Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SAS PLUS / SAS PUSSY , исполнителя - Karpe. Дата выпуска: 21.02.2019
Возрастные ограничения: 18+
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SAS PLUS / SAS PUSSY , исполнителя - Karpe. SAS PLUS / SAS PUSSY(оригинал) |
| Jeg skammer meg, jeg skammer meg |
| Jeg velger «window» |
| Hver gang svartinger kommer inn, ser jeg ut av vinduet |
| Jeg er jævla dust |
| Men jeg har utsikt |
| SAS Plus / SAS Pussy |
| Jeg savner meg |
| Jeg savner meg |
| Jeg spyr i en |
| Goodiebag, goodiebag, goodiebag, goodiebag |
| Goodiebag, goodiebag, goodiebag, goodiebag, fly |
| Pust ut og pust inn |
| SAS Plus / SAS Pussy |
| Fake news, fake muslim |
| Hei kunst, hei kunstig |
| SAS Plus / SAS Pussy |
| Vil’ke bli hore og jeg vil’ke bli mat |
| Atte katte noa whiskas |
| Vil’ke bli ozonlaget og vil’ke bli SARS |
| Alle skal i bakken med SAS (pussy) |
| Vil’ke bli hore og jeg vil’ke bli mat |
| Atte katte noa whiskas |
| Vil’ke bli ozonlaget og vil’ke bli SARS |
| Alle skal i bakken med SAS (pussy) |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| Mer benplass, mer benplass |
| Sagt nei til «Hver gang vi møtes» mer enn én gang |
| Den gang: da, hver gang: når |
| Jeg pugga disse reglene |
| Og penga begynte komme, booi |
| Håndhils, drikk bånnen av pils |
| Det er sånn du får SAS Pussy og en til |
| Og en til |
| Du vil sikkert ha en til |
| To sek, la meg hente den i bilen |
| Nah, vent jeg har jo en i fryser’n |
| Iskald sas pussy, jeg chillærn |
| Kjærlighet koster, fuck hvor boss du er |
| Feir nowruz med feil folk, mist post og verv |
| I klosettet, case closed, så klossete av meg |
| Vi har stått i stormer før, men all den gossipen svei |
| Jeg ga deg hjertet mitt og venna mine ga meg rygg |
| Synd, Shirin-am |
| Min Gigi Hadid |
| Du har vinni meg |
| Skapt splid i parti, yeah |
| Men vi står til Dovre faller, huh |
| Hvis ikke kommer karma og fucker alle sammen |
| Vær trygg, vær trygg, vær trygg |
| Vil’ke bli hore og jeg vil’ke bli mat |
| Atte katte noa whiskas |
| Vil’ke bli ozonlaget og vil’ke bli SARS |
| Alle skal i bakken med SAS (pussy) |
| Vil’ke bli hore og jeg vil’ke bli mat |
| Atte katte noa whiskas |
| Vil’ke bli ozonlaget og vil’ke bli SARS |
| Alle skal i bakken med SAS (pussy) |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| مونا الحسين | |
| 03:41 |
| Det var en britisk jente, 19 år gammel |
| Som jobba på settet til Lawrence of Arabia, prod. |
| ass |
| Så kommer det en dude ridende forbi, spotta henne |
| As-salāmu ʿalaykum, hun så på ham og sa |
| Og det viste seg at det var kongen av Jordan |
| Så hun satt seg bakpå, de gifta seg |
| Hun skifta navn til Muna al-Hussein, og ble prinsesse av Jordan |
| Så hvilken ballong |
| Går til hvilken balkong |
| Gi meg to, gi meg tre |
| Gimme five, eller tolv |
| Modighet |
| La meg vinne i dag, la meg vinne i morgen |
| Så førstemann til størstemann |
| Førstemann til størstemann, yeah |
| Førstemann til størstemann |
| Førstemann til størstemann, yeah |
| Førstemann til å legge ut bildet |
| Begge kan’ke legge ut samme |
| Er begge vi på samme tid |
| På samme sted, på samme feed |
| Er vi nørde? |
| Dick picks, quick fix |
| Klikk klikk, boom |
| Første gang er litt smart |
| Første gang er litt dum |
| Dick picks, quick fix |
| Klikk klikk, boom |
| Første gang er litt rart |
| Første gang er litt vondt |
| 04:51 | |
| ZALIL |
| Det er’ke din feil |
| Det er’ke din feil |
| Det var jeg som blanda børs og katedral |
| Digger de deg |
| Digger de deg |
| Spør dem i det minste før du har betalt |
| Trodde jeg var the shit, jeg var zalil |
| Trodde jeg var midtpunktet i ditt liv |
| Som Dodi og Diana i den bilen |
| Dør vi, dør vi, dør vi i neste sving |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| (Læg-læg-back-back) |
| Back in the day, back in the day |
| Hun sa ta med meg på Ling Ling Hakkasan |
| Stakk til LA |
| Så hun stakk til LA |
| Det var jeg som blanda skjørtet ditt med et sjal |
| Trodde jeg var the shit, jeg var zalil |
| Trodde jeg var midtpunktet i ditt liv |
| Som Dodi og Diana i den bilen |
| Dør vi, dør vi, dør v, i i neste sving |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| (Læg-læg) |
| Så du vil reise rundt i verden som en boms? |
| Okey |
| Men vi har alt det vi trenger her på Youngstorget |
| Og fuck å reis rundt i verden som en boms, sorry |
| For vi har alt det vi trenger her på Youngstorget |
| Fuck å reise rundt i verden som en, reise rundt i ver-ver-ver-ver |
| Alt det vi trenger her på Youngs-Youngs-Youngs-Youngs- |
| Reise rundt i verden som en, reise rundt i ver-ver-ver |
| Vi har alt det vi trenger her på Youngs-Youngs-Youngs-Youngs- |
| Det er bare det Cosmos har lurt oss for |
| Nei, men … |
| Tenk Sony, Universal, Warner |
| Poenget mitt er ikke det |
| Poenget mitt er at hvis du er myndig og du er 18 år … |
| Det er fair |
| Det heter dårlig kontrakt |
| Ja, det er det du har gjort |
| Jeg snakker om å bli knulla i rumpa |
| Det er sikkert ikke okei å si, men |
| Ja, jeg vil ikke det |
| Jeg kalte en spade for spade |
| Det er spa det |
| Men den som vil klage på spaden |
| Må grave |
| Jeg gravde som faen |
| Og har rett i den saken |
| Tar saken til retten |
| Og retten til graven |
| Og de kan ha smarte advokater |
| I plateselskaper |
| Men Abdel og Patel har |
