Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clap 'Yo Hands , исполнителя - Kay ThompsonДата выпуска: 20.09.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clap 'Yo Hands , исполнителя - Kay ThompsonClap 'Yo Hands(оригинал) |
| DOORWOMAN Attendez! |
| We are ready for your show. |
| MAGGIE. |
| Commaynd paformance! |
| DICK Come on, mama, we’re on. |
| MAGGIE. |
| Let’s give 'em the old pazzaz. |
| Maggie sits at the piano and Dick takes up a guitar. |
| BOTH. |
| Ring-a them bells |
| Ring-a them be-lls |
| We is gwy-in |
| Don’t know where-a |
| All we know is It’s up they-a. |
| Somehow we got to Climb that stay-a |
| Ring-a them |
| Ring-a them |
| Be-lls. |
| MAGGIE. |
| Come all you chil’en and |
| Gather around, |
| Gather around you chil’en! |
| And we will lose |
| that evil spirit called |
| Voodoo. |
| Bud-ela baa-bee-bo-bee! |
| UH! |
| Nothing but trouble |
| If he found you |
| If he has found you chil’en! |
| But you can chase |
| That hoodoo |
| With the dance that |
| You do. |
| Let us lead the way |
| Jubilee today |
| He’ll never hound you |
| Step on the ground |
| You chil’en! |
| Clap yo hands |
| Slap yo thighs |
| Hallelujah |
| Hallelujah |
| Everybody come along |
| And join the |
| Jubilee! |
| Clap yo hands |
| Slap yo thighs |
| Don’t you lose time |
| Don’t you lose time |
| Come along |
| And shake your shoes. |
| Time now for |
| You and me. |
| On the sands of time |
| You’re only a pebble. |
| But then the trouble |
| Must be treated |
| Just like a rebel: |
| Send it to the devil! |
| Clap yo hands |
| Slap yo thighs |
| Hallelujah |
| Hallelujah |
| Everybody come along |
| And join the |
| Jubilee! |
| BOTH. |
| So ring-a them bells |
| Ring-a them bells out |
| Ring-a them ring-a them |
| Ring-a them ring-a them |
| Be-lls! |
| MAGGIE. |
| Well, Mister Tallahassee, how we doin'? |
| DICK. |
| Why, we is the two most friendly vibrations you ever seen. |
| MAGGIE. |
| Hey diddle-diddle |
| The cat and the fiddle |
| DICK. |
| The dish ran away with the spoon. |
| Missus Tallahassee, do you know why a chicken crosses the road? |
| MAGGIE. |
| No, why does a chicken cross the road? |
| DICK. |
| Why, to get to the second floor, woman. |
| MAGGIE. |
| Oh man, you is a genius. |
| BOTH. |
| Roses are red |
| The violets are blue |
| The dresses is got to be sewed, so Let’s get this show on the road! |
| MAGGIE. |
| Clap yo hands |
| Slap yo thighs |
| Gimme that beat boy |
| Beat boy beat boy. |
| Gimme that gimme that |
| Gimme that gimme that |
| Crazy knocked out beat! |
| You got to u-e-awa |
| u-e-awa u-e-awa |
| u-e-awa u-e-ar if You wanna get to the promised land |
| You got to clap yo hands. |
| Clap yo hands |
| Slap yo thighs |
| Gimme some heat man |
| Heat man heat man. |
| Gimme some gimme some |
| Gimme some gimme some |
| Dixie Land beat! |
| When you hear that Dixie Land |
| You got to clap yo hands. |
| Clap yo hands |
| Clap yo hands |
| Hallelujah |
| Hallelu??? |
| hallelu??? |
