ich Alben, weil ich will und nicht mehr weil ich muss
| Сегодня я приношу альбомы, потому что хочу, а не потому, что должен.
|
| Die Worte vom Papa haben sich heute ausgezahlt (Ja)
| Слова папы окупились сегодня (Да)
|
| Immer voll auf die Zwölf, heute hier und morgen da
| Всегда на высоте, здесь сегодня и там завтра
|
| Meine Telefone klingeln, ich sage: «Hallo, na wie gehts?»
| У меня звонят телефоны, я говорю: «Привет, как дела?»
|
| Sie wollen kooperieren, aber haben kein Budget, ich zisch ab
| Хочешь сотрудничать, но нет бюджета, я ухожу
|
| Ich mach eine miese Reise und bestelle nur à la carte (À la carte)
| Я возьму паршивую поездку и закажу только а ля карт (а ля карт)
|
| In meiner Tiefgarage ist ein Maserati geparkt
| Maserati припаркован на моей подземной парковке.
|
| Mit den Erfolgen kommt der Neid, alle ham mich gewarnt (Alle)
| С успехом приходит зависть, все предупреждали меня (всех)
|
| Doch war mir scheißegal
| Но я не трахался
|
| Hier sind die Wände grau
| Стены здесь серые
|
| Doch meine Scheine violett
| Но мои счета фиолетовые
|
| Kann nur der Fam vertrauen
| Можно доверять только семье
|
| Ich halt mein' Kreis lieber korrekt
| Я предпочитаю, чтобы мой круг был правильным
|
| Kein reiches Elternhaus
| Не богатый дом
|
| Es gab nie Preiselbeeren und Sekt
| Никогда не было клюквы и игристого вина
|
| (Wie viel Mille in der Woche?)
| (Сколько тысяч в неделю?)
|
| Circa 30,6k
| Около 30,6 тыс.
|
| Seit ein paar Jahren bin ich Rentner
| Я на пенсии уже несколько лет
|
| Ich hab mein' Lebensstil verändert
| я изменил свой образ жизни
|
| Und lass es knallen wie Silvester
| И пусть грохнет, как в новогоднюю ночь
|
| Zu viel Chips, Satelliten, zu viel Nasa (Zu viel)
| Слишком много чипов, спутников, слишком много НАСА (слишком много)
|
| Bullen suchen Blüten, so wie Biene Maja (Ja, ja)
| Быки ищут цветы, как пчелка Майя (Да, да)
|
| Die Luft wird hier dünn wie im Himalaya (Ja, ja)
| Воздух здесь становится разреженным, как в Гималаях (да, да)
|
| Hier hat jeder Decknamen, Indianer
| У всех здесь есть псевдонимы, индейцы
|
| Uns ist scheißegal, was die alle labern
| Нам плевать, о чем они все говорят
|
| Hier kannst du alles live sehen, Panorama
| Здесь можно увидеть все вживую, панорама
|
| Jede Menge Spaß und ein bisschen Drama
| Много веселья и немного драмы
|
| Bei uns langt, Para fließt, Bruder, Niagara
| С нами тянется, Пара течет, брат, Ниагара
|
| Ich habs allen gesagt, Live HD auf Kamera
| Я сказал всем, живи в HD на камеру
|
| Rebell macht sich alles klar
| Мятежник все проясняет
|
| Aber wichtig ist, dass man Danke sagt
| Но важно сказать спасибо
|
| Alḥamdulillāh, ich mach nach all den Jahren
| Альхамдулиллах, я после всех этих лет
|
| Noch immer Alben klar
| Еще альбомы чистые
|
| Die durch die Decke laufen
| Бег через потолок
|
| Noch zwei, drei Dinger dann ist Sendepause
| Еще два-три дела, потом будет перерыв
|
| Genug Steine, die auf meiner Kette drauf sind
| Достаточно камней, что на моем ожерелье
|
| Hier sind die Wände grau
| Стены здесь серые
|
| Doch meine Scheine violett
| Но мои счета фиолетовые
|
| Kann nur der Fam vertrauen
| Можно доверять только семье
|
| Ich halt mein' Kreis lieber korrekt
| Я предпочитаю, чтобы мой круг был правильным
|
| Kein reiches Elternhaus
| Не богатый дом
|
| Es gab nie Preiselbeeren und Sekt
| Никогда не было клюквы и игристого вина
|
| (Wie viel Mille in der Woche?)
| (Сколько тысяч в неделю?)
|
| Circa 30,6k
| Около 30,6 тыс.
|
| Seit ein paar Jahren bin ich Rentner
| Я на пенсии уже несколько лет
|
| Ich hab mein' Lebensstil verändert
| я изменил свой образ жизни
|
| Und lass es knallen wie Silvester
| И пусть грохнет, как в новогоднюю ночь
|
| Circa 30,6k
| Около 30,6 тыс.
|
| Seit ein paar Jahren bin ich Rentner
| Я на пенсии уже несколько лет
|
| Ich hab mein' Lebensstil verändert
| я изменил свой образ жизни
|
| Und lass es knallen wie Silvester | И пусть грохнет, как в новогоднюю ночь |