| Stamina, stamina, stamina, stamina |
| Kanskje vi taper, men slangen er halshugga |
| Ah, ah |
| Kontoen vår er full |
| Varmtvannstanken er tom |
| Vi danser dampveivals med Raggen |
| På taket til bransjen |
| TP og Helly Hansen ga oss sjansen til å stå på en balkong |
| Vi så på Sean, lå på gulvet, kan vi få til noe sånn? |
| Jeg var’ke blond, var blind (blond, var blind) |
| Ingen bankkobling, ingen Samsung deal |
| Men en lang tung ting (lang tung ting) |
| Og en lang tung ting hadde en lang tung tur |
| Og en ankomsttid (ankomsttid nå) |
| Nå, nå, preppemaskin, mm |
| Preppemaskin for Cez og Hkeem |
| Så la meg si hei til Cai Leitner |
| (Digger de deg, eller digger de læga?) |
| Jeg veit at du har stjælt av meg, timeshare |
| (Digger de deg, eller digger de læga?) |
| Trodde jeg var the shit, jeg var zalil |
| Vi hadde en deal |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| (Læg-læg, hmm) |
| 08:10 | |
| દફેજ (5000 INR) |
| Det var faren min som sa det |
| Så han måtte ta litt medgift |
| 5000 rupi, det er jo 500 kroner |
| Det er ikke det engang, hvertfall |
| Herregud, tiden har gått da |
| Kan ikke klage på småpeng nå |
| 08:50 | |
| MOSCOT & DIOR |
| Kan du se litt mer på meg? |
| Jeg fortjener en skål |
| Moscot og Dior |
| De er til deg |
| Hvis du ser litt mer på meg |
| Du må da være stolt |
| Moscot og Dior |
| Babe, se på meg — jeg flyr |
| Ser ut som en million |
| God damn, babe, se på meg — jeg flyr |
| Se på meg din idiot |
| Kan jeg lene meg på deg? |
| Jeg har noe mere jeg må |
| Netflix, HBO |
| De er til deg |
| Men kan du se litt mer på meg |
| Jeg er på tv jeg òg |
| I Moscot og Dior |
| Babe, se på meg — jeg flyr |
| Ser ut som en million |
| God damn, babe, se på meg — jeg flyr |
| Babe, se på meg din idiot |
| Ingen putter baby I hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby-ingen putter baby i hjørn- |
| Ingen putter baby I hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby-ingen putter baby i hjørn- |
| For en skjennepreken vi fikk |
| For å ikke bukke pent for gjesten |
| Og når jeg ser neven din |
| Vet jeg at du ser meg, i det minste |
| Snakk morsmålet for din mors tårer |
| Du kjenner vel til skosålen? |
| Du kjenner vel til hva vi gjør for fø deg |
| Fra en hooptie til en Audi |
| A little juling never hurt nobody |
| Jeg tar gjerne en lompe med ketchup og sennep i |
| Én til meg og én til Arbab, han er ahmedi |
| Og sist jeg så han var han sjef i en bank |
| Han var on a roll, fenomenalt |
| High five, bro, herlig å gli |
| Ut av landsbyen med et Klæbo-klyv |
| Forex, Western Union |
| Sender penger til broren min |
| Gull i bankboks her i Norden |
| Inni landsbyen min stacker flusen, mhm |
| Tes yeux, tes yeux, tes yeux |
| Qui font baisser les miens |
| Tes yeux, tes yeux, tes yeux |
| Ingen putter baby I hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby-ingen putter baby i hjørn- |
| Ingen putter baby I hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby-ingen putter baby i hjørn- |
| 12:16 | |
| دودي الفايد |
| Mech faker hagat keteer ya Magdi |
| Laken aaraf, eeh tab3an bi hokm ani sebt Masr meen 46 sana |
| Spørsmål fem: |
| I det store og hele |
| W hagat keteer etnaset, laken elli fakroo |
| Hvor fornøyd er du med |
| Enni waldoo Mohamed El Fayed |
| Meget fornøyd |
| Elli b yemlek mahallat Harrods of Knightsbridge bi London |
| Ganske fornøyd, hverken eller |
| El makan fi Masr aabl ma yhagger men Masr |
| Litt misfornøyd |
| Kan beyachtaghel bi madrassat Ibn Sirine |
| Svært misfornøyd |
| Al ebteedaeya, fi bahr fi Alexandria |
| Elli ana kont teelmeez feeha |
| Spørsmål seks: |
| Eh! |
| da Mohamed El Fayed |
| Dersom vi skulle lansert en ny utgave av- |
| Ibno elli howa Imad, elli howa ysammooh Dodi El Fayed |
| Ville du vært interessert i å kjøpe denne |
| Ma sme3nach 3ammo kteer abl hadeth beta3 el ameera Diana |
| Heller enn lignende tjenester? |
| Tab3an towofeyat fi 31 August a3teked sanat 97 |
| Ja, jeg tror nok det |
| Jeg vet ikke det |
| Jeg tviler litt på det |
| Absolutt ikke |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| 14:07 | |
| SYREANGREP |
| Du bør passe på ansiktet ditt |
| Hvis ikke du vil miste fjes |
| Jeg dodger syreangrep på syreangrep |
| Bisatte den izzaten |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Ingen av de) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Ingen av de) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (nei, nei, nei, nei) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Ingen av de) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Vaska som om du var på badet med meg |
| En stjålet Koh-i-Noor |
| En stjålet Koh-i-Noor |
| Kom hjem igjen, jaanu |
| Som Shazia Manzoor |
| Telle guap, telle guap |
| Lebara, Telecom |
| Ring, ring, ring, ring |
| Hvem er på landsbytelefonen? |
| Yeah |
| Telle guap, telle guap |
| Du er profet i din egen bydel |
| Telle guap, telle guap |
| Jeg er pottet, og jeg er Kevin Lyttle |
| Stjålet Koh-i-Noor |
| Lille pussy, hele byen er mitt hvelv |
| Kom hjem igjen, jaanu |
| Lommeboka åpen som et flygel |
| Du bør passe på ansiktet ditt |
| Hvis ikke du vil miste fjes |
| Jeg dodger syreangrep på syreangrep |