| Hallelujah |
| Come along |
| And join the |
| Jubilee! |
Хлопайте В Ладоши(перевод) |
| ДОРОЖНИЦА Attendez! |
| Мы готовы к вашему шоу. |
| МЭГГИ. |
| Командная форма! |
| Дик Пошли, мама, мы идем. |
| МЭГГИ. |
| Давайте дадим им старый pazzaz. |
| Мэгги садится за пианино, а Дик берет гитару. |
| ОБА. |
| Ring-a их колокола |
| Ring-a их be-lls |
| Мы в пути |
| Не знаю, где- |
| Все, что мы знаем, это то, что они-а. |
| Каким-то образом мы должны подняться на это место. |
| Кольцо-им |
| Кольцо-им |
| Be-lls. |
| МЭГГИ. |
| Приходите все вы chil'en и |
| Собираются вокруг, |
| Соберитесь вокруг себя, дети! |
| И мы потеряем |
| этот злой дух звал |
| Вуду. |
| Бад-эла баа-би-бо-би! |
| ЭМ-М-М! |
| Ничего, кроме неприятностей |
| Если он нашел тебя |
| Если он нашел тебя, детка! |
| Но вы можете преследовать |
| Это худу |
| С танцем, который |
| Ты сделаешь. |
| Давайте прокладывать путь |
| Юбилей сегодня |
| Он никогда не будет преследовать тебя |
| Ступайте на землю |
| Ты, детка! |
| Хлопайте в ладоши |
| Шлепни себя по бедрам |
| Аллилуйя |
| Аллилуйя |
| Все приходят |
| И присоединяйтесь к |
| Юбилей! |
| Хлопайте в ладоши |
| Шлепни себя по бедрам |
| Не теряй время |
| Не теряй время |
| Пойдемте |
| И потряси обувью. |
| Время сейчас для |
| Ты и я. |
| На песках времени |
| Ты всего лишь камень. |
| Но тогда беда |
| Необходимо лечить |
| Как бунтарь: |
| Отправьте его к дьяволу! |
| Хлопайте в ладоши |
| Шлепни себя по бедрам |
| Аллилуйя |
| Аллилуйя |
| Все приходят |
| И присоединяйтесь к |
| Юбилей! |
| ОБА. |
| Так позвони им в колокола |
| Позвоните им в колокола |
| Кольцо-их кольцо-их |
| Кольцо-их кольцо-их |
| Бе-ллы! |
| МЭГГИ. |
| Ну, мистер Таллахасси, как дела? |
| ДИК. |
| Ведь мы – это две самые дружелюбные вибрации, которые вы когда-либо видели. |
| МЭГГИ. |
| Эй, диддл-дидл |
| Кот и скрипка |
| ДИК. |
| Блюдо убежало вместе с ложкой. |
| Миссис Таллахасси, вы знаете, почему курица переходит дорогу? |
| МЭГГИ. |
| Нет, зачем курица дорогу переходит? |
| ДИК. |
| Почему, чтобы попасть на второй этаж, женщина. |
| МЭГГИ. |
| О, чувак, ты гений. |
| ОБА. |
| Розы красные |
| Фиалки синие |
| Платья нужно сшить, так что давайте устроим это шоу в дороге! |
| МЭГГИ. |
| Хлопайте в ладоши |
| Шлепни себя по бедрам |
| Дай мне этого битого мальчика |
| Бить мальчика бить мальчика. |
| Дай мне это, дай мне это |
| Дай мне это, дай мне это |
| Сумасшедший нокаутирующий бит! |
| Вы должны u-e-awa |
| у-э-ава у-э-ава |
| у-е-ава у-е-ар, если хочешь попасть в землю обетованную |
| Вы должны хлопать в ладоши. |
| Хлопайте в ладоши |
| Шлепни себя по бедрам |
| Дай мне немного тепла |
| Тепловой человек Тепловой человек. |
| Дай мне немного, дай мне немного |
| Дай мне немного, дай мне немного |
| Дикси Лэнд победил! |
| Когда ты слышишь, что Дикси Лэнд |
| Вы должны хлопать в ладоши. |
| Хлопайте в ладоши |
| Хлопайте в ладоши |
| Аллилуйя |
| Аллилуйя??? |
| аллилуйя??? |
| Аллилуйя |
| Пойдемте |
| И присоединяйтесь к |
| Юбилей! |