| Listen as I dictate the future
| Слушай, как я диктую будущее
|
| This republic most come to an end!
| Этой республике скоро придет конец!
|
| Proclaim the emperor
| Провозгласить императором
|
| To lead the people
| Чтобы вести людей
|
| And give this land the fruits of the world
| И дай этой земле плоды мира
|
| Together we shall stand
| Вместе мы выстоим
|
| At the height of majesty
| На высоте величия
|
| Strength and honor for the glory of Rome
| Сила и честь во славу Рима
|
| One day we will roam
| Однажды мы будем бродить
|
| There’s no forgiveness
| Нет прощения
|
| In the era of the mercyless
| В эпоху беспощадных
|
| I’ve seen it in the eyes of the gods
| Я видел это в глазах богов
|
| I’ve seen the birth of a new world
| Я видел рождение нового мира
|
| Preach the truth — Preach the logic
| Проповедовать правду — проповедовать логику
|
| Strength and honor for the glory of Rome
| Сила и честь во славу Рима
|
| One day we will roam
| Однажды мы будем бродить
|
| There’s no forgiveness
| Нет прощения
|
| In the era of the mercyless
| В эпоху беспощадных
|
| «I Julius Ceasar will free Rome
| «Я Юлий Цезарь освободит Рим
|
| From its corruption
| От его коррупции
|
| And only then will our children prosper»
| И только тогда наши дети будут процветать»
|
| Set forth legions of Rome
| Отправляйте легионы Рима
|
| To conquer this world in vein with blade
| Чтобы завоевать этот мир клинком
|
| Strength and honor for the glory of Rome
| Сила и честь во славу Рима
|
| One day we will roam
| Однажды мы будем бродить
|
| There’s no forgiveness
| Нет прощения
|
| In the era of the mercyless
| В эпоху беспощадных
|
| «Roma Victor!» | «Рома Виктор!» |