| Bisatte den izzaten |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Ingen av de) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Ingen av de) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (nei, nei, nei, nei) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Ingen av de) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Vaska som om du var på badet med meg |
| Syreangrep, toxic waste |
| Syreangrep, toxic waste |
| Null respekt for når du fortsatt hadde tid |
| Ikkje snakk til oss, for nå er du for sein |
| Ey, hørre du på ka eg har si? |
| Yeah |
| Ja, du snakke om å finne deg en ny, yeah |
| Fucke me Karpe |
| Chicks i DM |
| Det er firghry |
| Blå som smøring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå som smøring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå som smøring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå som: blås i den her |
| Ikke jeg, du er |
| Blå som smøring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå som smøring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå som smøring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå som: blås i den her |
| Ikke jeg, du er |
| Du bør passe på ansiktet ditt |
| Hvis ikke du vil miste fjes |
| Jeg dodger syreangrep på syreangrep |
| Bisatte den izzaten |
| (Sverger på min mors medgift) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Sverger på min mors medgift) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (nei, nei, nei, nei) |
| (Sverger på min mors medgift) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Ingen av de) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Vaska som om du var på badet med meg |
| Men skal vi pu-, sette i gang? |
| Har du lyd? |
| Ja det har vi |
| Ah fuck, jeg fikk støt ass (bængshot) |
| 'Ello, yeah yeah, nei |
| Men chill litt med å spille den paden nå, Magdi |
| Yeah, okei, mm |
| Teste? |
| Ja |
| Jeg poster bilde av |
| Besøkslapp på NRK |
| Hva slags lame ting er det? |
| Hva slags lame ting er det? |
| Yeah, yeah |
| Jeg poster bilde av |
| En død fugl jeg så |
| Hva slags statement er det? |
| Hva slags statement er det? |
| Forteller deg at vape er årets nye ord |
| Spiller paintball i escape room, bror |
| Yeah, yeah |
| Pow pow pow pow, pew pew |
| Yeah, yeah |
| Dodga den kula, det er flaks, fjoh fjoh |
| 17:52 | |
| LOCK N' LOAD |
| (Bitch, stell deg opp |
| Lock n' load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock n' load) |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock n' load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock n' load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock n' load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock n' load |
| Jeg har gjort det bra |
| Jeg har gjort det best |
| Men jeg har hostesaft |
| Og du har lungekreft |
| Du sa borte bra |
| Men er borte best? |
| Jeg sa borte bra |
| Og så holdt jeg kjeft |
| For jeg er Pookie loc når jeg kommer hjem |
| Og du er Gucci Mane |
| (For jeg er borte mest) |
| Og vi åpner opp det vi lukka igjen før den klubbturneen |
| (Da jeg knuste døren) |
| Ja, jeg slo hull i den døra |
| Men det er jeg som ordner en ny |
| Før det kommer besøk, ser hullet i døra |
| Og mener jeg er en voldelig fyr |
| Hånda på styret mitt skjelver |
| Jeg har på korsett |
| Mamma har kreft |
| Pappa har kreft |
| Søsteren min kreft |
| Eller noe annet |
| Jeg vet da faen |
| Kanskje ta en test |
| Snakker med slekt |
| Melder deg snart |
| Kan jeg ringe alle dere opp om fem? |
| Kan jeg putte alle dere opp i en sekk? |
| Kan jeg bære alle dere hvis jeg sjuk? |
| Du sa alt som er mitt er ditt |
| Så vinteren min er vår |
| Og jeg sa alt som er mitt er dritt |
| Vi hadde vinteren din i går |
| Er du sint for det i går? |
| Er du sint for det i går? |
| Jeg er for sliten til å stå |
| Kan du tilgi meg i morgen? |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock & load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock & load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock & load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock & load |
| Flammeemoji, flammeemoji, fucking flammeemoji |
| Flammeemoji, flammeemoji, fucking flammeemoji |
| Flammeemoji, flammeemoji, fucking flammeemoji |
| Flammeemoji, flammeemoji, fucking flammeemoji |
| Slå meg ned |
| Bank meg opp igjen |
| Jeg er en heis |
| Står i lobbyen igjen |
| Jeg er et beist |
| Bæremeis |
| Yikes |
| Jeg står i lobbyen igjen |
| Slå meg ned |
| Bank meg opp igjen |
| Jeg er en heis |
| Står i lobbyen igjen |
| Jeg er et beist |
| Bæremeis |
| Yikes |
| Jeg står i lobbyen igjen |
| Du vil`ke at jeg skal være han |
| Jeg vil`ke at du skal være meg |
| Du vil at jeg skal være mann |
| Du vil at jeg skal være mann |
| Jeg vil`ke knulle med speil |
| Jeg vil bare pulle opp hos deg |
| Som om du er Muna Al-Hussein |
| Legge ned deg |
| Legge ned hodet på puta di |
| Legge ned hodet på steinen |
| Som Dodi og Di-i-i |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock & load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock & load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock & load |
| Bitch, stell deg opp |
| Lock & load |
| Flamme emoji, flamme emoji, fucking flamme emoji |
| Flamme emoji, flamme emoji, fucking flamme emoji |
| Flamme emoji, flamme emoji, fucking flamme emoji |
| Flamme emoji, flamme emoji, fucking flamme emoji |
| 20:50 | |
| RAMSTADSLETTA |
| Jeg er på speed Dial med den viktigste gora´n |
| Hver gang ting krøller seg rundt meg som Toraen |
