| We grew up in a city that can’t see
| Мы выросли в городе, который не может видеть
|
| A point in ever tryna grow up
| Точка, когда-либо пытающаяся вырасти
|
| So naturally I found what made my heart beat
| Так что, естественно, я нашел то, что заставило мое сердце биться
|
| Took it to the room and that was all
| Отнес в комнату и все
|
| Cause we were so young we had no clue
| Потому что мы были так молоды, что понятия не имели
|
| Where we would be in life but we know tonight
| Где бы мы были в жизни, но мы знаем сегодня вечером
|
| Everything that we worried about though it would be alright
| Все, о чем мы беспокоились, хотя все было бы хорошо
|
| No car no job no worries
| Нет машины, нет работы, нет забот
|
| Just me and a heart that never knew what it wanted
| Только я и сердце, которое никогда не знало, чего хочет
|
| Cause being 17 was enough
| Потому что 17 было достаточно
|
| We write down everything that we thought that we loved
| Мы записываем все, что, как нам казалось, мы любили
|
| And we drive down to San Francisco for fun
| И мы едем в Сан-Франциско для развлечения
|
| We walked down every street until
| Мы шли по каждой улице, пока
|
| We found what we loved and I found you
| Мы нашли то, что любили, и я нашел вас
|
| They say I gave up but I just take it day by day
| Они говорят, что я сдался, но я просто принимаю это день за днем.
|
| And they say follow your heart cause it never leads you astray
| И они говорят, что следуй своему сердцу, потому что оно никогда не сбивает тебя с пути
|
| And I can live with fear but one thing I cannot accept
| И я могу жить со страхом, но одну вещь я не могу принять
|
| Is to look back on my life and know I gave up on myself
| Оглядываться назад на свою жизнь и знать, что я отказался от себя
|
| And my only regret is telling you I’m afraid
| И я сожалею только о том, что говорю тебе, что боюсь
|
| Cause in 20 years from now it wont matter anyway
| Потому что через 20 лет это все равно не будет иметь значения
|
| All the money in the world, no it will never be enough
| Все деньги в мире, нет, никогда не будет достаточно
|
| When I look back on my life
| Когда я оглядываюсь на свою жизнь
|
| I wanna say that I gave more than my
| Я хочу сказать, что я дал больше, чем мой
|
| Clothes, my cars, my house, my money
| Одежда, мои машины, мой дом, мои деньги
|
| I would trade it all for one more minute
| Я бы обменял все это еще на одну минуту
|
| Cause we were so young we had no clue
| Потому что мы были так молоды, что понятия не имели
|
| Where we would be in life but we know tonight
| Где бы мы были в жизни, но мы знаем сегодня вечером
|
| Everything that we worried about though it would be alright
| Все, о чем мы беспокоились, хотя все было бы хорошо
|
| No car no job no worries
| Нет машины, нет работы, нет забот
|
| Just me and a heart that never knew what it wanted
| Только я и сердце, которое никогда не знало, чего хочет
|
| Cause being 17 was enough
| Потому что 17 было достаточно
|
| We write down everything that we thought that we loved
| Мы записываем все, что, как нам казалось, мы любили
|
| And we drive down to San Francisco for fun
| И мы едем в Сан-Франциско для развлечения
|
| We walked down every street until
| Мы шли по каждой улице, пока
|
| We found what we loved and I found you | Мы нашли то, что любили, и я нашел вас |