| Sie hat strahlend blaue Augen
| У нее ярко-голубые глаза
|
| Blonde Haare, knappes T-Shirt
| Светлые волосы, откровенная футболка
|
| Ihre Haut goldbraun, ja, ich steh auf
| Твоя кожа золотисто-коричневая, да, я встаю
|
| Diese ganzen geilen Beachgirls
| Все эти возбужденные пляжные девушки
|
| Schon allein wie sie dich ansieht
| Просто то, как она смотрит на тебя
|
| Und den Style, wie sie sich anzieht
| И как она одевается
|
| Alles edel, ihre Nägel
| Все классно, ее ногти
|
| Orgasmus, wenn sie ei’m die Hand gibt
| Оргазм, когда она пожимает мне руку
|
| Augen wie Bambi, Candy Parfum
| Глаза как у Бэмби, Candy Perfume
|
| Yves Saint Laurent
| Ив Сент Лоран
|
| Ihre Art, wie sie redet
| как она говорит
|
| Du merkst, ihr Daddy hat Knete
| Вы замечаете, что у ее папы есть тесто
|
| Doch das ist mir egal
| Но мне все равно
|
| Ich mein, ich lass mir doch eh nix bezahl’n
| Я имею в виду, я все равно никому не позволяю платить мне
|
| Ich will nur endlich mit ihr ausgeh’n
| Я просто хочу, наконец, погулять с ней
|
| Und mal schau’n, wann die Ausreden ausgeh’n
| И посмотрим, когда закончатся оправдания
|
| Ohh Baby, ich lieb dein
| О, детка, я люблю тебя
|
| Strahlend weißes Lächeln
| Яркая белая улыбка
|
| Ich kann dich nicht vergessen
| Я не могу тебя забыть
|
| Lass uns endlich essen
| Наконец-то поедим
|
| Ohh Baby, ich hab schon
| О, детка, у меня уже есть
|
| Lange nur gewartet
| Просто долго ждал
|
| Verbring mit mir den Abend
| Проведи вечер со мной
|
| Keiner wird’s erfahren
| Никто не будет знать
|
| Mein Hollister Girl
| Моя девушка Холлистер
|
| Hollister Girl
| Холлистер девушка
|
| Hollister Girl
| Холлистер девушка
|
| Hollister Girl
| Холлистер девушка
|
| Hollister Girl
| Холлистер девушка
|
| Hollister Girl
| Холлистер девушка
|
| Hollister Girl
| Холлистер девушка
|
| Hollister Girl
| Холлистер девушка
|
| Ja, mein Ruf eilt mir voraus
| Да, моя репутация опережает меня.
|
| Und ich check jetzt, was ihr Angst macht
| А теперь я посмотрю, что ее пугает
|
| Ja, die ganze Schule weiß, ich bin Kapitän
| Да, вся школа знает, что я капитан
|
| Von der Footballmannschaft
| Из футбольной команды
|
| College-Jacke, Haar gegelt
| Студенческая куртка, волосы с гелем
|
| Dreh den Sound auf, Marvin Gay
| Включи звук, Марвин Гей
|
| Playboy Kay, ich bin so cool und werd jedes Jahr
| Playboy Kay, я такая крутая и буду каждый год
|
| Noch einmal gewählt
| Избран снова
|
| Das macht ihr Angst, aber das versteh ich
| Это пугает ее, но я понимаю, что
|
| Diesen ganzen Mädels
| все эти девушки
|
| Doch für sie würd ich mich ändern
| Но я бы изменился для нее
|
| Und nie wieder Bitches kenn' lern'
| И никогда больше не знакомься с сучками
|
| Nie mehr Party, sinnlos ausgeh’n
| Больше никаких вечеринок, бессмысленных прогулок
|
| Sondern sie zu meiner Frau nehm’n
| Но отведи ее к моей жене
|
| Und ich hoff nur, dass sie mir das alles abkauft
| И я просто надеюсь, что она купит все это у меня.
|
| Dann führ ich sie heut Nacht aus | Тогда я возьму их сегодня вечером |