| Ordspill game insane, at det går an |
| Min gora gjør Rogan Josh ut av Joe Rogan |
| Fly med meg, bitch |
| Bli hos meg, bitch |
| Som Dina i sin tid |
| Ikke no´ hit eller dit |
| Du må ri med meg når det gjelder |
| Holder ikke med cleavaget ditt, oh lord |
| Yeah |
| Pleide å handle dypfryst hos Siddique |
| Nå er klassesviket mitt i fiskedisken tydelig |
| Ingen Lidl, jeg er på Meny |
| Jeg er på Jakobs, fuck Kiwi |
| Dette er for mye til å tilgi, min svarting |
| Ikke la meg catche deg med fingermat og snitter, min svarting |
| Ikke la meg catche deg på Twitter, min svarting |
| Ikke la meg catche deg med, ah, fuck it |
| Jeg sa: ta til takke med det en pakkis kan få og gå |
| Ta til takke med det en pakkis kan få og gå |
| Det var det de sa til meg som KKK |
| Jeg sier det privat, det er en bro code, bro |
| 22:33 | |
| BLOD, HOMIE |
| Ta det rolig |
| Det er bare blod, homie |
| Det er bare blod, homie |
| Ta det rolig |
| Det er bare blod, homie |
| Det er bare blod, homie |
| Jeg har ingen bandasje |
| Ingen bagasje |
| Ingen staffasje |
| Jeg kommer hjem igjen |
| Jeg har ingen bandasje |
| Ingen bagasje |
| Ingen staffasje |
| Jeg kommer hjem igjen |
| Jeg er’ke redd for snuten |
| Jeg er’ke redd for gluten |
| Jeg er’ke redd for Putin |
| Jeg er redd for uten |
| De jeg alltid har |
| Så kan’ke du signere mellom linjene til neste gang |
| Så veit jeg i hvert fall at du mente |
| Det du aldri sa |
| Etter bølgen kommer skjelvet |
| Etter sølvet kommer gølvet |
| Etter gølvet kommer kjeller’n |
| Etter kjeller’n kommer hølet |
| Som vi bodde i |
| Etter hølet kommer dæv |
| Jeg er Dodi, men jeg er flau |
| Saffri Duo, Katzenjammer |
| Inni hodet: mjau, mjau |
| Jeg vant, jeg vant, jeg vant, jeg vant, jeg vant, jeg vant |
| Jeg vant igjen |
| Åh meg, meg, meg (åh meg, meg, meg) |
| Åh meg, meg, meg (åh meg, meg, meg) |
| Tror jeg sier vant igjen |
| Troye Sivan |
| Ta det rolig |
| Det er bare blod, homie |
| Det er bare blod, homie |
| Ta det rolig |
| Det er bare blod, homie |
| Det er bare blod, homie |
| Jeg har ingen bandasje |
| Ingen bagasje |
| Ingen staffasje |
| Jeg kommer hjem igjen |
| Jeg har ingen bandasje |
| Ingen bagasje |
| Ingen staffasje |
| Jeg kommer hjem igjen |
| 24:30 | |
| فاروق القاسم |
| Det er blod, din taper |
| Der er bare neseblod |
| Jeg er Farouk Al-Kasim, jeg er Farouk |
| Ta det rolig, bare blod, homie |
| Bare blod, homie |
| Ta det rolig, bare blod, homie |
| Det e bare blod, homie |
| Ta det rolig, det bare blod, homie |
| Det e bare blod, homie |
| Sei ta det rolig, det e bare blod, homie |
| Det e bare blod, homie-e-e-e |
| 25:35 | |
| HESSELBERGS GATE 2, 3717 SKIEN |
| 25:57 | |
| DODI I EN HOODIE |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n med glede |
| Den står og skinner for seg selv og oss |
| Som er tilstede |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n på tv |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n med glede |
| Den står og skinner for seg selv og oss |
| Som er tilstede |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n på tv |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n med glede |
| Den står og skinner for seg selv og oss |
| Som er tilstede |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n på tv |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Jeg kan’ke vippes av pinnen av rek’en til Morten Harket |
| Merittene, bitches i bingen og hytta hans gjør´ke meg redd |
| Jeg brenner whipen hans ned til en chi-chi-chi chicken mcnugget |
| Fuck it, hva mer kan krysses av bucket |
| Hva mer kan krysses av bucket |
| Så er vi på hoffet på kaffe og te |
| Med offete offermentalitet |
| Med hjerte og hjerne i hustle |
| Som vafler vi er så woke |
| Vi er så woke |
| Fuck å være broke |
| Fuck å være broke, yeah |
| Dyrt når vi avor |
| På styrbord og babord |
| Og det betyr vi er på båt |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n med glede |
| Den står og skinner for seg selv og oss |
| Som er tilstede |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n på tv |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Og vi kan måle rakett |
| Og vi kan måle rakett |
| Jeg kan´ke vippes av pinnen |
| Av VIP-en og pinnen |
| Til Morten Harket |
| Jeg har en månerakett |
| Og den er oppovervendt |
| De kan´ke stoppe meg, babe |
| Kan jeg få en sovetablett |
| Jeg skammer meg |
| Jeg skammer |
| Jeg spyr i en |
| Goodiebag, goodiebag, goodiebag, goodiebag |
| Goodiebag, goodiebag, goodiebag, goodiebag |
| Fly |
| Pust ut og pust inn |
| SAS Plus, SAS Pussy |
| Fake news, fake muslim |
| Hei kunst, hei kunstig |
| SAS Pluss, SAS Pussy |
| Woah, ooh |
| Jeg er Dodi i en hoodie |
| Men Dodi får pudhi av deg |
| Jeg er Dodi i en hoodie |
| Men Dodi får pudhi av deg |
| Dodi får pudhi av deg, oh |
| Dodi får pudhi av deg, oh |
| Jeg er Dodi i en hoodie |
| Men Dodi får pudhi av deg |
| Jeg er Dodi i en hoodie |
| Men Dodi får pudhi av deg |
| Dodi får pudhi av deg, oh |
| Dodi får pudhi av deg, oh |
| Jeg er Dodi i en hoodie |
| Men Dodi får pudhi av deg |
| Jeg er Dodi i en hoodie |
| Men Dodi får pudhi av deg |
| Dodi får pudhi av deg, oh |
| Dodi får pudhi av deg, oh |
| (перевод) |
| Джег скаммер мэг, джег скаммер мэг |
| Джег Вельгер «окно» |
| Hver gang svartinger kommer inn, ser jeg ut av vinduet |
| Jeg er jævla пыль |
| Мужчины джег хар уцикт |
