Перевод текста песни Dros Gymru'n Gwlad (Finlandia) - Katherine Jenkins, Ян Сибелиус

Dros Gymru'n Gwlad (Finlandia) - Katherine Jenkins, Ян Сибелиус
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dros Gymru'n Gwlad (Finlandia), исполнителя - Katherine Jenkins. Песня из альбома Guiding Light, в жанре Современная классика
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: Decca
Язык песни: Валлийский

Dros Gymru'n Gwlad (Finlandia)

(оригинал)
Dros Gymru’n gwlad, O!
Dad dyrchafwn gri,
Y winllan wen a roed i’n gofal ni;
D’amddiffyn cryf a’i cadwo’n ffyddlon byth,
A boed i’r gwir a’r glân gael ynddi nyth;
Er mwyn dy Fab a’i prynodd iddo’i hun,
O!
crea hi yn Gymru ar dy lun.
O!
deued dydd pan fo awelon Duw
Yn chwythu eto dros ein herwau gwyw,
A’r crindir cras dan ras cawodydd nef
Yn erddi Crist, yn ffrwythlon iddo Ef;
A’n heniaith fwyn â gorfoleddus hoen
Yn seinio fry haeddiannau’r Addfwyn Oen.
O!
deued dydd pan fo awelon Duw
Yn chwythu eto dros ein herwau gwyw,
A’r crindir cras dan ras cawodydd nef
Yn erddi Crist, yn ffrwythlon iddo Ef;
A’n heniaith fwyn â gorfoleddus hoen
Yn seinio fry haeddiannau’r Addfwyn Oen.

Над валлийским Гвладом (Финляндия)

(перевод)
По всему Уэльсу, О!
Папа, давай плакать,
Белый виноградник, который ты нам доверил;
Надежно охраняемый и преданно хранимый навеки,
И пусть истина и чистота будут иметь в нем гнездо;
Ради Сына Твоего, который купил его для себя,
Ой!
создайте его в Уэльсе по вашему рисунку.
Ой!
Придет день, когда Божий бриз
Вновь дуя над нашими червоточинами,
И хрюкающий рев под благодатью небесных ливней
В садах Христовых, плодоносных Ему;
И наш милый старый язык с радостными радостями
Сияющий выше достоинств Нежного Агнца.
Ой!
Придет день, когда Божий бриз
Вновь дуя над нашими червоточинами,
И хрюкающий рев под благодатью небесных ливней
В садах Христовых, плодоносных Ему;
И наш милый старый язык с радостными радостями
Сияющий выше достоинств Нежного Агнца.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Delibes: The Flower Duet (From "Lakmé") ft. Kiri Te Kanawa, Philharmonia Orchestra, Anthony Inglis 2015
Le Cose Che Sei Per Me (The Things You Are To Me) 2012
Puccini: "O Mio Babbino Caro" (From Gianni Schicchi) ft. Philharmonia Orchestra, Anthony Inglis, Джакомо Пуччини 2015
Bring Me to Life 2009
Time To Say Goodbye 2015
I Believe ft. Katherine Jenkins 2020
House Of No Regrets 2003
Caruso 2015
En Aranjuez con tu amor 2003
L'Amore Sei Tu (I Will Always Love You) ft. The Prague Symphonia, Anthony Ingliss 2015
Adagio ft. Томазо Альбинони 2009
Hallelujah 2015
Abigail's Song (From Doctor Who, a Christmas Carol) 2011
Who Wants to Live Forever 2009
Barber: Agnus Dei, Op. 11 ft. Rodolfus Choir, Samuel Barber 2015
You Are My Miracle ft. Vittorio Grigolo 2012
Vide cor meum ft. Rhys Meirion, The Czech Film Orchestra, David Rowland 2015
Be still my soul ft. Ян Сибелиус 2008
Kamen: Quello che farò (sarà per te) ft. Philharmonia Orchestra, Nicholas Dodd 2015
O Sole Mio 2015

Тексты песен исполнителя: Katherine Jenkins
Тексты песен исполнителя: Ян Сибелиус