| SAS Plus / Киска SAS |
| Джег Савнер Мэг |
| Джег Савнер Мэг |
| Jeg Spyr i en |
| Goodiebag, goodiebag, goodiebag, goodiebag |
| Goodiebag, goodiebag, goodiebag, goodiebag, fly |
| Пуст у ог пуста таверна |
| SAS Plus / Киска SAS |
| Фейковые новости, фальшивый мусульманин |
| Привет кунст, эй кунстиг |
| SAS Plus / Киска SAS |
| Вильке бли хоре ог джег вильке бли мат |
| Атте катте ноа вискас |
| Вильке бли озонлагет ог вильке бли ОРВИ |
| Alle skal i bakken med SAS (киска) |
| Вильке бли хоре ог джег вильке бли мат |
| Атте катте ноа вискас |
| Вильке бли озонлагет ог вильке бли ОРВИ |
| Alle skal i bakken med SAS (киска) |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| Мер бенпласс, мер бенпласс |
| Sagt nei til «Hver gang vi møtes» mer enn én gang |
| Den Gang: da, hver Gang: når |
| Jeg pugga disse reglene |
| Og penga begynte komme, booi |
| Håndhils, drikk bånnen av pils |
| Det er sånn du for SAS Pussy og en til |
| Og en til |
| Du vil sikkert ha en til |
| To sek, la meg hente den i bilen |
| Нет, вент джег хар джо эн я фризер'н |
| Iskald sas киска, jeg chillærn |
| Kjærlighet koster, ебать босса du er |
| Feir nowruz med fail folk, mist post og verv |
| I klosetet, дело закрыто, så klossete av meg |
| Vi har stått i stormer for, men all den gossipen svei |
| Jeg ga deg hjertet mitt og venna mine ga meg rygg |
| Синд, Ширин-ам |
| Мин Джиджи Хадид |
| Ду хар Винни Мэг |
| Скапт разделен на партии, да |
| Men vi står til Dovre Faller, да |
| Hvis ikke kommer karma og fucker alle sammen |
| Vær trygg, vær trygg, vær trygg |
| Вильке бли хоре ог джег вильке бли мат |
| Атте катте ноа вискас |
| Вильке бли озонлагет ог вильке бли ОРВИ |
| Alle skal i bakken med SAS (киска) |
| Вильке бли хоре ог джег вильке бли мат |
| Атте катте ноа вискас |
| Вильке бли озонлагет ог вильке бли ОРВИ |
| Alle skal i bakken med SAS (киска) |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| La meg vinne i dag |
| La meg vinne i morgen |
| مونا الحسين | |
| 03:41 |
| Det var en britsk jente, 19 лет назад |
| Som jobba på settet til Lawrence of Arabia, prod. |
| жопа |
| Så kommer det en dude ridende forbi, Spotta Henne |
| Ас-саляму алейкум, хун са па хам ог са |
| Og det viste seg at det var kongen av Jordan |
| Så hun satt seg bakpå, de gifta seg |
| Hun skifta navn til Muna al-Hussein, или принцесса av Jordan |
| Са Хвилкен Баллонг |
| Går til hvilken balkong |
| Дай мэг, дай мэг тре |
| Дай мне пять, eller tolv |
| Модигет |
| La meg vinne i dag, la meg vinne i morgen |
| Сэр форстеманн до стёрстеманн |
| Førstemann til størstemann, да |
| Фёрстеманн до Сторстеманн |
| Førstemann til størstemann, да |
| Førstemann til å legge ut bildet |
| Begge kan'ke legge ut samme |
| Er умоляю в тот же день |
| På samme sted, på samme feed |
| Эр ви норде? |
| Дик выбирает, быстро исправить |
| Клик-клик, бум |
| Første банда умная |
| Første gang er litt dum |
| Дик выбирает, быстро исправить |
| Клик-клик, бум |
| Første gang er litt rart |
| Første gang er litt vondt |
| 04:51 | |
| ЗАЛИЛ |
| Det er’ke din feil |
| Det er’ke din feil |
| Det var jeg som blanda børs og katedral |
| Диггер де град |
| Диггер де град |
| Spør dem i det minste før du har betalt |
| Тродде джег вар дерьмо, джег вар залил |
| Trodde jeg var midtpunktet i ditt liv |
| Сом Доди и Диана и ден билен |
| Dør vi, dør vi, dør vi i neste sving |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| (Læg-læg-назад-назад) |
| Назад в день, назад в день |
| Hun sa ta med meg på Ling Ling Hakkasan |
| Стакк до Лос-Анджелеса |
| Så hun stakk til LA |
| Det var jeg som blanda skjørtet ditt med et sjal |
| Тродде джег вар дерьмо, джег вар залил |
| Trodde jeg var midtpunktet i ditt liv |
| Сом Доди и Диана и ден билен |
| Dør vi, dør vi, dør v, i i neste sving |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| (Læg-læg) |
| Så du vil reise rundt i verden som en boms? |
| Окей |
| Men vi har alt det vi trenger her på Youngstorget |
| Og fuck å reis rundt i verden som en boms, извините |
| For vi har alt det vi trenger her på Youngstorget |
| Fuck å reise rundt i verden som en, reise rundt i ver-ver-ver-ver |
| Alt det vi trenger her på Youngs-Youngs-Youngs-Youngs- |
| Reise rundt i verden som en, reise rundt i ver-ver-ver |
| Vi har alt det vi trenger her på Youngs-Youngs-Youngs-Youngs- |
| Det er bare det Cosmos har lurt oss for |
| Ней, мужики… |
| Тенк Сони, Универсал, Уорнер |
| Poenget mitt er ikke det |
| Poenget mitt er at hvis du er myndig og du er 18 år … |
| Определить справедливость |
| Det heter dårlig kontrakt |
| Ja, det er det du har gjort |
| Jeg snakker om å bli knulla i rumpa |
| Det er sikkert ikke okei å si, мужчины |
| Ja, jeg vil ikke det |
| Jeg kalte en лопата для лопаты |
| Дет эр спа дет |
| Men den so vil klage på spaden |
| могила Мо |
| Jeg gravde som faen |
| Ог хар ретт и ден сакен |
| Tar Saken til retten |
| Ог реттен до могилы |
| Ог де кан ха умный адвокат |
| я тарелкапер |
| Мужчины Абдель ог Патель хар |
| Выносливость, выносливость, выносливость, выносливость |
| Kanskje vi taper, men slangen er halshugga |
| Ах ах |
| Kontoen vår er full |
| Varmtvannstanken эр том |
| Vi danser dumpveivals med Raggen |
| På принять til bransjen |
| TP og Helly Hansen ga oss sjansen til å stå på en balkong |
| Vi så på Sean, lå på gulvet, kan vi få til noe sånn? |
| Джег варьке блондин, вар слепой (блондин, вар слепой) |
| Инген банккоблинг, инген сделка с Samsung |
| Men en lang tung ting (ланг tung ting) |
| Og en lang tung ting hadde en lang tung tur |
| Og en анкомсттид (ankomstid nå) |
| Nå, nå, защитная маска, мм |
| Preppemaskin для Cez og Hkeem |
| Så la meg si hei til Cai Leitner |
| (Digger de deg, eller digger de læga?) |
| Jeg veit at du har stjælt av meg, таймшер |
| (Digger de deg, eller digger de læga?) |
| Тродде джег вар дерьмо, джег вар залил |
| Vi hadde en Deal |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| Digger de deg, eller digger de læga? |
| (Læg-læg, хм) |
| 08:10 | |
| દફેજ (5000 индийских рупий) |
| Det var faren min som sa det |
| Så han måtte ta litt medgift |
| 5000 рупий, дет эр джо 500 крон |
| Det er ikke det engang, hvertfall |
| Herregud, tiden har gått da |
| Kan ikke klage på småpeng nå |
| 08:50 | |
| МОСКОТ И ДИОР |
| Kan du se litt mer på meg? |
| Jeg fortjener en skål |
| Москот и Диор |
| De er til deg |
| Hvis du ser litt mer på meg |
| Du må da være stolt |
| Москот и Диор |
| Babe, se på meg — флаер |
| Ser ut som en миллион |
| Черт возьми, детка, se på meg — jeg flyr |
| Se på meg din идиот |
| Кан jeg lene meg på deg? |
| Jeg har noe mere jeg må |
| Нетфликс, ГБО |
| De er til deg |
| Men kan du se litt mer på meg |
| Jeg er på tv jeg òg |
| Я Москот и Диор |
| Babe, se på meg — флаер |
| Ser ut som en миллион |
| Черт возьми, детка, se på meg — jeg flyr |
| Детка, будь идиотом |
| Детская клюшка Ingen I hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby-ingen putter baby i hjørn- |
| Детская клюшка Ingen I hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby-ingen putter baby i hjørn- |
| For en skjennepreken vi fikk |
| For å ikke bukke pent for gjesten |
| Og når jeg ser neven din |
| Vet jeg at du ser meg, i det minste |
| Snakk morsmålet for din mors tårer |
| Du kjenner vel til skosålen? |
| Du kjenner vel til hva vi gjør for fø deg |
| Fra en hooptie til en Audi |
| Немного Джулинга никому не повредит |
| Jeg tar gjerne en lompe с кетчупом и сеннепом |
| Én til meg og én til Arbab, han er ahmedi |
| Og sist jeg så han var han sjef i en bank |
| Хан вар в рулоне, феноменальт |
| Дай пять, братан, herlig å gli |
| Ut av landsbyen med et Klæbo-klyv |
| Форекс, Вестерн Юнион |
| Отправитель пингует до брорена мин. |
| Чайка и банкбокс ее в Нордене |
| Inni landsbyen min stacker flusen, ммм |
| Tes yeux, tes yeux, tes yeux |
| Qui font baisser les miens |
| Tes yeux, tes yeux, tes yeux |
| Детская клюшка Ingen I hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby-ingen putter baby i hjørn- |
| Детская клюшка Ingen I hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby i hjørnet |
| Ingen putter baby-ingen putter baby i hjørn- |
| 12:16 | |
| دودي الفايد |
| Mech Faker hagat keteer ya Magdi |
| Лакен аараф, эх таб3ан би хокм ани себт маср мин 46 сана |
| Спортивная женщина: |
| I det store og hele |
| W hagat keteer etnaset, лакен элли факру |
| Hvor fornøyd er du med |
| Энни Вальду Мохамед Эль Файед |
| Мегет форнёйд |
| Элли б емлек махаллат Harrods of Knightsbridge bi London |
| Ganske fornøyd, hverken eller |
| Эль макан фи маср аабль ма йхаггер мен маср |
| Литт неправильный |
| Кан беяхтагель би медресе Ибн Сирин |
| Svært misfornøyd |
| Al ebteedaeya, фи бахр фи Александрия |
| Элли Ана Конт Тилмиз Фиха |
| Спортивные полы: |
| Эх! |
| да Мохамед Эль Файед |
| Dersom vi skulle lansert en ny utgave av- |
| Ибно элли хова Имад, элли хова исаммух Доди Эль Файед |
| Вилле дю vært интересно и å kjøpe denne |
| Ма sme3nach 3ammo kteer абл хадис бета3 эль амира Диана |
| Heller enn lignende tjenester? |
| Tab3an towofeyat fi 31 августа a3teked sanat 97 |
| Ja, jeg tror nok det |
| Jeg vet ikke det |
| Jeg tviler litt på det |
| Абсолют икке |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| Sverger på min mors medgift, ya abi |
| 14:07 | |
| СИРЭАНГРЕП |
| Du bør passe på ansiktet ditt |
| Hvis ikke du vil miste fjes |
| Jeg dodger syreangrep på syreangrep |
| Бисатте ден иззатен |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Инген авеню) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Инген авеню) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (нэй, нэй, нэй, нэй) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Инген авеню) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Васька сом ом ду вар по бадет мед мэг |
| En stjålet Koh-i-Noor |
| En stjålet Koh-i-Noor |
| Kom hjem igjen, jaanu |
| Сом Шазия Манзур |
| Телле Гуап, Телле Гуап |
| Лебара, Телеком |
| Кольцо, кольцо, кольцо, кольцо |
| Hvem er på landsbytelefonen? |
| Ага |
| Телле Гуап, Телле Гуап |
| Du er profet i din egen bydel |
| Телле Гуап, Телле Гуап |
| Jeg er pottet, og jeg er Кевин Литтл |
| Стьолет Кох-и-Нур |
| Лилль киска, Хеле Бьен Эр Митт Хвелв |
| Kom hjem igjen, jaanu |
| Lommeboka åpen som et flygel |
| Du bør passe på ansiktet ditt |
| Hvis ikke du vil miste fjes |
| Jeg dodger syreangrep på syreangrep |
| Бисатте ден иззатен |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Инген авеню) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Инген авеню) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (нэй, нэй, нэй, нэй) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Инген авеню) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Васька сом ом ду вар по бадет мед мэг |
| Сыреангреп, токсичные отходы |
| Сыреангреп, токсичные отходы |
| Null respekt for når du fortsatt hadde tid |
| Ikkje snakk til oss, for nå er du for sein |
| Ey, hørre du på ka eg har si? |
| Ага |
| Ja, du snakke om å finne deg en ny, да |
| Трахни меня, Карпе |
| Цыпочки в DM |
| Дет эр фирхри |
| Blå so møring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå so møring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå so møring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå som: blås i den her |
| Икке джег, дуэр |
| Blå so møring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå so møring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå so møring, blå som løype |
| Blå som skjorte, blå som øyne |
| Blå som: blås i den her |
| Икке джег, дуэр |
| Du bør passe på ansiktet ditt |
| Hvis ikke du vil miste fjes |
| Jeg dodger syreangrep på syreangrep |
| Бисатте ден иззатен |
| (Sverger på min mors medgift) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Sverger på min mors medgift) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (нэй, нэй, нэй, нэй) |
| (Sverger på min mors medgift) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| (Инген авеню) |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Ingen av de vil ha det med meg |
| Васька сом ом ду вар по бадет мед мэг |
| Men skal vi pu-, sette i gang? |
| Хар ду лид? |
| Джа дет хар ви |
| Ах, черт возьми, ег фикк стот задницу (bængshot) |
| «Элло, да, да, нэй |
| Men chill litt med å Spille den paden nå, Magdi |
| Да, окей, мм |
| тест? |
| Джа |
| Jeg постер билд av |
| Besøkslapp на NRK |
| Hva slags lame ting er det? |
| Hva slags lame ting er det? |
| Ага-ага |
| Jeg постер билд av |
| En død fugl jeg så |
| Заявление Hva slags er det? |
| Заявление Hva slags er det? |
| Forteller deg at vape er årets nye ord |
| Спиллер пейнтбол и побег из комнаты, бро |
| Ага-ага |
| Пау-пау-пау-пау, пиу-пиу |
| Ага-ага |
| Dodga den kula, det er flaks, fjoh fjoh |
| 17:52 | |
| БЛОКИРОВКА И ЗАГРУЗКА |
| (Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка) |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Jeg har gjort дет бюстгальтер |
| Джег Хар Гьорт дет лучший |
| Мужчины джег хар hostesaft |
| Ог ду хар лунгекрафт |
| бюстгальтер Du sa borte |
| Men er borte лучше всего? |
| бюстгальтер Jeg sa Borte |
| Og så holdt jeg kjeft |
| For jeg er Pookie loc når jeg kommer hjem |
| Ог дю эр Гуччи Мане |
| (Для jeg er borte mest) |
| Og vi åpner opp det vi lukka igjen før den klubbturneen |
| (Da jeg knuste døren) |
| Ja, jeg slo hull i den døra |
| Men det er jeg som ordner en ny |
| Før det kommer besøk, ser hullet i døra |
| Og mener jeg er en voldelig fyr |
| Hånda på styret mitt skjelver |
| Джег хар в корсете |
| Мама хар крефт |
| Паппа Хар Крефт |
| Сёстерен мин крефт |
| Эллер Ноэ Аннет |
| Джег вет да фаэн |
| Канске та эн тест |
| Snakker med slekt |
| Мельдер град Снарта |
| Kan jeg ringe alle dere opp om fem? |
| Kan jeg putte alle dere opp i en sekk? |
| Kan jeg bære alle dere hvis jeg sjuk? |
| Du sa alt som er mitt er ditt |
| Så vinteren min er vår |
| Og jeg sa alt som er mitt er dritt |
| Vi hadde vinteren din i går |
| Er du sint for det i går? |
| Er du sint for det i går? |
| Jeg er для sliten til å stå |
| Kan du tilgi meg i morgen? |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Flammemoji, flammeemoji, чертовски flammeemoji |
| Flammemoji, flammeemoji, чертовски flammeemoji |
| Flammemoji, flammeemoji, чертовски flammeemoji |
| Flammemoji, flammeemoji, чертовски flammeemoji |
| Сло Мэг Нед |
| банк мэг опп игджен |
| Jeg er en heis |
| Старый вестибюль igjen |
| Jeg er et beist |
| Беремейс |
| Угу |
| Jeg стар и вестибюль igjen |
| Сло Мэг Нед |
| банк мэг опп игджен |
| Jeg er en heis |
| Старый вестибюль igjen |
| Jeg er et beist |
| Беремейс |
| Угу |
| Jeg стар и вестибюль igjen |
| Du vil`ke at jeg skal være han |
| Jeg vil`ke at du skal være meg |
| Du vil at jeg skal være mann |
| Du vil at jeg skal være mann |
| Jeg vil`ke knulle med speil |
| Jeg vil bare pulle opp hos deg |
| Сом ом дуэр Муна Аль-Хусейн |
| Легге нед град |
| Legge ned hodet på puta di |
| Legge ned hodet på steinen |
| Сом Доди ог Ди-и-и |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Сука, стелл град опп |
| Блокировка и загрузка |
| Flamme emoji, flamme emoji, гребаный flamme emoji |
| Flamme emoji, flamme emoji, гребаный flamme emoji |
| Flamme emoji, flamme emoji, гребаный flamme emoji |
| Flamme emoji, flamme emoji, гребаный flamme emoji |
| 20:50 | |
| РАМСТАДСЕТТА |
| Jeg er på speed Dial med den viktigste gora´n |
| Hver gang ting krøller seg rundt meg som Toraen |
| Безумная игра Ordspill, в det går an |
| Min gora gjør Rogan Джош ут ав Джо Роган |
| Лети, мэг, сука |
| Бли шлюха Мэг, сука |
| Сом Дина я грешу |
| Ikke no´ hit eller dit |
| Du må ri med meg når det gjelder |
| Держатель ikke med cleavaget ditt, о господи |
| Ага |
| Pleide с ручкой dypfryst hos Siddique |
| Nå er classesviket mitt i fiskedisken tydelig |
| Инген Лидл, jeg er på Meny |
| Jeg er på Jakobs, ебать Kiwi |
| Dette er for mye til å tilgi, min svarting |
| Ikke la meg catche deg med fingermat og snitter, min svarting |
| Ikke la meg поймать градус в Twitter, мин svarting |
| Ikke la meg catche deg med, ах, черт возьми |
| Jeg sa: ta til takke med det en pakkis kan få og gå |
| Ta til takke med det en pakkis kan få og gå |
| Det var det de sa til meg som KKK |
| Jeg sier det privat, det er en bro code, bro |
| 22:33 | |
| БЛОД, ДОМАШНИЙ |
| Та дет ролига |
| Det er голая кровь, братан |
| Det er голая кровь, братан |
| Та дет ролига |
| Det er голая кровь, братан |
| Det er голая кровь, братан |
| Джег Хар Инген Бандаше |
| Инген багасье |
| Инген стаффаше |
| Jeg kommer hjem igjen |
| Джег Хар Инген Бандаше |
| Инген багасье |
| Инген стаффаше |
| Jeg kommer hjem igjen |
| Jeg er’ke redd for snuten |
| Jeg er’ke redd для глютена |
| Jeg er’ke redd для Путина |
| Джег эр редд для утен |
| Де джег алтид хар |
| Så kan'ke du signere mello linjene til nete gang |
| Så veit jeg я не могу упасть на du mente |
| Дет дю альдри са |
| Эттер Бёльген коммер скьелвет |
| Etter sølvet kommer gølvet |
| Etter Gølvet kommer kjeller’n |
| Etter kjeller’n kommer hølet |
| Сом ви бодде я |
| Etter hølet kommer dæv |
| Джег эр Доди, мен джег эр флау |
| Saffri Duo, Катценджаммер |
| Инни ходет: мяу, мяу |
| Джег Вант, Джег Вант, Джег Вант, Джег Вант, Джег Вант, Джег Вант |
| Джег вант Игьен |
| О мэг, мэг, мэг (э мэг, мэг, мэг) |
| О мэг, мэг, мэг (э мэг, мэг, мэг) |
| Трор Джег Сьер Вант Игьен |
| Трой Сиван |
| Та дет ролига |
| Det er голая кровь, братан |
| Det er голая кровь, братан |
| Та дет ролига |
| Det er голая кровь, братан |
| Det er голая кровь, братан |
| Джег Хар Инген Бандаше |
| Инген багасье |
| Инген стаффаше |
| Jeg kommer hjem igjen |
| Джег Хар Инген Бандаше |
| Инген багасье |
| Инген стаффаше |
| Jeg kommer hjem igjen |
| 24:30 | |
| فاروق القاسم |
| Det er blod, din конус |
| Дер эр голый несеблод |
| Джег эр Фарук Аль-Касим, джег эр Фарук |
| Ta det rolig, голая кровь, братан |
| Голая кровь, братан |
| Ta det rolig, голая кровь, братан |
| Det e голая кровь, братан |
| Ta det rolig, голая кровь, братан |
| Det e голая кровь, братан |
| Sei ta det rolig, det e голая кровь, братан |
| Det e голая кровь, homie-e-e-e |
| 25:35 | |
| HESSELBERGS GATE 2, 3717 SKIEN |
| 25:57 | |
| DODI I EN ХУДИ |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n med glede |
| Денежный стартер и скиннер для сегмента селва и осса |
| Сом эр тилстеде |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n на телевидении |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n med glede |
| Денежный стартер и скиннер для сегмента селва и осса |
| Сом эр тилстеде |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n на телевидении |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n med glede |
| Денежный стартер и скиннер для сегмента селва и осса |
| Сом эр тилстеде |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n на телевидении |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Jeg kan'ke vippes av pinnen av rek'en til Morten Harket |
| Merittene, bitches i bingen og hytta hans gjør´ke meg redd |
| Джег Бреннер взбивает Ганса Неда до Чи-Чи-Чи Чикен Макнаггет |
| Черт возьми, хва мер кан криссес ав ведро |
| Hva mer kan krysses av ведро |
| Så er vi på hoffet på kaffe og te |
| Med offete offermentalitet |
| Med hjerte og hjerne i hustle |
| Som vafler vi er så проснулся |
| Vi er så проснулся |
| Fuck å være сломался |
| Fuck å være сломался, да |
| Dyrt når vi avor |
| På styrbord og babord |
| Og det betyr vi er på båt |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n med glede |
| Денежный стартер и скиннер для сегмента селва и осса |
| Сом эр тилстеде |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Vi brenner´n на телевидении |
| Så brenner vi en bil i kveld |
| Og vi kan måle rakett |
| Og vi kan måle rakett |
| Jeg kan´ke vippes av pinnen |
| Av VIP-en и pinnen |
| Тил Мортен Харкет |
| Джег хар эн манаракет |
| Огден эр опповервендт |
| De kan´ke stoppe meg, детка |
| Kan jeg få en sovetablett |
| джег скаммер мэг |
| Джег скаммер |
| Jeg Spyr i en |
| Goodiebag, goodiebag, goodiebag, goodiebag |
| Goodiebag, goodiebag, goodiebag, goodiebag |
| Летать |
| Пуст у ог пуста таверна |
| САС Плюс, САС Киска |
| Фейковые новости, фальшивый мусульманин |
| Привет кунст, эй кунстиг |
| САС Плюсс, САС Киска |
| Вау, ох |
| Джег эр Доди в толстовке |
| Мужчины Доди для pudhi av град |
| Джег эр Доди в толстовке |
| Мужчины Доди для pudhi av град |
| Доди фор пудхи ав град, о |
| Доди фор пудхи ав град, о |
| Джег эр Доди в толстовке |
| Мужчины Доди для pudhi av град |
| Джег эр Доди в толстовке |
| Мужчины Доди для pudhi av град |
| Доди фор пудхи ав град, о |
| Доди фор пудхи ав град, о |
| Джег эр Доди в толстовке |
| Мужчины Доди для pudhi av град |
| Джег эр Доди в толстовке |
| Мужчины Доди для pudhi av град |
| Доди фор пудхи ав град, о |
| Доди фор пудхи ав град, о |
| Название | Год |
|---|---|
| Gunerius | 2016 |
| Lett å være rebell i kjellerleiligheten din | 2015 |
| Dup-i-dup | 2017 |
| Rett i foret | 2017 |
| Hus/hotell/slott brenner | 2016 |
| Attitudeproblem | 2016 |
| Toyota'n til Magdi | 2012 |
| Her | 2012 |
| Naomi ft. Fadlabi | 2012 |
| Porselen | 2012 |
| Spis din syvende sans | 2012 |
| Au pair | 2015 |
| Skåler med blod | 2012 |
| Nyrestein | 2012 |
| Bonus: Påfugl ft. Maria Mena | 2012 |
| Påfugl ft. Yosef Wolde-Mariam | 2012 |
| 14:07 SYREANGREP ft. Isah | 2020 |
| Helseguru ft. Truls Heggero | 2012 |
| Støv ft. Kråkesølv | 2012 |
| Jens | 2012 |